Итак, на собрании глав гильдий определяется, кто какой «направленности» и в какой пропорции. Критерии оценки разные, от слов главы гильдии, до её фактического состава, но в целом так. Ну и, на основании этого, контракты, направляемые «в магическую гильдию», размещенные в королевской почте Фиора (и ряда представительств в других странах, причем еще и с проверкой магией контракта платежеспособности заказчика, на момент размещения заказа, конечно), появляются в «профильных» гильдиях на доске заказов. Кто успел, того и тапки. Но, при этом, невыполненные заказы «урезают порося» доступных гильдии заказов в будущем. Ну и в целом, определяют «куски пирога» енти старые пердуны, в смысле, главы гильдий.
После лекции и легкого перекуса, вдали пролетела пара силуэтов, явно кошачьего вида. Ну и решил я уточнить интересующий меня момент, обратившись к принцесске, да и выяснить, заодно, насколько он на меня сильно злобствует. В принципе–то не сильно важно, с одной стороны, но с другой — будущий глава государства и вообще. Нелишним будет знать размер камня у него за пазухой, ну и учитывать в дальнейшем.
— Вашество, — куртуазно обратился я к августейшей особе, поднявшей чело и вышедшей из благородной задумчивости. — Я поинтересоваться у вас хотел, а не испытываете ли вы ко мне непреодолимую личную неприязнь страшной силы?
— Страшной — не испытываю, — подумав, ответил парень. — А в целом — да, — одарил он меня не преисполненным любви и обожания, но и не самым злобным взглядом. — Ваша речь была довольно оскорбительна и неприятна. Однако, — вздохнул он и закатил глаза. — После неё и общения с господином Макаровым, вынужден признать, что мои идеи были не вполне правильны. Они казались правильными и разумными, но, стоит признать, некрасивыми и даже подлыми, при взгляде со стороны, — вздохнул он. — Так что, могу вам сообщить, что в целом — испытываю, — подытожил он. — Но не страшную, а незначительную, как к неаккуратному лекарю, действия которого все же пошли на пользу, — выдал он велеречивый спич.
— Отличненько, — потер я руки. — Вашество, а не скажете, что у вас происходит с иксидами? А то я, признаться, в недоумении — ну, положим, они владеют магией предсказания и полетом, вроде еще чем–то. Притворяются ангелами и прочее. Но как это выглядит? Угнетают людей? А как? И с чего всё это началось?
— До недавнего времени, я считал их ангелами, — задумавшись, ответил прынц. — Но, услышав ряд совещаний отца, да и пообщавшись с одним иксидом, Пантер Лили, он служит в королевской гвардии после изгнания из Эксталии, королевства иксидов, — уточнил он, — не могу вполне корректно ответить о первопричине. Ну а насчет угнетения.
И выдал его сочество такой расклад, в котором выходило, что кошаки — именно кошаки. То есть, берем домашнего кошака, который искренне уверен, что люди — это такие специальные приспособления, для того чтобы выдавать еду, почесывать, ну и чтоб обо что когти было точить. Не гадкие, но по описанию прынца — выбешивающие кошары, заслуживающие непременного пинка ногой. Все отличия от наглых домашних тиранов — говорить могут, ну и вместо громкого, монотонного и противного мяуканья, грозят жалким людишкам смертью неминучей, от их гнева. На что людишки, тяжко вздыхая, хотелки кошаков исполняют.
Как понятно, есть и противные кошаки, есть и нормальные, есть «межгосударственное общение», но на бытовом плане и ан масс — выглядело все именно так. При этом, опять же, в массе, недовольство людей летающей шаурмой присутствовало, но так как неминуче помирать никто особо не стремился, с иксидами мирились. Но и камень за пазухой в кошачий адрес, подозреваю, таили немалый, так что, ежели «ангельский флёр» с них снять, кошакам пиздец. Совсем пиздец.
Причем, если поставить себя на место «местных людишек», кошаки это в целом и заслуживали, потому как наглые, бесючие и вообще — аналогия с питомцем давала прекрасно понять ощущения человека, кошка которого не считает себя императором вселенной, а по факту им является.
Ну и призадумался я слегка. Так–то, кошатин я вне гастрономического плана недолюбливал — наглые, бесючие и мебеля портят. Хотя, сталкивался с кошатиной у некоторых дам и родственников, да даже умудрялся налаживать вменяемый диалог: сочетание незаметных для хозяев пинков и лещей, в сочетании с поглаживанием и кормом, давали на диво замечательный результат, извлекая из пучин кошачьего величия крупицы разума.
Однако, местным кошакам, вот как ни крути, выходит пиздец: их на варежки и шаурму пустят, потому как достали они человеков не по–детски. И, вроде и заслужили, а как–то даже жалко немного.
Тем временем, его сочество вещал о том, что магия у кошаков, вроде бы, не только гиганта и полета, хотя, насколько он может судить, слабая, если сравнивать как с первыми двумя типами их врожденной магии, так и с магией людей. Соответственно, и Земного края, магов, и местной артефакторики. Мастер с Мистом слушали с интересом, видно, были не в курсе всех моментов.