Читаем Миг и вечность. История одной жизни и наблюдения за жизнью всего человечества. Том 6. Часть 8. Под другими знаменами. Часть 9. На кругосветной орбите полностью

Гид объясняет, что современные корейцы носят и национальное, и европейское платье. Большинство женщин предпочитает в повседневной жизни европейскую одежду, а по праздникам и торжественным случаям – национальную. Нарядное яркое платье «хан-бок» годится на все случаи жизни, и поэтому женщине не приходится беспокоиться по поводу того, насколько ее одежда соответствует той или иной ситуации. Мужчины также носят «ханбок», но гораздо реже, чем женщины. Пока еще довольно часто можно встретить пожилых людей и сельских жителей, одетых в традиционное платье, а в дни праздников даже в городах все больше молодых людей предпочитают «ханбок». В повседневной же жизни, особенно в городах, мужчины, как и женщины, почти всегда надевают европейскую одежду. В прошлом традиционная одежда не давала больших возможностей к самовыражению, однако сейчас дело обстоит иначе. На улицах городов демонстрируются самые разнообразные стили одежды и сочетания ее цветов, а процветающая индустрия моды получает все большее признание в Корее.

Мы рассматриваем традиционные жилища корейцев. Их жизненная философия, акцентирующая необходимость гармонии с природой, сказалась и на устройстве дома. При строительстве жилья делается все, чтобы не нарушить природный ландшафт, не создавать зрительных помех в пейзаже и органично вписать новый дом в окружающую природу. Считается, что в идеале дом должен быть обращен фасадом к югу, сзади и по бокам его должны защищать горы, а перед ним – протекать ручей.

Согласно древним летописям, в доисторический период корейцы жили в землянках, бревенчатых хижинах или насыпных домах. Позднее жилые дома строились из дерева, но ни одна из построек не сохранилась. Представления об архитектуре тех времен дают лишь развалины храмов и дворцовых построек, а также надгробные фрески.

Традиционный корейский дом сегодня – это постройка периода Чосон либо дом, построенный в стиле этого времени. Простейший дом представляет собой прямоугольное сооружение, состоящее из кухни и одной комнаты, с соломенной или бамбуковой крышей, напоминающей доисторические хижины. Такие дома были, в частности, обнаружены в горах и сельских районах; в настоящее время они встречаются довольно редко. Наряду с такими простейшими сооружениями строились дома Г-образной и П-образной формы, а также дома, по периметру окружающие квадратный внутренний двор.

Корейские дома существенно отличаются от жилищ европейского типа. Они всегда имеют один этаж и состоят из комнат двух типов. Комната с «ондолем» обычно отапливалась теплом и дымом либо от кухонной плиты, либо через подземный дымоход, от дворового очага. Глиняные стены в комнатах с «ондолем» опираются на деревянные столбы, раздвижные двери и окна затянуты толстой бумагой, которая на удивление хорошо держит тепло. Пол выстлан коричневато-желтой промасленной бумагой, покрытой несколькими слоями лака. Система отопления «ондоль» применялась в Корее на протяжении всей ее истории. Дымоходная труба, пройдя под полом, выходила затем не на крышу, а либо у основания дома, либо на некотором расстоянии, в заднем дворе.

Комнаты с «ондолем» полностью соответствуют образу жизни корейцев. В традиционном доме нет стульев и кроватей. Люди сидят на подушках на полу, а спят на циновках, которые днем складываются и убираются. Низкие столики, когда ими не пользуются, также убирают. Поэтому одна и та же комната с «ондолем» может служить спальней, столовой и т. д. Меблировка состоит в основном из лаковых сундуков и полок, подставок для чтения книг и складных ширм.

Кроме того, в доме имеются комнаты с деревянными полами – «мару». Как правило, одна сторона «мару» почти не имеет стены и выходит прямо во двор, однако в некоторых более зажиточных домах эта комната отгорожена раздвижной стеклянной дверью. Во многих домах «мару» как бы опоясывают снаружи комнаты «ондоль», образуя своего рода веранду, открытую или имеющую раздвижные стеклянные двери. В комнатах «мару», особенно в теплые месяцы, собирается семейный совет, хозяева беседуют с гостями.

Другая отличительная черта корейского жилища (характерная для домов высших классов) состоит в том, что оно представляет собой не одно, а несколько зданий, обнесенных забором, имеющим массивные ворота. Дома во дворе также разделены между собой более низкими заборами, в каждом из которых имеется калитка, так что из одного помещения всегда можно перейти в другое. Каждая постройка или группа построек имеет свои функции: мужчины живут, работают и принимают гостей в «саранчхэ», а женщины живут и занимаются хозяйством в «анчхэ», куда также входят кухня, кладовые, и часто имеется отдельный внутренний дворик. «Анчхэ» – это центр жизни всей семьи. В больших домах имеются и другие постройки: домик для прислуги, кабинет для занятий, семейная усыпальница и дом для гостей. Такая система жилища позволяет провести четкую границу между домом и внешним миром. К дому относится все, что отгорожено внешним забором, – сад, семейная усыпальница, колодец, кладовые и жилые помещения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное