Читаем Мир по обе стороны планеты (СИ) полностью

— Будет тошнить — блюйте за борт, ваша Божественность, — с серьёзным лицом сказал Авен, глядя, как костяшки Меритаса белеют от напряжения. Дирк тихо прыснул в кулак, но прикрыл улыбку ладонью и отвернулся. Юный лорд вцепился руками в банку шлюпки и поджал ноги. Сурво устало глянул на флот, но, видимо, вдохновившись видом, вздохнул и завёл лекцию:

— Шестьдесят восемь мелких линкоров на сорок две баллисты, двадцать восемь средних на шестьдесят четыре баллисты. Двенадцать крупных четырёхмачтовых по сотне орудий на каждом, выстроенных в два ряда. И тридцать галер с катапультами. Всё это, не считая Цитадели — корабля Окко Унероса. Эта громадина в одиночку может противостоять десятку фрегатов Чакра.

Он указал пальцем на четырёхмачтовый линкор размером с крепость Хейдинбурга. По крайней мере, Меритасу так показалось. С правого борта гигансткого корабля на лорда смотрели три ряда окон и в каждом блестели смертоносным металлом наконечники огромных стрел.

— Откуда такие познания? — спросил Дирк, работая веслом. — Я знал, ты старый пёс, но не думал, что морской.

— Захлебнись, Дирк. Иначе я скажу то, за что тебе придётся убить меня аккурат среди легиона Евстрайских вояк. Вот смеху-то будет?

— Ха, не болтай впустую, я знаю, что тебе дорогая шкура, — не похоже, что его задел выпад Сурво. — Лучше ответь, когда успел пересчитать лодочки?

— Силы врага надо тщательно изучать. Перед прямым столкновением с таким флотом не устоит никто, но… любого можно победить, зная его слабости.

— Хе-хе, не понимаю о чём ты, но не хотел я бы оказаться на месте ведьмы.

— Тебе и не надо ничего понимать. Войны не будет.

— П-ха, ну, конечно! — прыснул Дирк и злобно улыбнулся. — Войны не будет, Унерос поедет хоронить пепел сожжёных членов совета, Аркониана с Галдуа станцуют медленный танец, а баллисты разберут на доски и построят из них большой мост дружбы между Ильдраиром и Евстраем, прямо по хорде! А что? Отличная мысль, по-моему, мост между столицами! А в центре молебен Солу устроим, как тебе идея?

Сурво с презрением посмотрел на него и рявкнул:

— Оглянись, идиот! Унерос спятил и готовится уничтожить Чакр!

— Плевать!

— Ты же сам с Чакра, Дирк. Или, может быть, лучше называть тебя по имени? Неужели в тебе нет ни капли сострадания? На войне могут погибнуть невинные!

— Я родом с Ильдраира, но не с Чакра. Ненавижу эту дыру и суку Аркониану. А ты, майор, стал слишком сентиментальным.

— Это неважно. Эй, молодой божок, — Сурво испытующим взглядом посмотрел Меритасу в глаза. — Ты должен повторить свои слова Унеросу как можно убедительней!

Мерик отвёл взгляд. Майор сглотнул и потряс лорда за плечи:

— К Солу всё, парень. Послушай! Я понимаю, — он попытался заглянуть Меритасу в глаза. — Тебе здорово досталось, да! Я тоже вёл себя не слишком почтительно, но ты должен предотвратить войну!

— Как? — крякнул Меритас. В горле пересохло от длительного молчания.

— Не знаю! Ты же сам сказал, что Инай бы не одобрил такое безумие! Вот и донеси это до верховного. Мастера не бойся, он не пойдёт против Унероса, если тот тебя послушает.

— Ха, если? — ухмыльнулся Дирк, наблюдая за вытянувшимся лицом Меритаса. — Надеюсь, ты продумал запасной план, майор. Твоей родне с Чакра катапульты не понравятся.

Сурво сощурился, глядя в глаза Дирка, и процедил:

— Он не понадобится. Унерос послушает бога огня.



Поднявшись по верёвочной лестнице, Меритас обнаружил, что его уже ждут. Воины, выстроившиеся в шеренгу, задрали подбородки и гулко, но неразборчиво выдохнули:

— Славься, Инай!

Из кормового юта вышел Мастер и, наигранно всплеснув руками, прохрипел:

— Да! Вот и он! Славься! Да!

Подойдя ближе, он осмотрел лорда и кивнул, новоприбывшим. Перекрикивая свист ветра, просипел:

— Почему так долго?! Ещё четверть цикла и я бы приказал Дурги отрубить тебе вторую руку! Он любит калечить, а ты нарываешься, Сурво!

Из-за спины с безумной улыбкой вышел солдат, который был с Мастером у часовни, в пристанище сектантов.

— Виноват. Непредвиденные обстоятельства в виде отряда духовников. Преграда устранена, цель выполнена, — отрапортовал Сурво.

Мастер переглянулся с Дирком, и тот кивнул, пожав плечами.

— Довольно болтовни. Верховный Главнокомандующий не любит ждать. Следуйте за мной.

Меритаса проводили к двери, расположенной в шканцах корабля, под рулевым колесом.

Цитадель изнутри казалась меньше, чем снаружи. Невысокий потолок узкого короткого коридорчика оканчивался тяжёлой дверью, перед которой на высоких стойках стояли две серебряные статуэтки львов.

Перейти на страницу:

Похожие книги