Читаем Мифы и легенды эскимосов полностью

Прежде, в благополучные времена, она с добротой и милосердием относилась к двоим сиротам, мальчику и девочке, которые жили среди них. Много лет спустя, когда все братья Арнарсарсуак умерли, двое сирот поселились в пустынном месте на одном из дальних островов. Когда брат уходил в море на каяке охотиться, сестра чувствовала себя очень одинокой и несчастной; зато потом, когда он возвращался, ей казалось, что дом полон гостей. Однажды вечером, когда они сидели вдвоем и весело болтали, брат вдруг сказал: «Попробую-ка я вспомнить песенку, которую часто певала Арнарсарсуак». Но сестра посоветовала ему не делать этого; она сказала: «Не забывай, после того как беременная Арнарсарсуак бежала от людей, она теперь принадлежит к необычным

(т. е. к людям наделенным в определенной степени способностями ангакока). Я слышала, что такие люди способны слышать свои песни на очень большом расстоянии». Однако брат не захотел отказываться от своего намерения; но стоило ему запеть, как снаружи послышался голос: «Услышав мою песню, я не могла не прийти, и вот я здесь». Брат и сестра посмотрели друг на друга в страшной тревоге – они ведь знали, что их дом стоит вдалеке от всякого другого жилья. Однако они быстро узнали голос Арнарсарсуак, и сестра сказала: «Ну разве я не говорила тебе, что она непременно услышит твое пение? Теперь выйди и поговори с ней, у тебя это лучше получается». Брат, однако, выходить не спешил. Снаружи снова послышался голос: «Не нужно меня бояться; я хочу только войти в дом». Видя, что брат не находит слов, сестра сказала: «Ну хорошо, входи». Послышался шум; кто-то пробирался по проходу. Брат и сестра молча съежились в уголке лежанки; они были уверены, что вот-вот будут напуганы до смерти. Звуки быстро приближались; наконец молодые люди осмелились бросить робкий взгляд на вход, и тут же вошла Арнарсарсуак, еще более красивая, чем прежде. Она сказала: «Я в последнее время жила далеко и отсюда, и от побережья; а сюда меня позвал голос». Сестра набралась храбрости и сказала: «Он пытался спеть твою песню просто для развлечения». Арнарсарсуак продолжала: «Вы знаете, почему я убежала, – только потому, что услышала, как мои золовки рассуждают о том, что никто не захочет кормить мое бедное дитя. В тот день я убежала далеко-далеко от моря и вскоре произвела на свет кингулерака – он крепко держался за мое тело и отделился всего несколько дней назад. Меня такую, какая я сейчас, вам нечего бояться, а я была бы очень рада прийти и поселиться с вами». Понимая, что выбора у них нет и что избавиться от нее они не смогут, брат и сестра выделили ей место на дальнем конце лежанки; сами они тоже легли спать, стараясь держаться от нее подальше. Заснуть им, однако, не удалось. На следующий день брат хотел отправиться на охоту, но сестра уговорила его остаться из-за новой соседки по дому, которую оба они по-прежнему считали сомнительной личностью. Еще через день он все же вышел в море, но держался так близко к дому, чтобы практически никогда не терять его из виду. Вечером он вернулся с двумя тюленями; сестра, как обычно, встретила его на берегу, чтобы помочь ободрать и разделать туши; но Арнарсарсуак не позволила ей даже начать, а взяла всю работу на себя. Она быстро разделала добычу, развела огонь в очаге, а одновременно с приготовлением пищи еще и шила.

Время шло, страхи поулеглись, и брат решил жениться на ней; но когда она забеременела, сестра испугалась, что родится у нее не человек, и спросила на этот случай: «Куда мне бежать? Ведь мы живем на острове, и мне останется только броситься в море». Когда пришло время, брат тоже, как и сестра, решил бежать подальше от дома; но, убегая, он обернулся бросить последний взгляд в окно – и тут жена повернулась к нему и сказала: «Все кончилось, роды прошли. Не бойся, лучше иди ко мне». При этих словах он остановился и поспешил вернуться вместе с сестрой. Они вошли снова в дом; Арнарсарсуак встретила их ласковой улыбкой и словами: «Посмотрите на предмет ваших страхов, двух моих младенцев». И она показала им крошечного медвежонка и настоящего младенца. Обоих их она растила и кормила вместе, а когда медведь повзрослел и стал самостоятельным, она родила еще такую же пару – ребенка и медвежонка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мифы народов мира

Похожие книги

Телемак
Телемак

Действие романа «Телемак» знаменитого французского писателя, выходца из древней дворянской семьи, Франсуа Фенелона (де Салиньяк, маркиз де ля Мот Фенелон) разворачивается в античные времена. Направляемому незаурядным замыслом автора Телемаку, сыну Одиссея, в поисках отца придется побывать во многих странах и пройти через множество испытаний. Интересные и опасные приключения ждут главного героя на пути к заветной цели. Воля богов и силы природы сталкивают его с нимфами, древними героями и царями могущественных государств. Телемак с достоинством выходит из всех трудных и запутанных ситуаций и, даже отказавшись от царской короны, хочет лишь одного – найти своего отца. Перевод: Федор Лубяновский

Франсуа де Салиньяк де Ла Мот Фенелон

Приключения / Исторические приключения / Проза / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги