Читаем Минус двадцать градусов по Кельвину полностью

При этом, гораздо сильнее моё внимание привлекли сопровождающие — и не уже знакомый Ичия с его тремя мужами. Эти — то были вполне понятны, единственная боевая, хотя, скорее, условно — боевая команда пегасов. И даже не Эс — ранговый, как он представился, Юра Некис, сын нашего почившего согильдийца. Маг из змеедевы, близкий по ощущению контейнера к богоравному.

Моё внимание привлекла наглая, бесючая, белобрысая ряха, злобно на меня зыркающая. Дело в том, что наша связь с Ур за годы плавно сошла на нет. А искать я её и не искал, резонно рассудив, что она вправе иметь свою жизнь. Но сей тип мне напомнил об Ур, да и, признаться, несколько напряг перспективой совместной работы.

Впрочем, он со мной так и не заговорил, хотя уставился своими бесючими глазенками на Джувию. Девушка в ответ приблизилась ко мне и перестала обращать на парня внимание, а малиноволосая Шерри из змеедевы, зарядила глазеющему в пузо, вселив в меня некоторое довольство справедливостью жизни.

Ну, впрочем, хрен бы с Бастией, решил я. В рамках отряда змеедевы, единственная кто выбивался из канона — беловолосая девица, с не выражено окрашенным эфиром — телепат или пространственник, явно на пути на Эс — ранг, Катрин Марч, маг перевооружения, как представилась она.

Ну а я, слегка мигнув триболюминесцентным паром (показав безоговорочное доминирование над жалким Бастией, исходящим молочно — белым, от злобы, ему свойственной), сделал ручкой Ичии и его супругам, в смысле мужам.

На свечение обратили внимание бухающие старые пердуны, ну и, через полминуты, Макаров подозвал мою персону.

— Макаров, душка, этот тот мальчик, для которого ты просил Архив? — вопросил Боб, а после кивка мастера продолжил. — И как тебе, сладкий?

— Не знаю, предпочитаю солёное и сырое. А лучше во льду, — честно ответил я. — А Архив помог и помогает, благодарю.

— Я слышал, — продолжил Боб, — у тебя возник конфликт с Ичией?

— Нет, — честно ответил я. — Не конфликт, а некоторое разногласие темпорального характера, — озвучил я и продолжил, под заинтересованными взглядами. — Я считаю, что афродизиаки — вещь зачастую полезная, но искренне уверен, что применять их надо ПОСЛЕ того, как объект интереса сказал «Да». А господин Котобуки, — продолжил я под хихиканье, — искренне уверен, что применять надо до.

Старичье похихикало, к чести Боба — хихикал и он, подозвали команды. Макаров уточнил насчет ледяного корыта, на что я ответил утвердительно. Мол, смогу, размерами на всех, точно доплывем, причем быстро. Впрочем, Боб активно пихал свою Кристину, как поддержку и средство передвижения, на что я раскашлялся.

— Да, сладкий. Ты что — то хотел сказать? — спросил Боб.

— Цели, мастер Боб. Какие в нашем предприятии цели для бомбардировщика? Мы же будем в Фиоре, — уточнил я.

— Сделал тебя шкет, Боб, — хмыкнул Макаров, и бабка покивала. — Не города же бомбить?

В итоге отправились на намороженном мной корыте. Само путешествие закончилось до темноты, у прибрежной деревушки, ну и ничем не отметилось, кроме ответа Бастии на мой вопрос об Ур: «ушла она, иди к Зерефу, Фуллбастер».

Ну и хрен с ним, заключил я. Команды расположились на ночлег в снятых комнатушках небольшого гостиного дома, а Юра, Ичия и я, как руководители команд, задумались над картой региона. Собственно, уже завтра мы окажемся на «враждебной территории», так что маршрут был делом немаловажным.

— Разделимся, я с парнями возьмем на себя этот городок, ты, Юра, второй, ну а ты, Грей, по деревенькам проверишь, — высказал охрененный план Ичия тыкая пальцем в карту.

— Против нас семь, минимум Эс — ранговых, магов, о которых у нас нет даже толковой информации, или что — то есть у вас? — на что Юра помотал лысым черепом, а Ичия задрал нос. — Во — о–от, значит разделяться нам вообще не следует — слишком опасно. Я бы вообще сразу направился в горы, посмотреть что там строят.

— И куда? — резонно уточнил Юра. — Разделяться и вправду не стоит. Но в горах нам нужно место, куда увозят людей. Найдем, не найдем — Зереф знает, так что надо узнавать в городе, — на что я кивнул — было сложно не признать правоту.

— Хибики наделит вас Архивом, — начал Ичия, подозрительно зыркая на меня.

— Дело хорошее, — покивал я. — Вот только есть сведения, что нулевой генерал — Брейн из отдела разработок совета. Как бы он не взломал связь, впрочем, если ты в своем парне уверен — подключусь к вашей сети.

— А это возможно? — уточнил Юра. — Подключение к вашей связи постороннего.

— Теоретически — да, Архив из «забытых заклинаний», все его функции я точно не знаю, но в совете Брейн работал с ним. Впрочем, что будет именно Брейн — неточно, не слишком надежная информация, хотя вероятность есть, — развел я лапами. — Так что я с командой предпочту идти в виду друг друга — так будет надежнее, как по мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги