— Ну ладно, ладно, восемьдесят плюс еда и жилье. — Элберт сбавил тон. — Разве этого мало?
— Меньше, чем мало, — процедила Дэвина. — Это смешно. Накинь по сотне сверху, и мы будем работать. Или же вешай трубку и прибереги свой пыл для других идиотов, которые согласятся на такую обдираловку.
— Ну хорошо, хорошо. — Похоже, нервы у Элмонда были на пределе. — Сто десять. Но это мое последнее слово. Венчание состоится в шестнадцать часов, вы сыграете свадебный марш. Когда священник закончит с брачным напутствием и счастливчики поцелуются, ты споешь «Песнь Анны». С восемнадцати часов будут танцы до упаду. В промежутках вы сможете опустошать буфет, а на следующее утро будет еще завтрак с шампанским. Все ясно?
— Все, кроме песни. — Дэвина приложила трубку к другому уху и скорчила гримасу, как будто Элмонд мог ее видеть. — За сто двадцать долларов я не стану петь эту маразматическую песню. Народ помрет со смеху.
— За сто десять, — устало возразил Элмонд.
— Я и говорю, за сто двадцать. Ты хоть разок читал слова? Я имею в виду, в очках и в полном рассудке?
— Никого эти слова не интересуют! — вспылил Элмонд, и Дэвина торопливо отвела трубку подальше от уха. — Так хочет жених, и ты ее споешь, и точка.
— Ладно, — усмехнулась Дэвина. — Спою. За сто двадцать долларов я это сделаю, хотя и буду чувствовать себя идиоткой.
— Главное, чтобы этого никто не заметил. Просто думай о деньгах, когда будешь петь.
Дэвина вздохнула.
— Буду думать о деньгах. И не забудь перевести их на наш счет. Лучше всего — сейчас же.
— Да, черт побери! — Элмонд швырнул трубку, оставив Дэвину наедине с ее мыслями.
Ей предстояло кое-что уладить. Первым делом, позвонить Сэму и отменить свидание с Мэттом. Потом собрать ансамбль, поскольку она никогда не выходила на сцену, не отрепетировав предварительно все номера раз по двенадцать, и наконец следовало забрать из чистки костюм для выступления.
Оставалось только надеяться, что химчистка за это время не подорожала.
Дэвина, вздыхая, набрала номер Саймона Лира.
Кармен была вне себя от радости. Она как ребенок скакала по комнате то на одной, то на другой ноге и хлопала в ладоши.
— Это невероятно! Нет, ну до чего я рада! Мы с Джинни вместе учились в школе. А теперь именно ты будешь петь на ее свадьбе! Вот повеселимся!
— Ну, у меня не будет времени для веселья, — отмахнулась Дэвина, аккуратно вешая на плечики свой костюм, отделанный бахромой. — Ты гостья, а мне придется работать. Не забывай об этом!
— Конечно. — Кармен перестала прыгать по комнате, словно резиновый мячик. — Но я рада, что мы сможем вместе поехать в Сэлис. Папа сказал, что совсем забыл про приглашение и поэтому сообщил мне так поздно. Но это не страшно. Теперь ты наконец познакомишься с моей давнишней подругой, а заодно и с папой. Давно пора.
— А как ты ему объяснишь, что я не маленькая серенькая секретарша, за которую ты меня всегда выдавала?
— Подумаешь! — Кармен вскинула голову, тряхнув черными кудрями. — Просто скажу, кто ты, и все. Мне совершенно наплевать, что он подумает. Я теперь делаю то, что мне нравится, и в следующий раз ты будешь петь на нашей с Питером свадьбе. Заранее отметь дату, чтобы быть свободной.
— Я спою все, только не «Песнь Анны».
— Нет, нет, — помахала руками Кармен. — Я хочу «Мост над бурной водой». Ты поешь это замечательно.
— Спасибо. — Дэвина подошла к ней и села рядом. — А Питер согласится?
— Ах, Питер. — Кармен вдруг погрустнела. — Он пытается всем угодить. Иногда я думаю, что нам было бы лучше жить без Берты.
— Я, кстати, тоже так думаю. — Дэвина обняла ее за плечи. — Постарайся от нее избавиться, тогда у вас будет шанс.
— Но как? — Кармен заплакала. — Берта хочет непременно во всем участвовать. Представь себе, Питер настаивает, чтобы его мать поехала с нами в Сэлис, хотя, во-первых, она вообще не приглашена, а во-вторых, не переносит самолеты. Я готова ее придушить.
— Сделай это, — ухмыльнулась Дэвина. — Сделай это, и ты окажешь большую услугу миру и себе.
Но у Кармен в данный момент отсутствовало чувство юмора, тем более черного.
— Ты что, постыдись! — возмутилась она. — Ты все-таки говоришь о матери Питера, то есть о моей будущей свекрови. — Она покачала головой. — Давай забудем об этом. Ты уже дозвонилась до своего телефонного связного?
Настала очередь Дэвины опустить голову.
Обидно, что ей пришлось отказаться от уик-энда с Мэттом. Но то, что она понятия не имела, как и где его искать, сводило ее с ума. Почему любовь обязательно должна сопровождаться сложностями?
— А я тебе говорю, с этим типом что-то неладно. — Кармен твердила об этом с тех пор, как Дэвина рассказала ей свою странную любовную историю. — Подожди, еще выяснится, что он женат и имеет кучу детей. Будь осторожней, Дэвина.
— Мэтт не женат. — Дэвина начала собирать разбросанные пакеты с одеждой и при этом так громко шуршать пластиком, что разговаривать стало невозможно, но Кармен не отступала.
— Откуда ты знаешь? — крикнула она, не вставая с кушетки.
Дэвина запихнула пакеты в дорожную сумку и ловким ударом ноги запустила ее через всю комнату.