Голос
Худиев:
Наш человек вошел к ним в доверие. Ведет нужные нам разговоры.Голос
Худиев
Голос
Худиев
Голос:
Тем более. Главное — не подстегивайте.Худиев:
Никогда.Голос:
Хорошая задумка. ДедХудиев:
Спасибо.Голос
Худиев:
Будьте уверены.На этот раз запись останавливает Караев.
— Я знаю, о ком и о чем идет речь, — едва слышно сообщает он.
— Мне тоже известно, — буднично произносит Ферти. — В тот день я отмечал годовщину своего прибытия в вашу страну.
— А что случилось в тот день? — Маккормак вопрошающе смотрит то на одного, то на другого.
— Взбунтовалась Кобустанская тюрьма. Бунт возглавил боевой генерал. Бывший заместитель, а затем и исполняющий обязанности министра Обороны. Он тоже был заключенным, — отвечает Том.
— И чем он закончился?
— Ну чем заканчиваются все мятежи? — вопросом на вопрос отзывается Караев. — Повстанцы обезоружили охрану, овладели тюрьмой, а потом потребовали автобус, чтобы покинуть ее. К тому времени тюрьму оцепили войска. Автобус выехал на дорогу и была дана команда: «Огонь на поражение!». Сначала по автобусу пальнули гранатометом, а потом залили свинцовым ливнем автоматного огня…
— Не понимаю, — пожимает плечами Эм, — вся тюрьма-то не могла поместиться в один автобус.
— Не знаю, — застигнутый врасплох столь простым вопросом, говорит Караев. — Я рассказываю то, о чем писала и вещала пресса. В автобусе вместе с генералом находилось человек десять. Может, больше. Точной цифры ни одна из газет не называла.
Ферти многозначительно хмыкнул.
— Если вас интересуют подробности, могу добавить. Судя по всему, я самый осведомленный.
В решительную минуту мятежа, рассказывал Ферти, генералу изменил пахан уголовников, по слову которого поднялась вся тюрьма. Ему, тому пахану, дали знать: если он не остановит своих людей, то его брата, который отбывал срок в одной из бакинских колоний, немедленно расстреляют. И он дал отмашку…
Тем не менее, генерал больше верил блатным. Они, содержащиеся здесь в нечеловеческих условиях, шли на мятеж от отчаяния… Но генерал совсем не доверял капитану внутренней службы, который усиленно склонял его к побегу и убеждал, что он поможет это сделать.
За день до начала мятежа он по этому поводу поделился с паханом. По его мнению, капитан смахивал на провокатора. Пахан с ним согласился и дал слово не спускать с него глаз…
И совсем мало кто знает о том, что генерал запретил бывшему министру внутренних дел, тоже содержавшемуся здесь, и нескольким военным офицерам, которых недавно перевели в Кобустан, выходить из своих камер и предпринимать какие-либо активные действия.
— Не выходить ни под каким видом, ни под каким давлением. Пока вы не услышите моей команды, — распорядился он.
… На первых порах капитан суетился как надо. Открыл двери камер и сделал так, что заключенные беспрепятственно проникли в караулку и в комнату отдыха надзирателей. Двоих, наиболее ненавистных сторожевиков зэки кончили, не дав им пикнуть… И тут-то капитан исчез.
Пахану нужно отдать должное. Генерал в нем не ошибся. Хотя он и заставил своих людей уйти в камеры, его же ребята привели к генералу провокатора, который пытался скрыться. Его сняли с забора…
С генералом осталось всего девять человек. Он сказал им:
— Вы можете остаться в живых, если разойдетесь по местам… Им нужен я, а не вы…
Оставшимся терять было нечего. И тогда генерал от имени мятежной тюрьмы потребовал автобус. Его им дали. Прихватив с собой шестерых сотрудников тюрьмы, мятежники заняли удобные для себя места. Генерал вошел в салон последним. Впереди себя он вел капитана-провокатора…
— А дальше произошло то, что публиковалось и вещалось прессой… Их положили всех.
— Вместе с заложниками? — засомневался Маккормак.
— Вместе с ними и с капитаном, агентом Худиева, — подтверждает Том.
— Чем же не угодил им генерал? — Эм кивнул на диктофон.
— Был умен, имел свое мнение и держал себя с достоинством. Да притом, генерал назначался и.о. министра Обороны, и назначение это производил бывший Премьер, якобы, без согласования с Президентом… А это, — поморщился Том, — для Деда хуже занозы в заднице.
— Этого уже достаточно, — перебил Тома Караев. — Другое дело, — продолжал он, — я и представить себе не мог, что бунт в тюрьме — дело рук чекистов.