Читаем Мир Терпа полностью

Правда, у них теперь имелся гравилет, кабина которого герметично закрывалась, так что они получили возможность, преодолев Безвоздушные горы, высадиться в любом месте парка, окружавшего Дворец. Степень свободы была намного выше, чем раньше. Оставшиеся во Дворце шаровики, конечно, не могли контролировать весь периметр плато, на котором стоял парк с великолепной резиденцией Терпа. Лис даже думал, что вряд ли они имели время расставить устройства, сигнализирующие о приближении летательного аппарата. Но ему надоели импровизации. Лису хотелось основательно подготовиться к операции и свестк риск к минимуму.

Монра согласилась: им слишком часто везло за последнее время, не стоило продолжать искушать судьбу. Надо постараться ударить наверняка: ведь шаровиков во Дворцс все-таки было пятеро, а их только двое.

В длинном коридоре Арсенала горел свет. Лис помог связанному пленнику гномов, который теперь стал их пленником, вылезти из гравилета и войти в коридор.

Из гравилета Лис вынул небольшой контрольный блок, без которого никто не мог воспользоваться машиной, и забрал контейнер с зарядом от стационарного лучемета.

Когда проход за ними закрылся, Лис оглянулся и увидел гладкую белую стену, за которой остался теплый и даже немного душный солнечный день. В центре стены был нарисован красный круг. В круге стояла цифра шесть. Лис понял, что это номер входа. Рядом имелось знакомое ему устройство, которое позволяло видеть то, что происходило снаружи Арсенала, за несколькими метрами камня и броневых листов, составлявших панцирь цитадели.

Между тем пленник медленно опустился на пол — он был ранен, стоять ему было тяжело: сказывалась большая потеря крови. Монра посмотрела на шаровика без тени сочувствия.

— Тут ничего, по-твоему, не изменилось? — спросил Лис Монру, разглядывая коридор, освещенный по уже знакомой ему технологии: свет струился из потолка и верхней части стен, равномерно заливая весь объем помещения.

— Да как будто все по-прежнему, — сказала Монра. — Все коридоры у входов-выходов абсолютно идентичны, так что различать их можно только по цифрам.

— Странно, что Терп сделал их одинаковыми, — сказал Лис. Я, конечно, с ним лично не знаком, но мне кажется, он не любил однообразия. Во Дворце тысячи помещений, но трудно найти похожие друг на друга.

— Это как-никак крепость, — сказала Монра. — Но и здесь есть более комфортные помещения. Идем, тут недалеко находится лифт. Нам необходимо привести себя в порядок, отдохнуть подлатать его, — она кивнула на пленника, — после чего допросить, как следует.

— Мне трудно идти, — хрипло сказал шаровик, несмотря на слабость не отводивший взгляда от шара, который держал Лис.

Монра усмехнулась:

— Это не проблема: Терп создал здесь систему сервомеханизмов еще более изощренную, чем во Дворце. Надеюсь, что не забыла, как ею пользоваться.

Она повесила ремень лучемета на шею и трижды хлопнула в ладоши, сделав небольшую паузу после первого хлопка.

Метрах в трех от того места, где они стояли, в стене коридора у самого пола открылось отверстие метр на метр. Из него выплыло, держась невысоко над полом, устройство, напоминающее небольшой тюк хлопка. Поверхность у него была белесо-серая и какая-то клочковатая.

— Не забыла! — улыбнулась Монра. — Это серв, они трансформируются во многие необходимые устройства.

— Я знаю, — кивнул Лис, — я видел во Дворце подобные штуки и даже иногда пользовался ими. Правда, они там чуть-чуть другие.

— Здесь Терп сделал их максимально функциональными. Во Дворце ты видел больше узкоспециализированных сер-вов, эти же могут почти все. Тут они настроены исключительно на приказы Терпа. Он, правда, делал перестройки и на мои приказы, но, как я подозреваю, на достаточно ограниченное их число. Сейчас проверим.

Оказалось, что команды Монры серв был готов выполнять. Устройство вытянулось и трансформировалось в подобие носилок, висящих над полом. Лис и Монра уложили на него шаровика и двинулись туда, где, по словам Монры, был вход в лифт.

Здесь, в Арсенале, лифт представлял собой вовсе не лифт в обычном его смысле. Это была камера, работавшая как многофункциональная точка перехода, доставлявшая входящих в нее в любой участок Арсенала.

Действие лифта блокировалось с центрального пульта Управления, который располагался в самом центре холма.

Он представлял собой помещение, напоминавшее, по словам Монры, комнату во Дворце, куда Лис попал в свой первый день на планете Терпа.

По Арсеналу, разумеется, можно было перемещаться и традиционным способом — по коридорам и лестницам, но, не зная, куда конкретно идти, можно было бродить очень долго: Арсенал был огромен, хотя и не мог соперничать размерами с комплексом Дворца. В нем, как помнила Монра, имелось восемь уровней или этажей, на которых располагалось от тридцати до ста сорока помещений самой различной площади и назначения, не считая коридоров, переходов и лестничных маршей.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже