Читаем Мерцание золотых огней полностью

- Я в России не гость, я здесь работаю, - с улыбкой ответил Бетти. Он говорил по-русски с легким прибалтийским акцентом.

- Это хорошо, что не гость, - сказал Дима. - Но ещё пока и не хозяин, да?

- Не хозяин, да. Как это вы говорите... Трудящийся чело век. Я здесь труд... делаю свой труд.

- Это правильно, - одобрил Дима. - У нас тунеядцев не любят. Да и вообще, как бы мы жили, если б вы не делали тут свой труд. Наверное, в пещерах.

- В пещерах? Нет. Русские в Америке делают свой труд - хо рошо. В России американцы - хорошо. Надо жить дружно, как ска зал ваш кот Леопольд. Так?

- Ну, если ты кота Леопольда знаешь, давай, трудись, - Дима выпил ещё рюмку водки, закусил маринованным груздочком, потом съел корнишончик и снова приблизился к Бетти, который отошел в другой угол, надеясь там избавиться от назойливого певца.

В это время Джек Норман, невысокий, розовощекий толстячок с седыми волосами, поднял свой бокал шампанского.

- Я всегда был истинный друг Россия, - с улыбкой сказал он и, подобно опытному актеру, сделал паузу. А потом, вежливо прервав ожидаемые аплодисменты, продолжил. - Мой зан Майкл, по-русски Мишка, учился в Москве, русский хирург - лучший хи рург, так мы знали. Вишневский, Амосов, Федоров... Майкл ска зал: буду учиться в Россия. Я боялся, я говорил: Майкл, Рос сия... сори... Советский Союз - непонятно. Там есть Польитбь юро. Майкл не боялся Польитбьюро. Он ехал Россия... сори, Со ветский Союз и становился хороший хирург. Тепьерь многие амери канцы хотьят лечиться у мой зан. Он приехал Москва и пошел в гости к свой друг, хирург Вадим Лаврентьев. Я не уже не боялся Москва, Польитбьюро нет, люди - вери гут. госпожа Раиса Омель ченко - о`кей, красивый женщина, настоящий русский женщина. Мы будем сотрудничать, потом заключать контракт. Компьютеры "Форс" имеют много банков и солидный фирмы, теперь и в России тоже. Мы вместе будем ещё сильный и богатый. Сенкью.

Раиса с восторгом захлопала в ладоши и с улыбкой подняла свой бокал.

- Господа! Я предлагаю выпить за дружбу двух великих дер жав, за мирное сотрудничество! - провозгласила она.

- Твой начальник, да? - спросил Полуянов Чарльза.

- Мой босс, - американец уже не улыбался, удовлетворяя Ди мино любопытство, которое как нельзя лучше отвечало известной присказке: не порок, но большое свинство.

- Ну давай выпьем! - Дима снова наполнил рюмку, плеснул и Чарльзу, который не успел убрать свою. - Только - до дна. Слы шал, что сказала хозяйка? Если не выпьешь, никакой дружбы, на хрен, не получится. Пей, а то босс увидит, что ты против дружбы и вытурит тебя. Поедешь в свою Америку, а там конкуренция, та ких, как ты - миллиарды, и все хотят начальниками быть.

- Хорошо, Дима, - американец выпил и сурово посмотрел на певца. Извини, я хотел сам подумать, посмотреть...

- Да ладно, не извиняйся, - Полуянов лихо опрокинул в рот содержимое рюмки и тут же наполнил её. - Чего там, свои люди... Ты тут без свой бабы, да? Не берешь её на такие сабантуйчики?

- Баба? - удивился Бетти.

- Ну да, миссис Бетти.

- Миссис Бетти в Америке, у неё там своя работа, бизнес.

- Отлично ты устроился. Правильно, пусть она делает бизнес в Штатах, а мы тут начнем проворачивать свой.

- Что значит "мы"? - лицо американца как будто окаменело, глаза смотрели жестко. - Дима, извини, тебе, наверное, нужны особые мужчины, я не такой.

- А-а, ты думаешь, что я голубой? - догадался Дима. - Не пе реживай, все нормально. Скажу тебе по секрету, я друг хозяйки. Большой друг, понимаешь?

- Очень хорошо, - холодно ответил Чарльз.

Диме показалось, что он не верит ему.

- Я тут часто бываю, - с важностью добавил он. - Когда Омельченко ночует в Москве. Раиса - классная баба!

Американец аккуратно поставил свою рюмку на валик мягкого кресла и, не замахиваясь, ударил Полуянова в подбородок. Певец, растолкав группу мирно беседующих гостей, грохнулся на блестя щий паркет. Попытался вскочить, поскользнулся, упал снова. Два десятка насмешливых взглядов устремились к нему.

- Рая! - заорал Полуянов, осторожно поднимаясь на ноги. - Этот американский козел ударил меня! Да я его сейчас с говном смешаю, чтобы на всю жизнь запомнил, кто такой Дмитрий Полуя нов!

Раиса энергично взмахнула рукой. Двое крепких парней в пятнистой униформе подхватили певца под руки и поволокли к вы ходу, несмотря на его отчаянное сопротивление.

- Извините, Джек, - сказала она Норману. - Полуянов - из вестный певец, звезда эстрады, а эти люди непрогнозируемы. Пьют много и ведут себя, порою, неприлично.

Норман, увлеченный беседой с хозяйкой и двумя депутатами Верховного Совета, не заметил, кто свалил певца, поэтому снис ходительно улыбнулся:

- О, не волнуйтесь, Раиса. У нас, в Америке, так бывает, да, тоже. Я всегда боюсь, когда мой дом бывает Джек Николсон или Ким Бэссинджер. Это нормально.

- У нас все, как в Париже, только дома пониже и асфальт пожиже, ехидно заметил один из депутатов. - И полуянов, к сожа лению, Джеку Николсону в подметки не годится.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже