Читаем Мифы и легенды эскимосов полностью

Когда Канак бежал от человеческого общества, то почувствовал вдруг, что поднимается над землей и следует по пути мертвых. Он лишился чувств, а очнувшись, обнаружил себя перед домом, где жил дух (или владелец) луны. Этот лунный человек помог ему войти в дом, что было довольно опасным делом – вход был очень широким и охранялся ужасной собакой. Затем лунный человек дунул на Канака, чтобы облегчить боль, терзавшую его члены; восстановив его здоровье, он сказал так: «Между прочим, тем путем, которым ты пришел сюда, никто никогда не возвращался; тебе нужно идти вот сюда». С этими словами он открыл дверь и указал ему отверстие в полу, через которое видно было землю и все людские жилища. Он угостил гостя трапезой, а подавала и вносила еду женщина, спина которой была подобна спине скелета. При виде этого Канак испугался, но лунный человек сказал: «Ну, это пустяки; а вот смотри! Скоро появится старуха, которая вынимает внутренности у каждого, кого ей удастся рассмешить. Если ты не сможешь удержаться от улыбки, просто почеши ногу под коленкой ногтем своего мизинца». Вскоре действительно появилась старуха; она плясала, кружилась, лизала собственную спину и корчила самые нелепые рожи; но стоило Канаку почесать свою ногу ногтем мизинца, и она внезапно замерла. В это мгновение лунный человек схватил ее и вышвырнул из дома. Она не вернулась, но через короткое время послышался голос: «Она оставила свой нож и тарелку, и если не получит обратно то и другое, то говорит, что разрушит опоры небес». Лунный человек выбросил нож и деревянную тарелку за дверь; после этого он снова открыл люк в полу и показал Канаку, как он вызывает на земле снегопад, дуя в огромную трубу. Наконец он сказал: «Теперь тебе пора возвращаться, но ты не должен нисколько бояться, иначе не выйдешь живым из этой переделки». С этими словами он столкнул Канака в люк, и тот потерял сознание; а очнувшись, услышал голос своей бабушки, чей дух сопровождал и оберегал его. В конце концов он вновь оказался на поверхности земли, поднялся и направился домой и после этого стал знаменитым ангакоком.

* * *

Бесплодная жена, муж которой плохо к ней относился, ушла однажды зимней ночью из дома и встретила лунного человека; он ехал в санях и взял ее с собой в свой дом. Через много дней, уже весной, она вновь появилась, вернулась к мужу и стала жить с ним. Вскоре она поняла, что ждет ребенка, а в надлежащий срок родила сына; когда тот вырос, лунный человек забрал его к себе.

* * *

Мангуарак пренебрег предупреждением своего отца и убил белуху с черным пятном на боку – а было известно, что она принадлежит к тем животным, которые отведены для охоты духу луны. Однажды тихим зимним вечером все слышали, как лунный человек позвал Мангуарака из дома и вызвал его на бой. Мангуарак спустился на лед, и лунный человек сказал: «Ну хорошо, мы сейчас начнем, но сперва давай назовем всех зверей, которых мы добыли за свою жизнь». Они начали по очереди называть всевозможные виды птиц, тюленей и китов, на которых им приходилось охотиться. Начав говорить про рыбу, Мангуарак рассказал, как однажды, когда он участвовал в ловле мойвы, они случайно вытащили из моря керак (зубатку). Услышав это, лунный человек воскликнул: «Что это ты говоришь? Помолчи-ка лучше да послушай меня!» После этого он принялся рассказывать, как в детстве, когда он еще жил среди людей, ему пришлось однажды видеть, как другие рыбаки вытащили подобную рыбу; он настолько перепугался, что никогда уже не пытался ловить такую рыбу. «Теперь же, когда я узнал, что тебе приходилось ловить зверя, на которого сам я не отваживался охотиться, я не причиню тебе зла. По правде говоря, ты мне начинаешь нравиться; поэтому пойдем со мной, посмотришь, как я живу». Мангуарак, как надлежало, поднялся в дом спросить разрешения у отца и, получив его, вернулся на лед. Лунный человек ждал его в санях, запряженных единственной собакой. Он занял место в санях, и они пустились в путь. Сани двигались с большой скоростью; постепенно они поднялись над землей и, казалось, полетели по воздуху. В полночь они добрались до возвышенности и дальше ехали уже по ней. Они миновали долину, засыпанную снегом, и проехали мимо темной скалы; внутри скалы жила старая карга, которая имела обыкновение вырезать внутренности у тех, кто не мог удержаться от смеха. Что касается остальных приключений Мангуарака, они в значительной степени напоминают пережитое Канаком.

92. Женщина, хотевшая быть мужчиной

Одна женщина по имени Арнаркуак никак не могла остановиться – она постоянно бранила своего сына за то, что он недостаточно искусен в охоте на тюленей и других занятиях, подобающих мужчине. Однажды в его отсутствие – он вышел в море на каяке – она под угрозой смерти заставила свою невестку бежать вместе с ней в глубь страны; там она переоделась и стала выдавать себя за мужчину, а свою невестку Укуамак – за свою жену. Но сын отыскал место, где они укрылись, и убил свою презренную мать.

93. Полет Ангакока

Перейти на страницу:

Все книги серии Мифы народов мира

Похожие книги

Телемак
Телемак

Действие романа «Телемак» знаменитого французского писателя, выходца из древней дворянской семьи, Франсуа Фенелона (де Салиньяк, маркиз де ля Мот Фенелон) разворачивается в античные времена. Направляемому незаурядным замыслом автора Телемаку, сыну Одиссея, в поисках отца придется побывать во многих странах и пройти через множество испытаний. Интересные и опасные приключения ждут главного героя на пути к заветной цели. Воля богов и силы природы сталкивают его с нимфами, древними героями и царями могущественных государств. Телемак с достоинством выходит из всех трудных и запутанных ситуаций и, даже отказавшись от царской короны, хочет лишь одного – найти своего отца. Перевод: Федор Лубяновский

Франсуа де Салиньяк де Ла Мот Фенелон

Приключения / Исторические приключения / Проза / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги