Читаем 'Мираж' полностью

- Машина, - сказал наш боцман и покрутил головой.

Хозяин сплюнул за борт.

Ветер с утра заметно упал. Я все последнее время следил за погодой и ждал, что к полудню будет мертвый штиль. С двух часов пойдет ветер с моря и раздуется часам к пяти до свеженького. К этому времени мы рассчитывали закончить нашу дистанцию.

Прямая между портовым маяком и мачтой судейского парохода - линия старта. Яхты добегали до прямой и отбегали назад, ожидая пушки. "Мираж" курсировал поодаль. "Мэри" стояла перед самым стартом, полоская парусами на ветре: стерегла старт, чтобы вырваться раньше "Миража". "Зарница" и "Джен" вертелись подле. На старте для развлечения публики оркестр играл вальс.

Пушка!

"Мэри" подобрала паруса и сунулась вперед. За ней "Джен" и "Зарница".

Да, так и вышло: первая прямая попутным ветром до вехи - она за шесть миль впереди.

Я не спешил. Я боялся только, чтоб прочая мелюзга, что шла для счету только, чтоб она не замешкалась по дороге. Я смотрел и не проходил старта. Прошло восемь минут. "Мираж" не проходил. Я двинулся к старту, рисковать было нечего: я всегда мог отойти в сторону, пропустить "Мираж" вперед и потом выйти ему в корму и отнять ветер.

За минуту до второй пушки я прошел старт. Грянул выстрел, но "Мираж" уж вдвинул свой нос в линию старта. Это он сделал с жонглерской ловкостью. Я больше всего боялся, что он ударится прямо в сторону и большой зигзагой придет к вехе раньше, чем мы напрямки. А тогда ищи-свищи! Он так бы и сделал, догадайся он о "коробке". Но "Мираж", раскинув паруса, как бабочка крылья, легко понесся следом за нами. Когда я глядел, как он нас догоняет, мне казалось, что он скользит с ледяной горы, и все скорей и скорей.

Его пронесло мимо нас.

- А ну! - продышал мне в ухо хозяин.

Я чуть положил руля, и наш "Буревестник" всем своим беленым забором мне уж наши паруса казались досками - закрыл ветер "Миражу". У него ход сразу спал. Опали надутые паруса. Я видел, как он попробовал взять вправо и как "Зарница" открыто подставила борт. "Джен" подошла поближе с левой стороны "Миража". Уж совсем явно, совсем в открытую показали "контору", захлопнули в "коробку".

Я думал: что делать, если я нагоню "Мираж" вот теперь, когда он без ветра? Уменьшать паруса? Отпустить их слабее при попутном ветре я не могу.

Но все шло по-чудесному: "Мираж" с парусами "без ветра" шел не тише нас, и мы его не нагоняли.

Хозяин мой с носу пялился в цейсовский бинокль и кричал мне на корму:

- И они, канальи! Никто не обернулся ни разу. Скажите, райские птицы!

Он сбегал в каюту и вернулся оттуда, жуя, с графинчиком и рюмкой.

- Одну? А? Не пьете в море? Ну, ну, святое дело!

Ветер падал. Он из последних сил дохнул раза два и выдулся. Кой-где повеял в стороне - мазанул черными рябинками на море и стал; море поглянцевело.

- Ну вот, пожалуйте, - хозяин мой выгнутую ладошку совал к "Миражу", можете чаек пить! Вы говорите, до двух часов? - обернулся он ко мне. - Дайте руль боцману, идемте вниз.

Да, море лоснилось и дышало длинными валами, как после работы.

Впереди, мили за две от нас, болталась черная шлюпка с обвисшим красным флагом. Нас течением относило понемногу влево и назад. До двух часов где-то мы будем!..

Я пошел на нос и стал глядеть на "Мираж". В бинокль мне виден был рулевой в черном пиджаке и в серой кепке. Он что-то рукой показывал двум молодым людям. Что же это они? Они подтягивают паруса. Ну, ну, валяйте! "Мертвый штиль". Но через минуту мне показалось, что "Мираж" стал дальше. Да, он обходит "Зарницу"; "Мэри", что впереди, недвижна: она не может подставить корму, она не может не выпустить "Мираж". Хозяин мой два раза из каюты присылал матроса за мной. Но чем шел "Мираж"? Изредка, правда, передували сквознячки, но они и папиросной бумажки со стола не сдули. Зажженная спичка спокойно горела, как свеча. Хозяин прибежал за мной, когда "Мираж" уже обогнул веху.

- Да идите же! - и тянул меня за рукав. - Стоп! А где "Мираж"?

Я протянул руку.

- Да черт вас подери! Да что ж вы тут делали? Чего смотрели?

Он вернулся и топал по палубе каблуками. Он стукал кулаком по борту.

- Эх, ей-богу, я-то думал, беру человека... Тьфу, дьявол! - И он побежал в каюту.

А впереди "Миража", далеко правда, чернела полоса на море: видно, там работал какой-то ветерок. "Мираж" шел туда. Шел в полном штиле, как волшебной силой.

Нас несло течение все так же: влево и назад.

Мы видели, как "Мираж" подхватил ветер, как он прилег набок.

К трем часам ветер дошел до нас. И черт бы его, этот ветер: с ним прилетел и выстрел со старта. "Мираж" кончил дистанцию, и нам больше нечего было делать: мы повернули и пошли назад.

Мы узнали, что "Мираж" прошел старт, сделал поворот и пошел в море, домой. Никто не съехал на пароход, чтоб выслушать решение судейской комиссии. "Мираж" не ответил на салют со старта, а молча пронесся мимо. И даже не оглянулся никто - прибавляли.

Мне лет через пять рассказывали про эту гонку, но я не сознался, что "коробку" замыкал я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное
Климат, или Что рулит судьбой цивилизаций
Климат, или Что рулит судьбой цивилизаций

Нам редко приходится задумываться о том, что климат влияет на ход истории. Что послужило рождению трех великих цивилизаций древности – египетской, месопотамской и индо-харрапской? Как среднеглобальное падение температуры всего на полградуса заставило всех говорить о глобальном потеплении, таянии ледников, всемирном потопе?А знали ли вы о том, что Смуту, а перед ним «насчастное правление» Бориса Годунова породил резкий скачок климата – катастрофическое похолодание. По свидетельствам современников 28 июля 1601 года «на Москве среди лета выпал снег великий и мороз был, в санях ездили». Да и что говорить, если температура в прошлом веке была гораздо ниже, чем сейчас: персонажи Достоевского летом ходили в пальто.Вообще-то вся наша цивилизация – порождение краткого периода «оттепели». За 400 лет до Овидия даже в Риме не вызревали ни виноград, ни оливки. Одна из самых сложных научных задач – проследить воздействие климата на историю человечества – решается автором удивительно увлекательно! Это расследование с кучей фактов, нестандартных примеров и неожиданных доказательств, подтверждающих: климатическая кухня, пожалуй, один из самых труднообъяснимых процессов, с которыми знакомо человечество.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Александр Петрович Никонов

Детская литература