Читаем Между оборотнем и драконом [СИ] полностью

Он, верно, сходит с ума, если его так тянет к этой иномирянке.

Еще месяц назад Эйф бы поклялся, что презирает выходцев из других миров, особенно с Земли. Они появляются здесь раз в пять лет, как полчища саранчи. Лезут, пытаются устанавливать свои правила, приносят свои традиции, не уважают старшинство рас, бредят каким-то прогрессом, но для большинства все заканчивается тем, что спустя еще пять лет они просто исчезают, побросав пожитки. Мало кто остается. Мало кто приживается.

Но стоит подумать, что через пять лет Лиза может уйти, вернуться к себе домой — и драконье сердце начинает тоскливо ныть.

Ну что за напасть!

— А вот и я, — рядом возник хозяин салона. Радостно отдуваясь, он водрузил на стол довольно увесистый сундук. — Вот, это то, что вам нужно!


Эйф выгнул бровь.

Гном пошарил за пазухой, вытащил ключ, висевший у него на шнурке, и с загадочным видом открыл замок. Откинул крышку и жестом фокусника провозгласил:

— Прошу! Ничего дороже этого в моем салоне отродясь не бывало, да и во всем Старом Дубе, думаю, тоже!

Весьма сомневаясь в правдивости этих слов, дракон заглянул в сундук и замер, очарованный завораживающим блеском черных камней. На белой шелковой подушке лежали колье с подвесками, браслет, кольца и серьги. Такой красоты даже у Владычицы нет!

— Черные бриллианты и белое золото! — объявил гном.

Но Эйф уже и сам это понял. Его драконье чутье подсказало.

— Беру! — выдохнул он.

Разумеется, Лиза не примет такой дорогой подарок, тут и к гадалке идти не надо. Но он сумеет ее убедить! Скажет, что это подделка. Да! Простые стекляшки и серебро.

— Весь набор? — недоверчиво осведомился гном.

— Весь.

— Я скидок не делаю…

— И не надо.

Хозяин салона недоверчиво покосился на рыжего мальчишку. Тот щелкнул пальцами — и на столике рядом с сундуком появился потертый кожаный саквояж.

Минуту спустя саквояж полегчал, освободившись от львиной доли своего золотого запаса, а один рыжий дракон стал обладателем сундука с королевским сокровищем.

* * *

С утра общими усилиями привели дом в порядок. А ближе к обеду Лизавета деловито собралась на работу. Еще до праздника Огней к ней обратился управляющий самого крупного в городе отеля.

Ратуши в Старом Дубе не было, так что мэрия регулярно снимала банкетный зал гостиницы для общественных балов и праздников. Это было удобно гостям, ведь из бального зала можно было сразу подняться в свой номер и отдохнуть. Это было удобно мэру: обслуживание банкета, музыканты, украшение зала — все входило в стоимость аренды.

Страдали только служащие отеля. Набегавшись по прихоти гостей в ночь праздника, они не горели желанием убирать зал утром. А ведь плачевный вид части отеля и неприятные запахи от разоренного стола сильно влияли на репутацию заведения!

Прежде управляющий старался нанять неорганизованных поденщиц, соблазняя их остатками пиршества. Но необученные женщины били слишком много дорогого хрусталя, «теряли» серебряные вилки, да и ленты с гирлянд обрывали, собирая их на подарки дочерям. Так что появление в городе Лизаветы и ее «команды чистоты» стало для отельеров спасением.

Инмара оставили дома за главного. Эйф с утра не показывался, видимо отсыпался после вчерашнего. Так что Лиза взяла с собой Ыргына. Его сила там наверняка пригодиться, да и женщинам с таким тылом спокойнее.

* * *

До нужной улицы добрались быстро, нанятый Лизой кучер уже легко ориентировался среди особняков. Управляющий караулил их в холле — сразу выбежал навстречу, едва омнибус въехал во двор — и проводил в огромный зал, полный перевернутых стульев, битых бутылок, сорванных украшений и остатков еды.

— Вчера господин мэр изволил развлекаться в компании нескольких весьма шаловливых дам, — потупив глаза, сказал полуэльф.

Лизавета ошеломленно изучила висящие на люстрах женские чулки. Насчитала пятнадцать пар, потом перевела взгляд на странную конструкцию, собранную из карточного столика и трех банкеток, но удержала лицо и скомандовала:

— Девочки! Сначала убираем мусор! Поверхности будем отмывать в последнюю очередь!

Поденщицы не медля вынули огромные мешки, корзины и принялись скидывать в них обрывки, обломки и осколки.

Управляющий опытным взглядом оценил защитные перчатки, передники и тряпки, коротко поклонился и повернул к выходу. В этот самый момент двустворчатая дверь мощным толчком отворилась ему навстречу.

На пороге стояла высокая дама с пышным бюстом и узкой талией, которые подчеркивало облегающее алое платье с разрезами на бедрах. Ее туфли на высоченных каблуках сделали бы честь любой порно-диве Земли. Прическа из черных и огненно-рыжих прядей представляла собой продуманный художественный «взрыв», отчего незнакомка выглядела хрупким цветком — весьма утонченным, изысканным и хищным цветком. Чулки, перчатки, сумочка — все было вызывающего огненного цвета. В ушах, на шее, на руках кроваво сверкали пурпурные камни, но не этот ошеломительный цвет привлекал к незнакомке всеобщее внимание.

Ее окружали мужчины!

Перейти на страницу:

Все книги серии Аспарагус

Похожие книги