И тогда на пороге, принаряженная для загородной поездки, появляется ВАЛЬКА
. Из-под шляпки лихо торчит вихорок. Она ничего не знает. Все расступаются и молчат.
Занавес
Четвертое действие
Обстановка первого действия. У стены валяется уже состарившаяся елка. Еще осталось в ней несколько порванных серебряных нитей. Вечереет. В пушистой синей раме окна ослепительно малиновые снега разлеглись по крышам. Тени прохожих движутся по потолку. Быстро смеркается. Кончается чаепитие перед отъездом. ЗИНОЧКА
у самовара. САРПИОН с МАРФОЙ на диване. ИВАН с полушубком через плечо наблюдает из окна за улицей. Одна ЛИЗАВЕТА сосредоточенно, держа блюдечко в пальцах, допивает чай.
1
САРПИОН
(уже в конец измотанный этим разговором). Так как же, старушечка, порешим-то? Ты не торопись, ты потри себе головочку-то, ты прикинь и так и эдак.МАРФА
(играя в непонятливость). Уж и не знаю, право. Человек-то ты мне полузнакомый… Чего и решать-то, не знаю.САРПИОН.
Фу, дай сперва дух перевесть. (Он прошелся по комнате, отхлебнул чайку.) Пойми ты: женимся мы с ей, а она с тобой разлучаться не желает!ЗИНОЧКА
(смеясь в блюдечко). Никуда я без тебя, Марфинька, не поеду.МАРФА.
Да зачем я нужна-то вам, старая такая?САРПИОН
(в сердцах). Дубец тебе дадим, лошадей караулить поставим!.. (Лизавете.) Всею-то ее в кармане унесешь, а какая упористая.ЛИЗАВЕТА.
Уговаривай, уговаривай. Она у нас непонятлива.МАРФА.
Ты и теперь-то, батюшка, кричишь на меня, а как приедем — и вовсе в кадушку меня засолишь…САРПИОН
(со всевозможной лаской). Мы тебя, наоборот, на табареточку посадим, пряничек дадим… Ты сидишь промеж нас, как розочка, поправляешься!МАРФА.
Дорога-то от станции долгая, поди. Заморозите вы меня, выдумщики.САРПИОН.
И-и, старушечка! Мы тебя в санцы положим, сенцом обложим… Осподи, стеклянный товар с заводу-то возим!ЛИЗАВЕТА
(переворачивая чашку вверх дном.) Ну, отпили. Полно тебе, старшенькая, над бородой-то смеяться!МАРФА.
Только в люльку тебя класть, Сарпион Егорыч!.. Куда мне без Зиночки. Она глаза мне свои подарила…
САРПИОН
отплюнулся в досаде и отошел. Часы бьют два раза. Все смотрят на них с тоской.
ИВАН
(от окна). Никого не видать. Не уедем мы нонче, мамань! Все билеты расхватают.ЛИЗАВЕТА.
Погодим еще минуточку. Отвернут мне коллективно башку, как без механика приеду. И Поташова-то нету на грех!МАРФА.
Зачем тебе Данилыч-то, Лизанька.ЛИЗАВЕТА.
Механика нашла, к Поташову направила: пускай посмотрит.МАРФА.
У самой-то чутья нет? Экими делами заправляешь.ЛИЗАВЕТА.
В грязе он, старшенькая. Нагибаться за ним надо.МАРФА.
И нагнись, толстая. Мы и больных лечим.ЛИЗАВЕТА.
Лечим-то лечим. Да лекарства-то у нас разные бывают. (Ивану, решившись.) Ну, езжай!ИВАН
(торопливо одеваясь). Билетов-то сколько брать?ЛИЗАВЕТА.
Трое было, трое и осталось. Ну, отвернитеся! (Откуда-то из секретного кармана достает платок с деньгами.) Возьми. Ой, деньги-то какие красивые пошли…ИВАН
(пересчитав). Мамань, тут рублика одного нехватает.ЛИЗАВЕТА.
Ладно, на себя свой доложишь.САРПИОН
(Зиночке, через плечо). Учись у хозяйки-то. Грошиком-то балуется-балуется как из рук выпустить!
Телефонный звонок. Голос Катерины: «Я сейчас подойду».
2
КАТЕРИНА
(Зиночке). Марфе Касьяновне гулять пира. (У телефона.) Слушаю. И я также. Ей лучше, ходит, спасибо. Нет, он в шесть уезжает. Я сейчас позову… (Лизавете.) Поташов!
Держа Катерину за руку, ЛИЗАВЕТА
берет трубку.
ЛИЗАВЕТА.
Здорово, Данилыч. Обождались совсем. Был он у тебя? Ой, Данилыч, ты меня мильоном подарил. Ну, уж какие наши мильоны, только в люди пробиваемся! Посиди там на стульчике… (Ивану.) Бери на четырех, Ванюша!