Придерживая подол зеленого шелкового платья, по лестнице торопливо спускалась Элен. Пышные каштановые волосы струились у нее по спине и плечам. Девушка позевывала и походила на заспанную речную нимфу. Длинная накидка, которой она прикрыла плечи, не могла скрыть совершенства ее стройной, с плавными изгибами и округлыми формами, фигуры. Элен вышла из арки, ведущей к лестнице, лебедем вплыла в зал и сразу же увидела Блэкстоуна. Вспыхнув от смущения, она подошла к гостю, плавно повела в стороны руками и, склонившись перед ним в изящном поклоне, мелодичным голосом произнесла:
— Приветствую тебя, рыцарь.
Ларк скрестила руки на груди, прислонилась спиной к стене и, устремив взгляд на Элен и ее предполагаемого жениха, обратилась в слух. Ей до смерти хотелось узнать, чем закончится первая встреча Черного Дракона и ее красавицы сестры. Стоук, однако, молчал и бесстрастно изучал лицо и фигуру леди Элен. Между тем, заметив Элен, непринужденно болтавшие рыцари замолчали и разом повернулись к девушке. Ларк озадаченно нахмурилась: ей так и не удалось понять, какое впечатление произвела Элен на лорда Блэкстоуна.
Между тем Стоук все так же невозмутимо разглядывал Элен, скользя взглядом по ее полной груди, тонкой талии и крутым бедрам. Озадаченная странным поведением жениха и его пристальным взглядом, Элен смутилась, опустила глаза, и на ее алых губах появилась робкая улыбка.
Наконец Стоук сделал шаг к Элен, приподнял ее подбородок и посмотрел в глаза.
— Рад видеть тебя, миледи. Люди говорят правду: ты и впрямь хороша как майский день.
Голос Стоука звучал спокойно и бесстрастно. Элен никак не ожидала от жениха такого равнодушия. До сих пор мужчины не обделяли ее вниманием. Окончательно смешавшись, она побледнела и устремила на Стоука испуганный взгляд огромных карих глаз. Губы ее едва заметно шевелились, но с уст не срывалось ни звука.
Ларк охватило желание отвесить сестре хорошую оплеуху, чтобы вывести ее из состояния ступора. Мысль применить к Элен меры физического воздействия посетила ее впервые в жизни. Прежде она постоянно защищала Элен от нападок близнецов, готовых насолить каждому.
Однако, устыдившись своего позорного намерения, Ларк вспыхнула от стыда.
Пылая гневом после ссоры с дочерью, в зал вошла леди Элизабет. От нового унижения Ларк спасло то, что взгляд матери был прикован к Элен и Блэкстоуну. В этот миг для леди Элизабет не существовало на свете никого, кроме дочери и ее жениха.
— Вот, милорд, ты и познакомился с моей доченькой, — проворковала Элизабет, обнимая Элен за плечи. — Разве она не прелесть?
— О да, миледи.
Стоук даже не взглянул на хозяйку замка. Возвышаясь над бедняжкой Элен, он неотрывно смотрел ей в глаза. Ларк видела, что гигантский рост и необъятные плечи Стоука внушали кроткой невысокой Элен едва ли не священный трепет.
— Я была уверена, милорд, что ты оценишь ее красоту. — Глаза Элизабет вспыхнули от гордости за дочь. — Правда, я планировала эту встречу на утро. Скажи, детка, почему ты поднялась?
Элен будто во сне посмотрела на мать и прошептала:
— Я слышала громкий крик. Что случилось?
— Это я кричал. — Эвенел шагнул к Элен.
— Ах, лорд Эвенел, наконец-то ты почтил нас своим присутствием. — Элен протянула юноше дрожащую руку, и на ее бледном испуганном лице заиграл легкий румянец.
Эвенел бережно сжал в ладонях холодные пальцы Элен.
— Неотложные дела задержали меня дольше, чем я предполагал, миледи. Все началось с того, что я поймал своего управителя на воровстве и выгнал его. Засев за счетные книги, чтобы определить размеры ущерба, я, к своему ужасу, обнаружил, что этот негодяй едва не пустил меня по миру.
— Какой ужас! Я знаю, милорд, проза жизни не для тебя. Надеюсь, ты уже подобрал себе нового управителя?
— Да, но ему еще предстоит многому научиться… Не хочу вдаваться в подробности, скажу только, что я засадил его за книги, а сам вскочил на коня и примчался в Сент-Вейль.
— Я очень, очень рада тебя видеть. — На хорошеньком личике Элен появилось подобие улыбки. Впрочем, улыбка тут же сменилась выражением беспокойства. — Надеюсь, ты не пострадал? Во дворе так кричали…
— Правду сказать, кричал не я, а Эвел.
Элен вопросительно посмотрела на брата:
— Я упал с крыши, — пробормотал Эвел.
— Господи, ты не ушибся?
— Разве что самую малость. Как-никак опыт падений с крыш у меня имеется. Да и Эвенел не позволил бы мне разбиться.
— Ты не пострадал? — Элен встревоженно посмотрела на Эвенела.
— Ну что ты! Он у нас парень хоть куда — выносливый, — хмыкнул Эвел и хлопнул Эвенела по плечу.
Ларк невольно залюбовалась Эвелом и Эвенелом. Наверное, только отца она любила сильнее. Ее восхищали непринужденные отношения, сложившиеся между молодыми людьми. С того дня, как Эвенел, совсем еще зеленым юнцом, впервые приехал в Сент-Вейль, он крепко сдружился с Эвелом. Временами Ларк даже ревновала Эвенела к брату. Как никто другой, Эвел понимал причуды приятеля и казавшиеся многим странными движения его души.