Читаем Мир приключений, 1989 (№32) полностью

Итак, наш Институт АСВ (активной связи времен) предназначен исследовать прошлое с целью оберегать благополучие настоящего и будущего от губительных воздействий негативных явлений прошлого. Кроме того, наши десантники, которых мы собираемся забрасывать даже в отдаленные эпохи, могут оказать необходимую помощь от нашего XXII века обществу тех времен, в которых находятся. Если это не повлияет на генеральный ход истории, то есть в каких-то пределах. Каких именно — и предстоит выяснить.

— Неужели они будут выполнять и просветительские функции?

— Что вы! Конечно, нет! Любое внесение современных знаний в прошлое способно изменить объективное развитие событий. А это запрещено.

Теперь об отделах института. Они создают нужные условия для успешной работы десантников в далеких от нас исторических эпохах.

Взять хотя бы отдел «Вход и выход». Его сотрудники готовят сейчас десантника для вхождения в чужую эпоху и выхода из нее. Это наш первый эксперимент такого рода. Надо так все обосновать, чтобы для людей прошлого появление десантника выглядело вполне объяснимым и не казалось сверхъестественным. Задолго до экспедиции разработчики программ тщательно изучили сотни вариантов, пока не выбрали наилучший.

— А остальные отделы?

— Чтобы десантник не выделялся в окружающей среде, его соответствующим образом нужно одеть, обуть, вооружить оружием того времени, снабдить предметами обихода той эпохи, если требуется — соответствующими документами. Отдел обеспечения прилагает все усилия, чтобы десантник не выглядел белой вороной.

Но и этого недостаточно. Для благополучного адаптирования в прошлом он должен, разумеется, владеть и языком того народа, среди которого будет находиться, знать его обычаи, мораль, стереотипы поведения. Десантник обязан в совершенстве владеть и своим личным оружием, характерным для данной эпохи. Он должен быть и хорошим актером. Всему этому он и обучается в Отделе адаптации.

Кстати, языковой барьер, как предполагают наши ученые, может оказаться наиболее трудным. Десантники будут преодолевать его с помощью микроаппаратуры «Полиглот», включающей анализаторы языка, автопереводчик и звуковой имитатор собственной речи.

Если выяснится, что десантник сам не в состоянии вернуться, специальный датчик пошлет нам сигнал бедствия, и Отдел эвакуации сделает все возможное, чтобы нашего посланца спасти.

И вот что еще следует иметь в виду: десантник должен всегда помнить, что любое грубое вмешательство в прошлое может привести к тяжелым последствиям в будущем. И не делать ни малейшей попытки изменить какое-либо основополагающее событие прошлого.

— Извините, — сказал Ракша, — явное противоречие. Как же десантник выполнит свою миссию, если лишен права вмешательства в события прошлого, если ему противопоказана даже малейшая попытка изменить их?

— Я говорю о грубом вмешательстве.

— А разве может быть иное?

— Да, то, которое не ведет к разрыву причинно-следственных связей, ответственных за возникновение события, существенного для данного временного потока.

— Туманно. Нельзя ли пример попроще?

— Пожалуйста. — Леночка на минуту задумалась, а потом рассмеялась: — Вы знаете легенду, что якобы Наполеон проиграл решающее сражение из-за насморка?

— Знаю.

— Так вот, десантнику, если он окажется в ближайшем окружении Наполеона, надлежит действовать таким образом, чтобы ненароком не избавить Наполеона от этого злосчастного насморка. А то, глядишь, он выиграет.

Ракша улыбнулся:

— Но давайте доведем диалог до конца. А зачем десантнику вдруг понадобится внедряться в окружение Наполеона? На результат-то сражения он все равно не может повлиять.

Леночка не растерялась:

— Для того хотя бы, чтобы уберечь Анри Бейля от преждевременной гибели в русском походе, сохранить его жизнь для славы французской и мировой литературы, следовательно — и для нас с вами. Прямая защита интересов будущего.

Ракша наклонил голову:

— Сдаюсь. Признателен за интервью, которое вы мне дали!

* * *

— Сандра Николаевна Дубровина!

И в конференц-зал вошла девушка в повседневной одежде десантников — голубом комбинезоне с золотой нашивкой на груди: восьмеркой, пронзенной стрелой, — символом передвижения во времени. Подойдя к столу, за которым сидели президент Академии наук Донат Вельский, ректор института Вахтанг Тоидзе и руководители всех отделов, Сандра остановилась, ничем не выражая своего волнения, хотя, несомненно, догадывалась, что вызов на совещание такого уровня не случаен.

Пристально всматривался Вахтанг в лицо Дубровиной. Возможно, ей предстоит очутиться в ледяном аду, в таких условиях, о которых страшно и подумать. Выдержит ли там восемнадцатилетняя девушка, избалованная комфортом спокойного и мирного века? Да, она закалена, прекрасно физически развита, пройдет дополнительную психофизическую подготовку. Но не лучше ли все-таки послать мужчину?

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы