Читаем Мифы Северной Европы полностью

Поскольку Один был предводителем всех бестелесных существ, в Средние века его отождествляли с Крысоловом, известным также как Пестрый флейтист из Гамельна. Согласно средневековым легендам, город Гамельн был настолько наводнен крысами, что жизнь стала невыносимой, и большая награда предлагалась любому, кто избавит город от этих грызунов. Крысолов в пестрой одежде сказал, что он согласен за предлагаемое вознаграждение избавить город от крыс. Когда условия были приняты, он стал играть на флейте, расхаживая по улицам, и играл до тех пор, пока не выманил всех крыс из своих нор и они не собрались в огромную стаю. Какое-то чувство внутреннего напряжения заставляло их идти за Крысоловом, пока, наконец, они не дошли до реки Везер и не утонули в ее потоках.

Как только флейта зазвучала,Всем показалось, что это армия своими сапогами застучала.Сначала тихо, потом раздался шум, и, наконец, ужасныйгрохот.И все увидели, что из домов посыпались вдруг, кувыркаясь, крысы:Они здесь были всех мастей:Рыжие, черные, серые, белые,Жирные, тощие, трусливые, смелые,
Сильные, слабые, молодые и старые —Все они шли за флейтистом.Серьезные деды шевелили усами, внучата-крысята хвостами трясли,Мамаши в капотах, папаши в цилиндрах,Тетушки с зонтиком, дядюшки с тростью —За пестрым флейтистом шагали они.Играл он все громче — они веселились,Плясали и пели — дошли до реки,И в Везер попадали все, кувыркаясь, —Свою смерть они там все нашли.
Роберт Браунинг

Поскольку все крысы утонули и не могли вернуться в город, то больше некому было досаждать жителям Гамельна. Поэтому они отказались заплатить вознаграждение и позволили Крысолову сделать все, что он захочет. Он поймал их на слове и несколько минут спустя снова заиграл на волшебной флейте, но на этот раз из зданий стали выбегать дети — они весело следовали за флейтистом.

И раздался шум, который напомнил о неугомоннойвеселой толпе, толкотня и беготня;маленькие ножки в деревянных ботиночках топали,маленькие ручки хлопали, и язычки болтали,и, каккуры выскакивали на фермерский двор, когда имсыпали ячмень,так на улицы высыпали все дети,
все маленькие мальчики и девочки,с розовыми щечками и льняными локонами,с искрящимися глазками и белыми зубками,танцуя и подпрыгивая, бежали они весело зазамечательной музыкой с криком и смехом..Роберт Браунинг

Горожане были не в силах предотвратить несчастье, и, пока они стояли, словно заколдованные, флейтист подвел детей к горе Коппелберг на окраине города. Гора чудесным образом раскрылась и приняла толпу, а затем снова закрылась, после того как последний ребенок исчез из виду. Эта легенда, вероятно, породила пословицу: «Кто платит, тот и распоряжается» (Кто платит, тот и музыку заказывает). Детей больше никто не видел, и в память об этом несчастье, постигшем горожан, все официальные распоряжения в Гамельне датируются с того ужасного дня, когда город посетил Пестрый флейтист (он же Крысолов).

Онииздали декрет, что любой адвокатдолжен дело датировать, как они повелят:после года, месяца и дня
должны обязательно добавляться слова:со дня посещения города Пестрым флейтистом.В память о том, что случилось с детьми втысяча триста семьдесят шестом годудвадцать второго июля, — решили ониулицей Пестрого флейтиста назвать улицу ту,Где навеки под страхом потери работыЗапрещалось играть совсемНа барабане, на флейте и на трубе.Роберт Браунинг
Перейти на страницу:

Все книги серии Мифы народов мира

Похожие книги

Сага о людях из Лаксдаля
Сага о людях из Лаксдаля

Эта сага возникла, по-видимому, в середине XIII века. Она сохранилась во многих списках не древнее 1300 года. Она почти совсем не заслуживает доверия, когда рассказывает о событиях, происходивших вне Исландии, в Норвегии и в Ирландии. Рассказ об этих событиях в саге сводится в основном к однообразным похвалам со стороны иноземных правителей по адресу исландцев, героев саги. Эти правители очень импонируют рассказчику саги. Вообще, в этой саге чувствуется впечатление, которое производила на исландцев пышность феодальной культуры. Однако, «Сага о людях из Лаксдаля» остается родовой сагой, и притом одной из лучших. В ней рассказывается история восьми поколений одного исландского рода. Эта история охватывает период времени с середины IX века до середины XI века. Наибольшее место занимает в саге история седьмого поколения этого рода, рассказанная с большим мастерством.

Исландские саги

Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги