Робинсон продолжал продвигаться всё дальше и дальше, постепенно приближаясь к багажному отсеку. Временами отворачиваясь от пристальных возмущённых взглядов пассажиров экспресса, он через некоторое время достиг багажного отсека, ювелирно отмычкой взломав дверь. Кайл зашёл внутрь и сделал несколько глубоких вдохов и постепенных выдохов, понимая, что ему немедленно нужно перевести дух и прийти в состояние относительного спокойствия, до которого нужно было ещё дожить. От сильного выброса адреналина у него ломило голову, и он как будто ощущал, что ещё несколько секунд в таком же ритме сердца, и голова взорвётся. Робинсон присел на какое-то сидение, которым в этой роли выступил чей-то большой чемодан, и опустил голову.
Экспресс прибывал на вокзал. Кайл достал пистолет и проверил наполненность магазина. В обойме оставалось девять патронов сорок пятого калибра. Робинсон зарядил пистолет и поставил его на предохранитель, убрав его во внутренний карман пальто.
Экспресс остановился, прибыв на перрон, где его уже ждали куча жандармов, которые тут же ворвались в поезд, не разрешая пассажирам экспресса выйти. Кайл подошёл к двери, разбив перед этим рукояткой пистолета все лампочки багажного отсека, и принялся ждать «гостей».
Робинсон внезапно учуял, что дверь вот-вот откроют, и приготовился к тому моменту, от которого зависел весь успех прибытия в Париж для выполнения поставленной миссии.. Дверь от удара ноги жандарма распахнулась, и один жандарм влетел в отсек, держа в руках, готовый к бою «ЗИГ– Зауэр Про». Робинсон тут же, не теряя времени, ударил одного рукояткой пистолета по голове, а второму жандарму врезал со всей силы костяшками пальцев в горло, заставив жандарма всхлипнуть и упасть на пол, держась руками за кадык.
Кайл стремительно выскочил из экспресса и быстрым шагом направился на выход с вокзала. Робинсон сделал быстрый рывок и смешался с толпой, где как обычно растворился и через мгновение успокоился, задумавшись над главной задачей, которая продолжала стоять перед ним. Нужно было найти и допросить заместителя начальника резидентуры ЦРУ, пытаясь вытащить из того под страхом смерти всё, что он только знает.
Кайл попал в служебные помещения, где, воспользовавшись переполохом, легко исчез с вокзала из служебного входа. Он прошёл по парижским улицам пару кварталов и, чувствуя относительную безопасность, достал из внутреннего кармана пальто планшет, где, быстро пролистав информацию, нашёл адрес той самой законспирированной квартиры заместителя начальника резидентуры ЦРУ в Париже. Теперь действовать нужно было немедленно! Конечно же, Робинсон понимал, что о его появлении в городе вот-вот будет известно, но шанс, что всё пройдёт гладко, ещё оставался, хотя пусть и совсем маленький.
Штат Виргиния. Лэнгли. Штаб-квартира ЦРУ.
Агент Стивенсон шла по длинному полупустому коридору, устеленному серым ковролином. Её настроение было далеко от идеального, и она понимала, что придётся оправдываться, а делать это было сложно и непривычно! Анджелина вообще не умела оправдываться, но теперь суть всего была в том, что делать было нечего. Майерс и заместитель директора Нолингтон не будут очень расположены, для того чтобы войти в её положение. Ведь спецоперацию она провалила, и провалила полностью. Она понимала, что её спросят, о чём же она думала и на чём была сосредоточена. Уж лучше бы не спросили!
Агент Стивенсон подошла к приёмной Нолингтона и вошла. Референта не было. Она аккуратно постучала по дверному полотну и, опустив руку на дверную ручку, нажала на неё.
– Можно? – увидев сидящих за столом Нолингтона и Майрса и о чём-то разговаривавших, спросила Анджелина.
– Конечно, агент Стивенсон! Проходите! Вас-то, собственно, мы и ждём, – вежливо пригласив Анджелину в кабинет, сказал Майерс. – Присаживайтесь за стол.
– Спасибо, – закрыв за собой дверь и осмотрев просторный кабинет заместителя директора ЦРУ, сказала мисс Стивенсон. Она была здесь всего несколько раз, и ей нравилось это место, здесь, как она считала, пахло капиталистической демократией. – Такой сложной формулировкой, о которой можно долго было рассуждать, но в этот день отнюдь не хотелось. Обстановка совсем для этого не располагала.
Анджелина прошла по кабинету и села за длинный стол, установленный в форме буквы «Т». Мягкое рабочее кресло чуть скрипнуло своей кожаной обивкой, и она приготовилась к тому, что её вот-вот должны были съесть, как гамбургер. И сделают это, словно смакуя сочную котлету, пропитанную разными соусами.
– Итак, агент Стивенсон, – неторопливо начал Майерс, удобно расположив свою спину на рабочем кресле. – Что вы можете рассказать нам о проведении операции, порученной вам? – окончив свою мысль, спросил Дэниел и кинул свой мимолётный взгляд на Нолингтона, который стоял у окна в чёрном костюме и белоснежной сорочке с чёрным галстуком.