Читаем Между двух соблазнов полностью

— Мег! В этом и дело! Ты дочь Тарвальда! Пусть все видят, что наследница великого короля не прячется в комнате, а открыто встает перед тираном, занявшим ее трон! Покажи ему, что ты не боишься!

— Эскель, это не мой трон. В Ристграде женщина не может занять место монарха, — устало прошептала я, осознавая, что большинство дворян встанут на сторону Кормака, так как он очень постарался, проредив высший свет, истребляя сторонников моего отца.

— Так сделай его своим! Мы тебе на что? — улыбнулся Логан, кладя руку мне на талию.

А Эскель заговорщицки усмехнулся.

— Хочешь, я обращусь прям в саду и поджарю кучку чопорных задниц?!

— Эскель?! — шикнула я на несносного парня, не в силах сдержать улыбку. — Разве принцу подобает так выражаться?

— Милая, я варвар! От принца только название. Разве не слышала, что говорят о северянах? Мы звери в человеческом теле, — хмыкнул дракон, совершенно не расстраиваясь из-за сплетен.

— Полностью с этим согласна! Так что, господа хорошие, проводите меня на светский раут?! — вздернув подбородок, присела в элегантном реверансе, как меня учила нянечка, когда я еще была ребенком.

В ответ мужчины сверкнули идеальными улыбками, склоняя головы, и выставили локти, снова занимая свои места по обе руки от меня.

В большом саду собралось множество гостей. Женщины в пышных платьях, глупо втянув щеки, манерно придерживали хрупкие бокалы, обсуждая собравшихся гостей и насмехаясь над выбранными для данного дня жертвами. Как правило, под острые взгляды светских стервятников попадали менее влиятельные семьи или дамы с излишне пышными формами. Среди собравшихся отдельной кудахчущей группкой стояла Мирцелла в сопровождении своих безликих подружек, которые как попугаи подтверждали каждое ее слово.

— Выпьешь чего-нибудь? — приобняв меня, спросил Логан, чуть нагнувшись к уху и опаляя кожу горячим дыханием.

— Можно яду?! — невольно застонала, увидев приближение Кормака в неизменном сопровождении своей свиты.

— Давай вернемся к первоначальному плану с поджогом, я все еще планирую жениться на тебе! — рыкнул Эскель, переводя взгляд на короля.

— Ваше величество, чудесный праздник, — произнес Логан, выходя чуть вперед так, чтобы скрыть меня за собой и братом.

— Рад видеть вас, Логан, Эскель! Принцесса, а вы не желаете поприветствовать своего короля? — растягивая губы в наглой улыбке, Кормак задержал сальный взгляд на глубоком декольте моего платья.

В этот момент я была готова сжечь ненавистный кусок ткани, лент и кружева.

Сама не понимала как, но чувствовала напряжение парней. И если Логан держался достаточно хорошо, скрип зубов Эскеля можно было услышать даже сквозь музыку. Скорее всего, пока я была в купальне, близнецы обсудили события вчерашнего вечера.

Осторожно коснувшись руки разгневанного дракона, сжала его пальцы, пытаясь отвлечь от короля, а затем вышла вперед. Прекрасно понимая, что в толпе стольких свидетелей Кормак не проявит свою магию, о которой знали только приближенные, я и, следовательно, повстанцы.

— Отчего же, ваше величество?! Разве я могу так невежественно себя повести?

Меня тошнило от всего притворства, что творилось вокруг, и от того, что я должна была подыгрывать.

Изящно присев в реверансе, поймала горящий взгляд брата.

Боги, как же я хотела воспользоваться предложением Эскеля! Но втягивать в разборки магиков драконов, а следовательно, и другое государство было бы опрометчиво и эгоистично.

— Я ведь не могу так опозорить великого правителя Ристграда.

От моих слов Кормак распушился как павлин, расправляя узкие плечи. В то время как близнецы подхватили мою игру, к счастью, сразу понимая, к чему я веду.

— Да, принцесса, король Тарвальд воспитал очаровательную дочь и построил потрясающее королевство. Поистине великий правитель. Спасибо, ваше высочество, что даже спустя годы чествуете такого выдающегося магика, — победно улыбнулся Эскель.

А Логан подхватил нашу мысль.

— Правитель Тарвальд, пусть хранят боги его душу! С вашего позволения, король, после приема мы бы хотели сходить к обелиску правителя и преклонить колено. Все же, в скором времени мы свяжем свои жизни с его дочерью. Думаю, будет правильно, соблюсти традиции?

С трудом Кормаку удалось удержать лицо перед народом. С легкой ухмылкой наблюдала, как подрагивают пальцы тирана, захватившего отцовский трон.

Свита ждала ответа, прожигая короля нетерпеливым взглядом.

— Вы можете отправиться к обелиску перед отъездом, ранее не вижу смысла. Запланировано слишком много мероприятий, — выпалил король, смотря то на одного брата, то на другого.

— Благодарю, — рыкнул Эскель. — Насколько я помню, завтра состоится большой бал в честь правителя Тарвальда? Прошу вашего разрешения объявить о помолвке принцессы. Лучшего времени для столь важных новостей не найти. Народ будет рад услышать, что род правителя продолжится в его внуках.

От слов Эскеля я сама невольно вздрогнула.

«Черт! Внуки?! Ребята, вы в своем уме?! Я не для этого затеяла разговор. Лишь хотела Кормака поддеть!».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика