Читаем Метка смерти полностью

– Вы хотите уличить кого-то в том, что он притворяется слепым?

– Именно.

– Ну, сложно сказать. – Она подумала. – Люди как я, слепые от рождения, часто кажутся другим безэмоциональными, как вы сформулировали. В отличие от нас люди, которые раньше видели и ослепли позднее, научились использовать мимику лица.

Это все объясняет!

Зено ослеп лишь в возрасте двадцати лет.

– Большое спасибо, – сказал Снейдер. – Вы мне очень помогли.

Значит, брат монахини действительно мог быть слепым, а его сосед вовсе не Зено. В любом случае должен быть еще один сообщник. Снейдер уставился на свой мобильный. Только что пришло сообщение с вложением.

– На борту есть воздушный маршал?

Стюард помотал головой.

– Сотрудник службы безопасности?

– Нет.

– В случае чрезвычайной ситуации на борту есть оружие?

– Тоже нет.

– О’кей, спасибо. – Снейдер протиснулся мимо обоих и пошел к своему месту.

Может, все это только ложная тревога.

Когда он добрался до своего ряда, фотография наконец-то загрузилась.

Снейдер уставился сначала на изображение, потом на мужчину.

Глава 71

Трое детей, – подумала Сабина и завершила разговор с Тиной. Она уже хотела набрать номер Снейдера, как услышала шорох за дверью.

Подняла глаза. В вагоне-ресторане все еще было темно, лишь иногда его освещали огни станций и вокзалов, мимо которых они проезжали. Но в соседнем вагоне горел свет, и Сабина увидела силуэт высокого мужчины, который стоял перед дверью и пытался ее открыть.

Свет карманного фонарика ослепил Сабину, и ее рука непроизвольно потянулась к пистолету в кобуре.

– Какого черта вы здесь делаете? – спросил мужчина.

– Вы проводник? – ответила Сабина.

– Кондуктор. – Мужчина опустил фонарик. – А вы?

Теперь Сабина заметила черный галстук и мобильный терминал с билетопечатающим аппаратом у него на поясе.

– Сабина Немез, Федеральное ведомство уголовной полиции Висбадена. Хотите взглянуть на удостоверение?

– Да, но сначала я хотел бы знать, что вы здесь делаете. Дверь была заперта.

– Прошу прощения, – извинилась она. – Я ее открыла. Мне нужно было уединенное место, чтобы поговорить по телефону.

– По работе?

– Да.

– О’кей, уберите руку с оружия и покажите мне ваше удостоверение.

Сабина так и сделала и протянула ему служебное удостоверение. Он подошел ближе, посветил на документ, затем ей в лицо. Когда он снова опустил фонарик, Сабина разглядела его униформу и кепку.

– Спасибо, – сказал он. – Какие-то проблемы в поезде?

Сабина ответила отрицательно.

– Можно взглянуть на ваш билет?

Сабина показала ему билеты – свой и Марка.

– Мой коллега в переднем вагоне, в первом классе. Он в наушниках.

– Я видел, он спит.

– Пожалуйста, не будите его, – попросила Сабина. – У нас был напряженный день.

Кондуктор кивнул и прокомпостировал оба билета.

– Вход в это помещение запрещен. На кухне вагона-ресторана нет электричества, но если хотите – оставайтесь здесь. – Он вернул Сабине билеты, выключил фонарик и пристегнул его к поясу. – Когда покинете вагон, сообщите мне, чтобы я мог запереть дверь.

– Хорошо, спасибо.

Он развернулся и вышел из вагона.

В этот момент поезд начал тормозить. Они въехали на вокзал Фульды, недолго постояли и снова тронулись. Насколько Сабина помнила по информации на мониторе, с этого момента поезд поедет до Франкфурта без остановок – осталось около часа. Сабина достала телефон и уже хотела позвонить Снейдеру, но услышала, как дверь снова открылась.

– Если вы не возражаете, я бы хотела поговорить по телефону без свидетелей… – пробормотала она, не оборачиваясь, но замолчала, когда реакции не последовало.

Сабина быстро развернулась на барном стуле и подняла глаза. В дверном проеме стоял не кондуктор, как она думала. Вместо него Сабина увидела словно вырезанный ножницами силуэт другого мужчины. Дверь за ним закрылась.

– Это отделение обычно закрыто, – объяснила она. – Вагон-ресторан не…

– Не тратьте слова впустую, – прокряхтел мужчина. – Оставайтесь на месте и ни звука. Если схватитесь за оружие, мне придется вас застрелить.

Сабина оцепенела. Она не была уверена, но ей показалось, что мужчина держал в руке пистолет. Сердце у нее бешено заколотилось.

– Положите телефон на стойку и пододвиньте ко мне.

Мужчина был сумасшедшим?

– Вам нужен мой кошелек? – спросила Сабина. – Я…

– Только смартфон, фрау Немез, – ответил он. – И не двигаться!

Сабина замерла, когда услышала свою фамилию.

– Давайте же!

Она подтолкнула мобильный к другому концу стойки, тот заскользил и ударился о ящик с минеральной водой. Когда мужчина схватил телефон, она разглядела в свете экрана седой венчик волос.

Это был пожилой мужчина, как минимум шестидесяти лет. И его голос звучал грубо. Он никак не мог быть третьим ребенком Магдалены Энгельман.

Но тогда кто это?

Глава 72

– Что-то случилось? – спросил мужчина, положил телефон с проигранной партией в тетрис на столик перед собой и выжидательно посмотрел на Снейдера. – Вы хотите на свое место?

Снейдер ничего не сказал, лишь взглянул на него, а затем снова на фотографию Зено Энгельмана, которую прислал ему Хоровитц.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мартен С. Снейдер

Смертный приговор
Смертный приговор

В лесу на окраине Вены семейная пара, приехавшая в свой пригородный дом, находит обнаженную исхудавшую девочку. Вся ее спина покрыта татуировками с мотивами из «Ада» Данте. Полиции удается выяснить, что это одиннадцатилетняя Клара, пропавшая год назад. Но девочка упорно молчит о прошедших двенадцати месяцах.Тем временем молодая сотрудница мюнхенской полиции Сабина Немез начинает обучение на курсе для высокоодаренных молодых кадров. Ее преподаватель – опытный голландский профайлер Мартен С. Снейдер. Суть методики его обучения заключается в том, что со студентами он разбирает нераскрытые преступления. Вскоре Сабина вместе со Снейдером погружается в расследования трех жутких дел, которые лишь на первый взгляд не имеют ничего общего. А когда прослеживается связь с похищением той самой девочки в Вене, границы между теорией и практикой окончательно размываются…

Андреас Грубер

Детективы
Смертельный хоровод
Смертельный хоровод

Несколько высокопоставленных чинов Федерального ведомства уголовной полиции кончают жизнь самоубийством самым жестоким образом и при загадочных обстоятельствах. Сабина Немез – комиссар группы по расследованию убийств и преподаватель Академии БКА – сразу заподозрила неладное. Многое указывает на давний заговор и жаждущую мести жертву. Сабина просит бывшего коллегу, временно отстраненного от службы профайлера Мартена С. Снейдера, о содействии в запутанном деле. Но он отказывается сотрудничать и убеждает ее не вмешиваться. Однако, когда Сабина бесследно исчезает, Снейдер начинает действовать. Тем самым он переходит дорогу не только исполненному ненависти убийце, но и своим бывшим соратникам, которые готовы пойти на все, чтобы навсегда скрыть грехи прошлого…

Андреас Грубер

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы