— Садись, нам придётся подождать. Думаю, тебе пойдёт вот эта стрижка, — он повернул ко мне журнал с фотографией, а я только кивнула — по мне так все мужские стрижки выглядят одинаково.
Я присела, сложив руки на коленях, и постаралась незаметно оглядеться. Больше всего меня заинтересовало странное металлическое приспособление на колёсиках: оно было похоже на лейку размером с сидящего человека. Носик её был подвижным, и из него с шумом исходил воздух, высушивая волосы сидящего мужчины. Я так долго наблюдала за этим действом, что не заметила, как Лей приблизился.
— Интересная штуковина, да? В Бее такого нет? — спросил он прямо мне в ухо.
— Нет, — поморщилась, потёрла ухо и толкнула пижона в плечо. Он же специально! — Что это?
— Фен — аппарат для просушки волос. Насколько я знаю, сейчас конструируется сферическая модель — купол-шапка будет высушивать волосы несколькими струями одновременно. Смотри, — он повернул мою голову в нужную сторону, — внизу решётка, туда воздух входит, нагревается внутри аппарата и выходит через выдувное отверстие.
— Интересный механизм, можно было бы использовать для воздушных шаров, — задумалась.
— Может быть, правда, надо что-то решать с мощностью. Скорее всего использовать открытый огонь — куда эргономичнее.
Нам принесли напитки и через пару тройку минут проводили в отдельный кабинет.
— У вас очень мягкие волосы, господин, — сказала девушка, приводящая мои волосы в порядок. Я смутилась. — Даже обидно. Я заметила, что у мужчин волосы лучше, чем у девушек. Да и ресницы ваши… Природа так к нам несправедлива!
— Что вы, — я выдавила улыбку, — не наговаривайте на себя. У вас очень красивые глаза, а ресницы — как у лисы. Наверняка немало мужчин пало от вашего взгляда.
Девушка зарделась и больше не разговаривала, а Лей сдавленно хохотнул.
Через полчаса наши причёски были готовы. Я порывалась заплатить, но хозяин салона с поклонами выпроводил нас на улицу, не приняв оплаты. Лей на мой вопросительный взгляд только плечами пожал.
— Куда ты дальше?
— По своим делам, — не стала вдаваться в подробности, и, прежде чем Лей начал расспрашивать, добавила: — Встретимся в баре?
— Так ты придёшь? Хорошо, тогда встретимся там. Не заблудись, чужестранец, — фыркнул Лей и оседлал мотоцикл. Через минуту его и след простыл, только пыль в воздухе клубилась. А я пошла закупаться нужными каждой девушке вещами, надеясь, что не привлеку к себе лишнее внимание.
Глава 7
День, к счастью, прошёл без происшествий. Разве что в ломбарде пытались снизить цену за золото, да в дамском бутике долго расспрашивали, для кого я подбираю «подарки». Впрочем, продавщица поразила меня невероятным новшеством «для дам в период кровотечений».
В Бее и мечтать не приходилось о каких-то специальных приспособлениях — у меня было множество тканевых вкладышей, которые приходилось менять и стирать по сто раз на день, про ночные приключения вообще молчу. А тут имелся специальный гигиенических пояс с одноразовыми прокладками из специальной впитывающей медицинской бумаги. Её обычно использовали для первой помощи при ранениях, но местные женщины нашли ей другое применение. Радовало, что наборы впитывающей бумаги вряд ли привлекут чьё-то внимание, они имелись в каждой аптечке.
На радостях я закупилась ими впрок, и, окрылённая, направилась в Чжидиан. Путь оказался неблизким, но и ловить рикшу мне не захотелось, а потому к общему сбору я опоздала на полчаса.
— Я думал, ты меня обманул! — мне навстречу вывалился Лей.
— Ты уже пьян? — удивилась, машинально придерживая шатающегося соседа.
— Так ты бы ещё позже пришёл, братец! Конечно, пьян! Не буду же я время зря терять! — он покачал пальцем перед моим носом. — Оглянись лучше, посмотри — какие девушки! — он указал на сцену с ярко одетыми танцовщицами. Они кружились вокруг солистки, напевающей смесь западных и восточных мотивов.
В зале было несколько сокурсников, они сидели вместе с незнакомыми мне людьми — наверное, друзья пришли на встречу. Тао с Фен-Феном расположились у самой сцены и чуть ли не с открытыми ртами смотрели на певицу, которая кокетливо накручивала на ладонь красный перьевой боа. Иногда она пускала его со сцены и резко тянула назад, играя с парнями, словно с кошаками. Они велись, пытались ухватиться за кончик аксессуара, но певица была ловчее.
— Хочешь к ним? — Лей закинул руку мне на плечо. — Певица с того ракурса наверняка красивее, и вид на танцовщиц поинтереснее.
— Извращенец, — поморщилась и, отпихнув его от себя, пошла к бару.
— Интересоваться тем, что у женщин под юбкой — это нормально, Бао-Бао, — нагнал меня Лей и потрепал меня по голове. Почему его рука такая огромная? Он запросто может обхватить мой череп. — Извращенец тот, кто не интересуется. Или ты ещё не дорос, а?
— Отстань, из-за тебя мои волосы будут вонять табаком, — я пригладила новую причёску. — И нет, я уже перерос тот возраст, когда хочется заглянуть «женщинам под юбку». Подглядывание — это ребячество.