Читаем Мятеж в империи (СИ) полностью

— Приятно познакомиться князь, — ответил я в свою очередь любезностью, а потом представился: — Иван Макарович Чурков, наместник Урала.

— Пройдемте в гостиную, там места хватит всем, — неопределенно махнул он рукой в сторону лестницы. — Столы уже накрывают и от этого такой шум стоит.

— Помилуйте! Какие столы? — покачал я головой.

— Неужели вы думали, что о вашем прибытии мы не знали? — усмехнулся в свою аккуратную бородку князь. — Вот, даже не ложился еще. Правда, рассчитывал, что прибудете немного раньше.

— А то вы дороги в своей губернии не знаете, — хмыкнул я, понимая, что придется на пару часов задержаться, никуда от этого не деться.

По лестнице спустилась хозяйка дома, как представил ее князь — любимая супруга и мать двоих детей Анна Евграфовна. Супруга губернатора и слышать не пожелала, что мы пытаемся как-то уклониться от званного ужина.

— Разве мы в праве отказать такой великолепной хозяйке? — поцеловал я княгине ручку, а потом обратился к ее мужу: — Сергей Дмитриевич, нам бы переговорить и желательно в присутствии начальника полиции или сыска. По дороге произошло одно событие, которое касается их вотчины.

— Они скоро оба прибудут, — кивнул князь. — Кстати, Иван Макарович, вы уж не серчайте, но зная о вашем прибытии пригласил несколько человек на данный прием. Люди желают с вами познакомиться.

Ничего князю не ответил, прошли мы в гостиную, а на пороге я крякнул от удивления и вопросительно посмотрел на хозяина особняка.

Глава 6. Первое столкновение

Огромный бальный зал, со столами и уставленной на них снедью, тихо играют музыканты, а присутствующие смотрят на меня и хозяина особняка. Дамы в праздничных платьях, господа в строгих костюмах и парадных мундирах. На вскидку тут человек сто и на этом празднике стою я в дверях, в грязной шинели и с засохшей глиной на сапогах.

— Дамы и господа! Наместник Урала, Иван Макарович Чурков! — вышел и громогласно объявил губернатор.

Шепоток пробежался по гостям Сергея Дмитриевича, какой-то офицер, а может студент крикнул: «Браво» и «Виват». С чего это меня тут так встречают — непонятно. В империи беда, а тут бал! Обматерить бы всех да нельзя, сделал несколько движений головой, напоминающие знаки приветствия, а потом обратился к владельцу дома:

— Гм, князь, вы меня простите великодушно, но хотелось бы хоть немного себя в порядок с дороги привести, — намекнул Горчакову. — И нам бы следовало переговорить и новостями обменяться.

— Как прикажете ваше высокопревосходительство, — чуть склонил тот голову. — Надеюсь, вы все же окажете честь собравшимся своим присутствием.

— Данный прием из-за моей скромной персоны? — удивленно уточнил я.

— Ой, не стоит прибедняться, — улыбнулся Сергей Дмитриевич. — Вы очень значимая фигура и, знай я точно, что вы прибудете, то оказал бы вам подобающие почести.

Князь передо мной заискивает? Да ну на фиг! Самое интересное, что он говорит совершенно серьезно, в его словах нет фальши.

— Сейчас не время говорить о почестях, — поморщился я. — Сергей Дмитриевич, пока к нам еще никто не решился подойти предлагаю коротко переговорить, а потом уже и присоединиться к данному обществу.

— Да, виноват, хотел вас как можно быстрее представить дамам и господам. О вас такие слухи ходят, что многие желают лично засвидетельствовать свое почтение, — сказал князь и указал в сторону коридора: — Прошу, гостевые комнаты в моем доме всегда к вашим услугам.

Мы прошли на третий этаж, к нам присоединился Анзор и шепнул, что наши господа-офицеры уже приводят себя в порядок в гостевом доме. Князь сказал, что пришлет пару слуг, а когда я буду готов, то он с радостью переговорит со мной.

— Мне потребуется минут пятнадцать, — заявил я. — Умыться и почиститься надо. Где мне вас отыскать? Дом у вас очень красивый и величественный, боюсь, как бы не заблудиться.

— Мой камердинер будет ожидать вас у двери, Лаврентий его зовут, он покажет, где буду находиться, — сказал князь и вопросительно посмотрел на Анзора.

— Это мой друг и советник, — сказал я, а потом представил своего начальника по безопасности.

Князь о Анзоре явно что-то знает, однако, раскланялся с ним вежливо и попытался скрыть удивление. После того, как Горчаков нас оставил одних, я первым делом прошел в ванну и умылся, кое-как привел в порядок одежду и побрился. Как ни крути, а положение обязывает. Даже мысль пришла, что стоит бороду отпустить, тогда никто ничего про мой внешний вид не подумает.

Выйдя из ванной, я с удивлением обнаружил двух хорошеньких горничных, которые с моим другом напропалую флиртуют и даже не думают краснеть от его прозрачных намеков.

— Барышни, оставьте нас одних, — вежливо попросил я.

— Ой, — прикрыла одна ладошкой рот и в немом восхищении на меня уставилась.

— Ваше высокопревосходительство, позвольте ваши сапоги, — заявила другая горничная, которая явно побойчее. — Их следует почистить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези