Исидо радостно приветствовал нас, и сразу начала командовать госпожа Акиро.
В маленький военный флайер сели четверо японцев-телохранителей. В большом разместились все остальные, включая моих телохранителей и саму Акиро — сан, которая лично села за штурвал. Рядом с ней устроился Исидо. Мы разместились, если конечно учитывать данную ситуацию, с комфортом. Флайер был рассчитан как минимум человек на двадцать.
В салоне, тем временем, из динамиков зазвучал голос заместителя главы СБ рода Сузуки.
— Буду краткой, на онсэн напали. Это фактически объявление войны. Наша противовоздушная оборона выведена из строя диверсантами. Скорее всего, предателями. Враг высадил десант и вскоре онсэн будет захвачен. Наши силы слишком неравные. Сейчас направляемся на базу в пятистах километрах отсюда. К сожалению, связаться с ними мы не можем — противник заглушил всю связь. Надеюсь, те среагируют, так как им был автоматически отправлен сигнал о нападении. Всем пристегнуться, если не хотите ничего себе сломать!
Буквально выпалив это во время взлета, Акиро — сан замолчала, и мы взлетели. Меня вжало в кресло от резкого ускорения. Выглянув в иллюминатор, я увидел, как удаляется от нас горящий огнями онсэн. В следующий миг мимо нас промелькнула темную тень. Послышались выстрелы, и на моих глазах сопровождающий флайер скрылся в огненной вспышке. А затем начался настоящий кошмар. Хорошо еще, что все с самого начала последовали приказу госпожи Акиро и пристегнулись.
Флайер швыряло то влево, то вправо, то вверх, то вниз. В иллюминатор я уже просто перестал смотреть, так как все равно что-то увидеть в нем было проблематично. В меня вцепились сидевшие по обе стороны девушки, и мне оставалось только шептать себе под нос молитвы. Как ни странно, молился сейчас этому японскому богу со странным именем Оокунинуси — сама. Но воспользоваться тем самым благословением, которое он мне дал, никак не решался. Считайте это интуицией. Несмотря на то, что мне было страшно, почему-то не верилось в самое плохое.
Тем временем, флайер вздрогнул, дернулся вниз, постепенно набирая скорость. Мы на посадку идем? За иллюминатором на моих глазах темная тень атакующего нас флайера на бешеной скорости врезалась в одну из торчащих вокруг скал, исчезнув в яркой вспышке. А мы падали. В динамиках раздался на удивление спокойный голос Исидо.
— Мы садимся. Посадка будет жесткой. Аварийные амортизаторы я включил. Надеюсь, они нас выручат. С богом.
Интересно, почему он говорит, а не Акиро — сан? Бросил взгляд на остальных пассажиров. Самой уравновешенной была госпожа Хатико, которая просто закрыла глаза и откинулась на спинку кресла. Остальные… держались достойно. По крайней мере, паники не было. Я попытался вспомнить об аварийных амортизаторах, про которые говорил Исидо. Последний шанс для падающего воздушного судна. Создают воздушную подушку между ним и поверхностью, не позволяя разбиться. Правда, сразу вспомнились постоянные отказы этого средства спасения. Но сейчас выбора не было. Закрыв глаза, приготовился к посадке. И та, на удивление, оказалось мягкой. Флайер несколько раз дернулся и замер.
Из кабины появился бледный Исидо, волоча на себе Акиро — сан, которая тяжело дышала, и, похоже, была без сознания. Плечо ее представляло собой сплошное кровавое месиво. К ней сразу бросились Мамонтова и Варвара, так как было понятно, что пострадала она одна.
— Очередь из пулемета, — сообщил в ответ на мой вопросительный взгляд Исидо, — стекло сдержало немного. Поэтому тут больше осколками посекло. Но пара пуль все-таки попала.
— Ты сам сажал? — уточнил я у него.
— Пришлось…
— Молодец! — повернувшись, я увидел счастливую мать, смотревшую на своего сына с гордостью.
Тем временем присутствующие во флайере окончательно пришли в себя. Пока целительницы занимались заместителем главы СБ рода Сузуки, мы с Буслаевым и Исидо вышли из флайера. За нами уже начали выбираться остальные. Осмотревшись, я понял, что нам повезло. Флайер сел на небольшом плато, и каким-то чудом не свалился в пропасть, застыв в нескольких метрах от ее края. Основная проблема была в том, что спустится отсюда, без какого-либо альпинистского снаряжения, было нереально.
А еще большей проблемой стало то, что никакая связь не работала. Аварийный маячок, который присутствовал на всех флайерах, повредило выстрелами. Вдобавок ко всему, не было еды, кроме аварийного запаса, которого надолго не хватит, и воды, с которой была такая же картина. Хатико — сан, конечно, заявила, что нас найдут, но Исидо шепнул мне, что в этих горах без связи нас искать могут долго.