Читаем Мертвый - хит сезона полностью

— Без разницы. Грейси Померанц была пожилой дамой, но она была в отличной физической форме.

Лора скрестила руки на груди. Все это было не серьезно. Половина офиса приходила до восьми часов, включая Джереми.

— Постойте, — она ткнула пальцем в экран. В вестибюль вошел человек в возрасте двадцати лет, одетый в белый спортивный костюм и кроссовки. Пересек холл и прислонился к стене.

Канингеми остановил ленту.

— Этот парень. Ты его знаешь?

— Он был на вечеринке. Я видела, как он спорил о чем — то с Кармеллой.

— О чем?

— Там было так громко, что не услышала бы и свой крик, а не то, что происходит на другом конце комнате. Но Кармелла была зла. Она постоянно тыкала ему в лицо пальцем, как будто что — то доказывала. Подождите, кажется, я вспомнила. — Она скривилась, пытаясь вспомнить, что её говорила Кармелла. — Она рассказывала, что он чуть не врезался в неё на Восьмой. Он что преследует ее?

— Мы понятия не имеем — признание Канингеми не выражало ничего кроме любопытства. Он снова запустил видео.

На экране мужчина ходил по вестибюлю, оглядывался по сторонам, садился за стол швейцара, боксировал со стеной, расчесывал пальцами волосы, горбился и скучал. У него была короткая стрижка и сильно выдающаяся вперед челюсть. Он снова начал нарезать круги по вестибюлю, словно от движения зависела его жизнь. Неожиданно он остановился и посмотрел прямо на камеру, а затем развернулся и вышел.

Еще через минуту из лифта вышла Кармелла и вприпрыжку побежала обратно на вечеринку. Запись снова встала на перемотку, цифры внизу мелькали с невероятной скоростью. Пока не остановились на отметке в шесть часов.

Через вестибюль прошел парень — уборщик, волоча за собой ведро на тележке. Потом несколько женщин с конскими хвостами, а затем человек, одетый в шерстяное пальто и с чашкой кофе в каждой руке. Нижняя половина лица была закрыта шарфом, поэтому узнать его по изображению на камере было не возможно. Честно говоря, качество записи оставляло желать лучшего. По ней Лора с трудом могла определить, худой или толстый перед ней человек, высокий или низкий, и уж тем более Джереми это или нет.

— Полагаю, это одна из чашек, что была пролита на ваш стол.

— Мои ножницы по — прежнему у вас.

Самая ужасная вещь заключалась в том, что Лора знала, что к тому времени, когда этот парень вошел в лифт, Грейси уже была мертва. Таким образом, это должна быть либо Кармелла, либо неизвестный, либо Шелдон.

— Сейчас 7:28, — сказала она, указывая на время в нижней части экрана. — Можете поставить на «стоп»? — детектив исполнил его просьбу. Лора приблизила лицо к экрану.

Даже без шарфа было бы невозможно отличить парня с двумя кофейными чашками от кого — либо еще из сотрудников. — Вы уверены, что это Джереми?

Канингеми не ответил.

— В этом то и проблема, не так ли? Вы не можете с уверенностью сказать, он это или нет.

Все, что у вас есть, — это пропавший T.O.P и волокна. И даже если это он, то что?

Как будто он ожидал такой реакции и щелкнул на кнопку «play» на другом мониторе. На экране снова появилась роза ветров. У лифта стояла небольшая группа людей, а время показывало 7:37 утра. Судя по всему, запись была недельной давности. Детектив нажал на паузу и указал на две фигуры.

— Узнаете их?

— Тот, что пониже — я, а другой — Джереми.

Он быстро перелистнул на другой день. На экране замельтешили люди, а потом холл снова стал пустым. Следующая остановка в 7:28 утра.

— А этих двоих?

— Снова я и Джереми.

Он нажал кнопку на другом экране, и река людей потекла через розу ветров нескончаемым потоком. В ночные часы поток замедлялся, а ближе к 7 утра увеличивался вновь. В этом было что — то по истине удручающее. Полная предсказуемость действий и фатальная реальность. Сколько бы людей не входило и не выходило из этого лифта, для камеры сверху они проставлялись лишь размытыми точками.

Канингеми застыл на 7:31 утра и указал на две затемненные фигуры.

— Вы видите здесь образец?

Она сложила руки. Может ли он действительно подразумевать то, что, по ее мнению, он подразумевал?

— Я знаю, что он ваш босс, — сказал детектив, прислонившись к монитору, — И что он, на четыре или пять лет старше вас?

— Никто не сказал вам, что он гей?

— Все сказали, кроме коронера Грейси Померанц. Он довольно убедительно доказал, что ДНК Сент — Джеймса находилось там, где гею быть не зачем.

Её глаза расширились от недоумения.

— Вы говорите… — она не смогла закончить предложение.

— Говорят, ему было девятнадцать лет. Он никогда не говорил тебе?

Она открыла рот, но ничего не смогла сказать. Детектив смотрел на неё изучающим взглядом, полным жестокого сочувствия. От столь пристального внимания у Лоры задергался глаз. Канингеми изучал ее с жестоким, пронизывающим насквозь вниманием.

Лора чувствовала, что каждое с каждой минутой тик усиливался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна Фэшн Авеню

Смерть супермодели
Смерть супермодели

Убийство на подиумеКогда худая как щепка супермодель Томасина Вент умирает от отравления, ирония происходящего не ускользает от начинающего дизайнера и сыщика поневоле Лоры Карнеги. Многие предполагали, что полный отказ от еды сделал бы и без того негламурный выход модели, еще более шокирующим для поклонников моды в Нью-Йорке и имел бы катастрофические последствия для Лоры, ее сестры и их первого судьбоносного показа.Подиум, полный подозреваемыхПосле участия в деле Грейси Померанц Лора нашла слишком утомительным расследование убийств. Поэтому она рассчитывает, что детектив Кангеми сможет на этот раз сам справиться с этим запутанным делом, где смерти Томасины желали многие: Боб, гуру футбола и хедж-фондов; Рольф, брат-социопат, состоящий в группировке скенхедов; Рокель Рик, модельный агент и Пенелопа Сидуиндер, модельный критик — два дракона мира моды. Тем не менее, несмотря на обширный список подозреваемых, Кангеми фокусирует внимание на ее сестре Руби. А для Лоры ее сестра и понятие «убийца» не совместимы.Тайны Лоры КарнегиВ «Смерть супермодели» Лора Карнеги, ее сестра Руби, Джереми Сент-Джеймс, Стью, а так же предатели, манипуляторы и безжалостные карьеристы вновь попадают в головокружительную карусель мира Нью-Йоркской моды.

Кристин ДеМайо-Райс

Современные любовные романы

Похожие книги