Читаем Мир, сотканный из легенд (СИ) полностью

Каролин совершенно не задели его слова, она понимала, что он лишь заботиться о ней. Да и обращение к ней как к королеве больше раздражало.

Августин что-то ещё прокричал и скрылся за густым высоким лесом. Каролин осторожно подошла к краю роскошных роз, закрывших тропинку. Слегка протянув к ним руку, девушка хотела коснуться цветка. В этот момент олень бросился к ней и мордой оттолкнул её от розы, фыркая и топая копытами он пытался сообщить об опасности.

— Робин! — раздался крик Августина. — Помоги друг, срочно ко мне!

— Иди, там нужна твоя помощь, — сказала Каролин.

Фыркнув, олень не сошёл с места.

— Робиин, скорее! — крикнул снова Августин, его голос был встревожен.

— Робин, беги… Я не пойду туда! Правда! Там что-то случилось, помоги Августину, пожалуйста. Со мной всё будет хорошо.

Олень осторожно тронулся с места.

— Беги скорее, — крикнула Каролин.

И он побежал как ошпаренный.

— Рики, помоги им пожалуйста! Ты очень сообразительный.

Зверёк сморщился, изображая свой протест.

— Рик, беги. Я вас тут подожду, честно! — заверила девушка маленького друга.

Рик не особо поверил ей, но показать своё недоверие он не мог и поэтому решил выполнить поручение хозяйки.

Прежде чем убежать, он пошёл к Каролин и лапками потянулся к её шее. Девушка наклонилась, он осторожно взял в лапы свисток, висящий у неё на шее и сунул его к её губам. Каролин засмеялась.

— Не бойся Рики, всё будет хорошо. Я не буду пользоваться им. В прошлый раз я заметила, тебе не нравится тот образ, тебе плохо в нём.

Как только Рики скрылся вслед за Робином и Августином, Каролин осторожно подошла к розам. Она никому не говорила, но давно заметила то самое дерево, о котором говорила мама. То самое возле которого, была спрятала следующая записка.

Каролин достала из сумки небольшие ножницы и принялась одну за другой обрезать ветки колючих роз не касаясь их руками. Наконец-то она выстригла узкую тропинку к дереву с цветком. Осторожно шагая по тропинке, она осматривалась, чтобы даже краешком одежды не зацепиться за розу. Добравшись до дерева, она увидела лишь снег и никаких намеков на цветок.

«Этого не может быть. Возможно, его засыпало снегом», — подумала Каролин и тонкими пальцами стала разгребать снег у корня. Но сколько бы она ни копалась цветка там не было.

— Каролин, мы скоро! Уже почти всё, — раздался крик Августина.

«Надо торопиться», — подумала Каролин и еще быстрее стала копать возле дерева.

В этот момент незаметно для себя она зацепилась краешком рукава за одну из веток. Резко выдернув кофту с крючка розы, она ощутила как уже со спины её зацепили ещё пару колючих веток. Каролин быстро встала с колен и хотела одним рывком вырваться из плена неторопливо и тихо охватывающих её веток, но было слишком поздно. Путь впереди неё уже затянули розы, и всё что ей осталось, лишь броситься в надежде прорваться вперед.

Каролин почувствовала, как паника охватила её, и чем больше она шевелилась, тем быстрее разрастались розы.

— Помогите, — тихо проговорила она и увидела, как ветви потянулись к её губам.

— По-мо-ги-те! — Что было силы, закричала она и колючие ветви пронзили всё её тело, заключив девушку в крепкие объятия смерти.

Но не было слышно ни Августина, ни её питомцев.


Глава 19

— Прости меня Рики, но только увидев тебя таким, они поймут, что мне нужна помощь, — прошептала Каролин и, вырвав руку из колючих ветвей, схватила свисток и свистнула изо всех сил.

Дикий крик, и Рики уже не был тем милым существом. Августин действительно сразу понял, что-то случилось, раз Каролин обратила Рики.

— Быстрее, Роберт, давай поднажми, — закричал он и уставший измотанный олень из последних сил выдернул наполовину свисающую тележку со старичком из обрыва.

Олень сильно нервничал и готов был сбросить повозку, но уставшая измотанная лошадь, немощный старик и самое ужасное — туго скрепленная сбруя не давали ему шансов на свободу.

Как только он вытащил их на крепкую почву, тут же что было силы зафырчал. Августин сразу понял, и побежал освобождать Роберта.

Рики не ждал никого и как только раздался свисток, словно пуля маленький храбрец бросился к хозяйке. Но как оказалось не он один услышал его и в тот момент, когда он уже почти увидел Каролин, откуда-то с неба на него упал огромный коршун и вцепился ему в спину мёртвой хваткой. Быстрым взмахом он поднимал Рики всё выше и выше, но не учёл одного нюанса. Рики действительно был похож на медоеда и так же как он умел изворачиваться в собственной шкуре.

Вывернувшись мордой к коршуну, легкая ухмылка появилась на морде крошечного зверька. Он вцепился зубами в лапу птицы, а та от неожиданности и боли выронила его. Маленькие крылышки не могли обеспечить шикарного полёта спасителю, но смогли спасти от неминуемой гибели. Как только его лапы коснулись земли, он бросился к Каролин.

— Стой! Стой! — кричала девушка и из глаз её текли слёзы, а от криков розы лишь сильнее опутывали её.

— Я умаляю, стой! Позови на помощь Августина.

Перейти на страницу:

Похожие книги