Читаем Мир Кристалла (гепталогия) полностью

– Вот и у нас на Земле так сначала считали, – кивнул Роджер.

– А потом? – прищурился его собеседник.

– А потом оказалось, что по воздуху можно перевозить грузы, оружие…

– Оружие. – Гном помрачнел. – И что, вместо честного боя на земле…

– Именно так.

– Наверное, не стоит рассказывать об этом людям, – предложил Кирк, подумав.

– А гномы и так не станут строить подобное… Что это – просека?

Это не было просекой, по крайней мере не обычной просекой. Словно по воздуху пролетел гигантский дождевой червяк, метра два в диаметре, выжигая лес на траектории своего полета.

– Шаровая молния, – равнодушно предположила Джейн.

– Ей полагается облетать деревья, а не двигаться напролом.

– Какая разница. Мало ли в этих краях непонятных вещей… Спасибо программистам…


– Курьеры отправлены, Председатель, – сказала Учум. – Эл Тротти будет надежно нейтрализован. По нашим данным, – она прикоснулась к висящему на шее магическому амулету, – гоблины вызвали посла с Черного Острова – явно в связи с нашим делом.

– Подготовка общественного мнения? – осведомился Лет.

– Идет полным ходом. На продажу выставлены товары, произведенные в Суриади, певцы исполняют некоторые из наименее воинственных песен, игрушки…

– Вот именно – игрушки! – Лет покачал головой. – Когда наконец поведение людей начнет определяться чистой логикой, без примеси эмоций! Все эти дурацкие «люблю – не люблю»!

– Тогда политики останутся без работы, – возразила Советник.

– Что еще мы можем сделать, чтобы гарантировать поддержку наших действий?

– Если я могу предложить… – Учум покосилась на закрытую дверь комнаты.

– Ну-ну?

– Нам нужен враг, – сказала женщина.

– Враг?

– Скажем, отряд тимманцев, который…

– Я понял. – Лет кивнул и посмотрел в сгущающиеся за окном сумерки. А ведь хорошая идея… – Ищите, – сказал он. – Наверняка что-нибудь такое подвернется. Дай задание патрулям.

Глава 5

После того как командир гоблинской девятки, покрытый шрамами сорокалетний ветеран по имени Акут-Аргал, уяснил наконец, что от него требуется, возникла проблема транспортировки. Эльф находился под Лоасом, а гоблины – под Джиу, и просто послать их в погоню – значило потерять две недели – это самое меньшее. Вертолет у Норта был, но он перестал работать, стоило Кристаллу обрести «независимость». Хотелось бы знать почему…

– Мы – что?! – Акут-Аргал, позабыв напрочь о только что приобретенном чувстве юмора, положил руку на рукоять боевого топора и подался вперед.

– Вы поедете верхом, – как ни в чем не бывало повторил Норт, старательно отводя глаза. – Причем не на ваших дурацких ослах, а на чем-нибудь получше.

– Дракон? – с интересом спросил один из стоящих позади гоблинов, самый молодой в отряде, Лирток-Каг. Командир, не оборачиваясь, цыкнул, и мальчишка поспешно вытянулся по стойке «смирно».

– Мы – гоблины. – Акут-Аргал оскалил зубы. – Мы не всадники. Это унизительно. Пойдем пешком.

Интересно, подумал Норт. Сейчас, когда у них есть чувство юмора, что означает этот оскал – угрозу или улыбку? Хотя чего там… Все ясно…

– Вы теперь больше чем гоблины. Вы – слуги Великого Программиста. – Норт поднял голову и заставил себя встретиться взглядом с горящими желтым огнем глазами собеседника. Хорошо поработали художники, ничего не скажешь… – Приказы мои – для вас закон. Вы живете, чтобы служить МНЕ.

– Мы живем, чтобы служить, – хором повторили гоблины, и Норт улыбнулся. Хорошо он их запрограммировал.

– Поедете на фалангах.

– Что-о?! – Покрытая короткими бурыми волосками лапа опять опустилась на рукоять топора.

– Почему я должен объяснять свои решения? – Норт начал злиться. – Сказал – значит, поедете. Впрочем, ладно. Объясню. Кто лучше пройдет по джунглям и болоту, чем фаланги?

– Фаланг невозможно приручить… – Гоблин теперь говорил не поднимая головы, похоже, новые программы, введенные Нортом, постепенно брали верх. Вместо рукояти топора Акут-Аргал теперь вертел взятую с каминной полки статуэтку Давида – репродукцию работы Микеланжело, столь же чуждую этому миру, как и большинство других предметов в комнате.

– Предоставьте это мне. – Норт откинулся на спинку кресла. – Я сделал вас биокинетиками – чуть-чуть…

– Господин?

– Ах да! Я сделал так, что вы лучше понимаете мир вокруг, звери и птицы смогут разговаривать с вами…

Он не договорил. Бесценная статуэтка разлетелась на кусочки, раздавленная гоблинской лапой, а стоящие за его спиной подались вперед и опять потянулись к мечам и топорам – у кого что было.

– Что такое на этот раз?!

– ТЫ СДЕЛАЛ НАС ЭЛЬФАМИ!!!

– Вон в углу зеркало, – усмехнулся Норт. – Если ты эльф, то я – тролль.

– Но…

– Никаких «но». Фаланги вас послушаются. Я приказал жителям деревни разбросать на болоте, севернее этой скалы, приманку. Выберите зверей покрупнее.

– Слушаюсь, господин… – Гоблин был озадачен, а значит, хотел кого-то убить. Ничего, пусть привыкает.

– Теперь о том, как вы будете мне докладывать, – произнес Норт. – Слушайте и постарайтесь не хвататься за топоры.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже