Он стукнул коня пятками по бокам и с боевым кличем взлетел на пригорок. За пригорком обнаружился небольшой лесок. Офицер обнажил меч, осторожно поехал вперед и вскоре наткнулся на Белко. Чтобы понять, что этот человек мертв, не надо было слезать с лошади и осматривать его. Странно. Что здесь случилось?
Те, кому удалось пережить нападение грабителей, рассказывали, что их было четверо: трое взрослых и молодой парень. Если это один из них, значит, остальные трое должны быть где-то неподалеку. На всякий случай Джил крикнул: «Сударыня!», но ответа не услышал. Похоже, стоило покинуть рощицу и посмотреть, что творится в округе.
Первое, что он увидел, выехав на поле – это двух здоровяков, которые бежали куда-то сломя голову. Прищурившись, Джил заметил вдалеке развевающиеся золотые волосы. Так вот за кем они гонятся! Расстояние между женщиной и ее преследователями все сокращалось.
Джил пустил коня галопом. Грабители обернулись. Вряд ли они ожидали встретиться здесь с королевским ратником. Один тут же свернул и бросился наутек – он думал уже не о добыче, а о спасении собственной шкуры. Однако второй продолжал погоню, и Джил вскоре настиг его. Коротко свистнул меч, и грабитель, истошно вопя, покатился по земле: Джил рассек ему сухожилия под коленями. Главарь? Вряд ли.
Молодой офицер не остановился и по-прежнему скакал во весь опор, пока не догнал девушку. Он нагнулся, чтобы поднять ее в седло, подхватил, и беглянка забилась пытаясь вырваться. Юноша едва успел выпрямиться... и понял, что лежит на земле и глотает пыль. Ударился он так сильно, что из глаз посыпались искры.
Немало времени прошло, прежде чем Джил пришел в себя и смог перекатиться на спину. Он лежал, глубоко дыша. Кажется, у него болели все кости. Может быть, конь оступился и сбросил его? Быть не может! Ни одна лошадь его еще не сбрасывала – что говорить о Бриксе! Вся королевская стража знала, что лучшего наездника, чем помощник прайм-офицера, не найти.
Мысли в голове путались. Лучший наездник королевства лежал пластом и хотел только одного: чтобы хоть немного полегчало.
Кстати, где Брике? И где девушка?
– Э... я привела твоего коня, – произнес чей-то голос.
Джил приоткрыл глаза – вернее сказать, разлепил веки. Потом, превозмогая боль, чуть повернул голову и увидел беглянку, с ног до головы перемазанную грязью.
– Все хорошо? – спросил он.
–Думаю, мне куда лучше, чем тебе, – пролепетала девушка. – Я провалилась в какое-то болото... Ты можешь пошевелиться?
– Не знаю... У меня все болит. Ты видела, что случилось?
– Нет, – соврала Лаурин. – Думаю, ты упал с коня.
Джил нашел в себе силы опереться на локоть и посмотрел на нее.
– Помощник прайм-офицера всегда остается в седле, – торжественно произнес он, чувствуя, что сам себе противен.
– Как ты себя чувствуешь?
– Не лучшим образом. Могу я попросить тебя о помощи?
Лаурин посмотрела на коня. Она с трудом представляла, что нужно делать.
– Конь никуда не уйдет. Он у меня послушный. Кстати, его зовут Брике, а меня Джил... помощник прайм-офицера... Ох! Хотелось бы сказать «к вашим услугам, сударыня», только боюсь, что ничем не смогу услужить.
На миг девочка просияла и даже забыла, что перепачкалась с ног до головы. Но лишь на миг. Страх слабел, а вместе с ним блекли и Цвета, и Лаурин почувствовала себя отвратительно. Как она могла так поступить с человеком, который спешил ей на помощь? Наверно, просто потеряла голову от ужаса. Впрочем, откуда ей было знать, что он хочет ее спасти? Она и сама не понимала, что творит... а если бы и знала, то не смогла бы сделать лучше – это уж точно.
– А где... они? – спросила девушка, отпуская поводья и подходя к Джилу.
– Один в роще. Он мертв, только не знаю, почему. Другого я ранил, хотя и не смертельно. А третий увидел меня и сбежал. Клянусь Светом! Если бы я остался в седле, то повязал бы и того, и другого... – юноша снова покачал головой. Он был самому себе противен. – Вообще-то, с ними должен быть молодой парень...
Про парня Лаурин рассказывать не стала.
– А ты не видел старушку?
– Видел. Мне очень жаль. Она мертва. Еще одна смерть, за которую этим негодяям придется ответить.
С трудом сдерживая слезы, Лаурин помогла своему спасителю встать.
– Думаю, ничего не сломано, – заметил Джил, оперевшись на ее руку, а потом осторожно встал на ноги. – Эй, Брике!
Он пощелкал языком, и конь послушно подошел к хозяину.
– Давай вернемся в Хэмптин, – мягко проговорил юноша. – А там уже решим, что делать дальше.
– О нет, – Лаурин отшатнулась. – Возвращаться я не собираюсь.
– Но твоя бабушка... И куда ты пойдешь? Ты так и собираешься бродить одна по дорогам?
– Мою бабушку убили, – отрезала девушка. – Мы шли в Эксен – туда я и пойду. Одна.
Она слишком хорошо помнила слова Соррели. Джил пристально посмотрел на нее.
– Как тебя зовут?
– Лаурин.
– А откуда ты?
Такого вопроса она не ожидала. Соррель велела ей не болтать лишнего, и девушка назвала первое место, которое вспомнила.
– Из Пустошной Топи.
– Правда? – кажется, Джил был потрясен. – И моя мама оттуда родом. А зачем тебе в Эксен?
– А зачем тебе это знать?