Читаем Метаморфозы полностью

— А как же твоя сестра теперь… без защиты? — спросила я.

— Она ей уже ни к чему. — сказал Итэн.

— То есть…

— То есть она на пятой границе нашего мира и не собирается оттуда возвращаться.

— А на пятой границе… хорошо или плохо?

— На пятой границе ни хорошо, ни плохо. На пятой границе пустота. Но не будем об этом. Пошли отсюда быстрее, скоро здесь станет опасно.

* * *

Мы уже прошли развалины, когда они нас настигли. Со свистом пролетев между нами, они расцепили наши руки и закружились вокруг нас в бешеном танце. Кто-то из них схватил меня за руку и увлёк за собой.

Я почему-то даже не пыталась освободиться, а белесый туман тем временем не кончался.

Внезапно меня накрыло синей пеленой и у меня сильно закружилась голова. Я с силой дёрнула свою руку и мне неожиданно удалось освободиться. Я почувствовала, как стремительно падаю куда-то вниз, а следом за мной летел некто…

Я упала на пыльную дорогу. Она легко и плавно приземлилась рядом. Теперь я могла разглядеть её. Это была темноволосая девушка с кошачьими, зелёными глазами, одетая в фиолетовое, пышное платье эпохи Ренессанса.

— Ты, вероятно, думаешь о том, кто я? — спросила она.

Я молча кивнула. — Я Элиза, обитатель шестой границы, если тебе, конечно, это о чём-то говорит. — Нет, мне это ни о чём не говорит. — сказала я.

— Тогда перейдём сразу к делу. Как ты думаешь, почему я вырвала тебя из кольца призраков?

— Я не знаю…

— Ты хоть понимаешь, что я спасла тебя?

— Спасла? От чего? Это я должна была спасти ваш мир…

— Глупая, кто тебе это сказал? Берта?

Я кивнула. — Да, наша Берта большая шутница! — усмехнулась она.

— Подожди, я что-то не понимаю…

— Летта, всё, что тебе здесь говорили Берта и Итен — обман.

— Обман? Почему… Итен не мог… Он же дал мне защиту…

— Ясно… И тут тебя ввели в заблуждение. Летта, твой медальон — никакая не защита, а накопитель энергии. Твоей энергии. Берте и Итену нужна лишь только твоя энергия, поэтому Итен и дал тебе этот медальон. Знаешь, что было бы, если бы я тебя сейчас оттуда не забрала?

— Что?

— Красавчик Итен вступил бы в борьбу с фантомами, дабы «защитить» вас, а после, когда фантомы бы исчезли, он попросил бы у тебя медальон, чтобы восстановить свои силы с помощью твоей энергии. Пойми, чем больше ты здесь находишься, тем больше энергии ты отдаёшь окружающим тебя фантомам, особенно Итену.

— Но Итен не фантом! — А кто он? Ты думала, что он такой же путешественник по нашему миру, как и ты? Ты думала, что он твой помощник? Да, видимо, Берта хорошо с тобой поработала… Но ещё не всё потеряно. Я могу тебе помочь.

— А почему ты хочешь мне помочь?

— Потому что ты мне здесь несколько мешаешь.

— В каком смысле?

— Ещё немного и ты станешь такой же, как мы все. Сейчас в твоём мире все думают, что ты впала в летаргический сон. Впрочем, это так и есть. Пока. Очень скоро ты исчерпаешь всю свою энергию и станешь таким же фантомом, как и все мы. Ты понимаешь, о чём я говорю?

— Понимаю… Но ведь Берта не была фантомом, когда я её видела, и Итен тоже…

— Это тоже была иллюзия. Всё здесь иллюзия, Летта. Настоящая здесь только ты. Пока что.

— Что же мне делать? — Тебе ничего не нужно делать. Я всё сделаю за тебя, отдай только мне свой медальон.

— Я не могу…

— Ты хочешь, чтобы он достался Итену? Но в таком случае ты останешься здесь навсегда.

— Но у меня нет гарантии, что я не останусь здесь, отдав медальон тебе.

Элиза усмехнулась.

— Я, кажется, тебе уже сказала, что я не заинтересована в том, чтобы ты здесь оставалась, ведь в таком случае ты станешь фантомом, как и все мы, а это значит, что ты всегда будешь находиться рядом с Итеном…

— А при чём тут это? — недоумённо спросила я.

— При том, что рядом с ним хочу находиться я…

— Зачем?

— Неужели ты совсем ничего не понимаешь? Я люблю его.

— Ты… любишь?!

— А почему тебя это так удивляет? Мы потеряли тела, но мы не потеряли способности мыслить и чувствовать… Так ты согласна отдать мне медальон?

— Постой, у меня ещё вопрос. Если тебе так нужен этот медальон, то почему ты просто у меня его не отберёшь?

— Потому что это магическая вещь и я должна её получить от другого владельца, а не отобрать, иначе пользы мне от неё не будет.

— Хорошо, забирай. Он мне больше не нужен. — сказала я, снимая медальон.

— Виолетта, стой, не делай этого! — внезапно услышала я крик.

Обернувшись, я увидела Итена.

Глава 5.

Он схватил меня за плечи и сильно прижал к себе.

— Ты не сделаешь этого! Ты не отдашь ей медальон, ты отдашь его мне! — воскликнул он.

— Сделаю. Отпусти! — с яростью крикнула я, пытаясь вырваться. Краем глаза я заметила, с каким удовлетворением за этой сценой наблюдала Элиза. «Он же не настоящий! Я сильнее его. Я сильнее их всех». — подумала я и, сняв медальон, с силой сжала его в руке.

— Хорошо, Итен, я не отдам ей медальон. Я отдам его тебе. Только отпусти меня. — сказала я.

Итен разжал руки.

Я обернулась и посмотрела на Итена.

— Ты всё ещё хочешь его получить? — спросила я.

— Да, Летта. — кивнул Итен. — Он мне нужен. Сейчас мне как никогда нужна защита медальона.

— Защита медальона или моя энергия? — спросила я, пристально посмотрев на Итена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература