Постоянно сверяясь с Картой, стараясь не производить ни малейшего шума, они спускались к подземельям. Только в том коридоре, в котором находилась потайная дверь, троица снова накинула мантию, поскольку это были владения слизеринцев, не стоило искать лишние неприятности на свою голову.
Повторив за своими нарисованными копиями все манипуляции с дверью (точнее, стеной, ведь дверь там появилась немного позже), они вступили в узкий коридорчик с низким потолком. Здесь уже можно было не прятаться под мантией, да и поместиться так было невозможно: проход был уж очень мал. Пришлось идти гуськом. Свет на концах палочек выхватывал из темноты мрачные стены, поросшие не то мхом, не то плесенью, не то и тем и другим одновременно. С потолка свисала паутина, а под ногами что‑то невнятно хрустело. Очевидно, этим потайным ходом очень давно никто не пользовался. Дверь с угрожающим скрипом захлопнулась за их спинами.
— Что‑то мне это не нравится, — пробормотала Гермиона. В этом коридоре нельзя было идти даже по двое, а потолок можно было достать кончиками пальцев, если вытянуть над собой руку. Она никогда не страдала клаустрофобией, но сейчас гриффиндорке было очень неуютно.
— Да ладно, чего уж там, — пробормотал Гарри. – Давайте посмотрим, куда ведет этот проход, раз уж мы сюда пришли.
И он пошел вперед, Гермиона последовала за ним, замыкал шествие Рон. Здесь было очень тихо, даже тише, чем в коридорах школы, по которым они только что шли. Ребята слышали только собственное сбивчивое дыхание и стук сердец. С каждым шагом всем троим все меньше нравилась их затея. Паутина, грязь и давящая тишина пугали. Рон уже начал бормотать что‑то о пауках, которые оставили всю эту паутину. Гермиону перестала привлекать идея свернуть себе шею. Гарри с неприятным холодком внутри заметил, что проход начал сужаться. Очень скоро это заметили и остальные.
— Мне кажется, или же мои плечи перестали здесь помещаться? – сдавленно поинтересовался Рон, которому теперь приходилось идти боком. Да и потолок стал гораздо ближе к его макушке.
— Ребят, может, вернемся? По–моему, здесь нет ничего интересного, — предложила Гермиона, напряженно вслушиваясь в непонятное шуршание. Она пока не могла понять, действительно ли где‑то что‑то шуршит или это только игра воображения.
— А здесь становится трудно дышать, — заметил Рон.
— Еще чуть–чуть, — у Гарри неожиданно появилось желание непременно узнать, куда ведет этот ход. Ему почему‑то казалось, что это очень важно. – Я уже вижу впереди… что‑то.
Еще через несколько шагов все трое вздохнули свободнее: стены расступились, потолок исчез где‑то во мраке над их головами. Однако радовались они недолго. Очень скоро стало ясно, что это тупик. Просто круглая комната диаметром метров пять, в которой не было ничего, кроме сплошной каменной стены.
— И это все? – разочарованно протянул Рон.
— Не может этого быть, — покачал головой Гарри, освещая стену палочкой. – Должно быть что‑то еще, — он пошел вдоль стены, постукивая по старой кладке кончиком волшебной палочки. – Зачем‑то ведь этот ход существует.
— Быть может, его не доделали, — предположила Гермиона. – Не успели или надобность отпала.
— Нет, здесь что‑то… другое. О! – он внезапно наткнулся на камень, который звучал как‑то иначе. – Что это? – он снова коснулся кирпича раньше, чем Гермиона успела крикнуть: «Гарри, нет!»
Послышался шорох, пол под ногами учеников задрожал, а потом и вовсе пропал. С диким криком вся троица провалилась вниз.
Падение было долгим, поэтому резкая остановка в конце обещала стать весьма болезненной. К счастью, Гермиона не растерялась и успела применить заклинание, замедлившее скорость падения гриффиндорцев, благодаря чему они не свернули себе шеи. Когда пыль, поднятая ими, улеглась, а каждый из них удостоверился, что все‑таки цел, троица медленно поднялась на ноги, охая и ахая и потирая ушибленные места.
— Вот и прогулялись, — проворчал Рон.
— Где мы? – непонятно у кого спросил Гарри, пытаясь разглядеть что‑либо вокруг.
— Люмус максима, — произнесла Гермиона, и в свете ее палочки ребята увидели, что оказались в довольно просторной подземной пещере. Вокруг было только нагромождение камней, соседствующих с угрожающего вида расщелинами, похожие на скалы стены поднимались высоко вверх, где едва виднелся пугающий своей тяжестью свод.
— Ну и ну, — протянул Рон. – Гермиона, ты хоть немного представляешь, куда мы попали?
— Ну, мы, скорее всего, под Хогвартсом, но я никогда не слышала о том, что здесь есть что‑то подобное.
— Что, об этом даже в «Истории Хогвартса» не написали? – поддел ее Гарри, несмотря на серьезность ситуации. Гермиона только раздраженно фыркнула в ответ, смутно ему кого‑то напомнив.
— И что мы теперь будем делать? – у Уизли вопросы не иссякали. – Наверх обратно нам не взобраться.
— Можно попробовать найти другой выход отсюда, — предложил Гарри, оглядываясь по сторонам и гадая, в каком из возможных направлений лучше пойти. У них было три варианта, но на первый взгляд они ничем не отличались.
— Нужно остаться здесь, — возразила Гермиона. — Здесь нас быстрее найдут.