Читаем Мир без границ полностью

Хроноспасатель не нашелся, что ответить. Ему казалось, что перемещение людей в XXV веке никак не контролируется, но медичка, видимо, знала больше него. Похоже, сбежать он и правда никуда не мог, даже если бы и захотел…

А значит, пока ему, действительно, стоило воспользоваться полученной передышкой и узнать, как дела у Марата и Динары. Уверенный, что на следующий день ему все-таки еще придется отвечать за свои самовольные прыжки по эпохам и что одной лишь объяснительной он, скорее всего, не отделается, но решив разбираться с проблемами по мере их поступления, Аркадий направился следом за врачом к выходу из кабинета.

– Ваш коллега в семьсот третьей палате, – сообщил врач, когда они вышли в коридор. – А потом зайдите еще на девятый этаж, в девятьсот пятнадцатую – вас хотела видеть еще одна пациентка.

– Кто же? – удивился, а потом даже слегка испугался Светильников. Неужели в больницу попал кто-то еще из его знакомых? Но кто? Жена Тола или кто-то из сотрудниц ХС?

– Она просила ничего вам не говорить – только чтобы вы к ней зашли, – чуть заметно улыбнулся медик.

«Что еще за новости? У меня какая-то поклонница завелась? – усмехнулся про себя Аркадий. – Стоп, на верхних этажах обычно находятся палаты для выздоравливающих! – вспомнил он вдруг. – И кто же из наших женщин давно лежит в больнице? Никто вроде туда не попадал… Или я о ком-то не знал?»

Врач махнул рукой в дальний конец коридора, где находилась палата Нихматуллина, а сам свернул на лестницу. Хроноспасатель заспешил мимо одинаковых полупрозрачных дверей, решив, что с загадочной дамой, пожелавшей его увидеть, он разберется позже. Наконец перед ним оказалась дверь с номером «703», но когда Аркадий уже собрался постучать в нее, она бесшумно отодвинулась вбок, и из палаты вышла Динара.

– Ш-ш-ш! – увидев коллегу, она приложила палец к губам. – Он спит!

Дверь за ее спиной так же неслышно вернулась на место, но Светильников успел заметить внутри хорошо знакомую открытую капсулу в форме широкой ванны, наполненную синеватой маслянистой жидкостью, бледное лицо Марата с закрытыми глазами и мигающие цифры на стене.

– Как он? – кивнул Аркадий на дверь. Девушка тяжело вздохнула и вдруг обняла его за плечи, уткнувшись лицом ему в грудь.

– Все хорошо, – проговорила она вполголоса. – Все будет хорошо. Обязательно.

Она не плакала, но слегка дрожала, и Светильников, не зная, как лучше успокоить коллегу, тоже приобнял ее и осторожно погладил по спине.

– Дина, что я могу для вас сделать? – спросил он. Девушка оторвалась от него, еще раз глубоко вздохнула и покачала головой:

– Арк, ну что вы? Зачем вам что-то делать? Вам отдохнуть надо… Мне пока дали отпуск, чтобы я с Маратом побыла, но я выйду на работу, если понадобятся еще сотрудники. Если вдруг возникнет такая ситуация – навестите его?

Динара кивнула на дверь позади себя и чуть заметно улыбнулась. Где-то вдалеке, в другом конце коридора, послышались чьи-то шаги, вскоре стихшие, и снова вокруг воцарилась полная, ничем не нарушаемая тишина. Аркадий вдруг сообразил, что стоящая перед ним девушка, похоже, просто не понимает, что он пытается до нее донести.

– Дина, я очень виноват перед Маратом! И перед вами, – заговорил он прямо, без всяких намеков. – Простите меня! Если можете…

Девушка уставилась на него широко распахнутыми глазами, и он прочитал в них одну-единственную эмоцию – глубокое удивление.

– За что, Арк? – в ее голосе звучало искреннее непонимание. – В чем вы в принципе могли быть виноваты? Марату просто не повезло.

– Но это же моя идея – нырнуть в то время и… – не менее удивленно попытался возразить Светильников.

– Ну и что? А если бы нам дал такое задание директор, то вы бы его обвинили? – еще больше удивилась Дина.

– Хм, нет, но… – Аркадий не нашел, что возразить, и беспомощно развел руками.

Динара же, на мгновение нахмурившись, снова затрясла головой:

– Видимо, в ваше время так делали? Если в каком-то деле что-то шло не так, кого-то в любом случае обвиняли? Даже если он не мог всего предвидеть?

– Ну, как правило, да, – признался Светильников, и на лице его собеседницы появилось сочувственное выражение.

– Сейчас все совсем не так, – заверила она своего коллегу. – Уж понять, когда человек мог все предусмотреть, а когда нет, обычно можно. А в вашем случае все вообще очевидно!

Аркадию показалось, что она хотела добавить что-то еще, но потом передумала и замолчала. Скорее всего, у хроноспасательницы вертелись на языке не слишком лестные слова о XXIII веке, выглядевшем для нее «темным и варварским». Однако люди, выросшие два века спустя, умели не высказывать подобное вслух – ни друг другу, ни тем более представителям тех самых «варварских» эпох.

«А еще через двести лет у людей и мысли о том, что прошлые эпохи были хуже, не появится, – пришло вдруг в голову Светильникову, и он удивился столь неожиданной идее. – Вокруг соберется так много людей из разных времен, что все с детства будут знать: ни одна эпоха не лучше других, в каждой имелись и жестокость с несправедливостью, и доброта, любовь к людям, самопожертвование…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги