Читаем Мирные действия полностью

Они дошли до верха дорожки. Бай улыбнулся. – Так я тебе и сказал. – Он медленно двинулся прочь. Айвен повернулся, чтобы перехватить слугу с винным подносом. Обернувшись снова, он увидел, как Бай, превосходно изображающий полупьяного городского бездельника – в немалой степени потому, что он и был полупьяным городским бездельником, – на мгновение задержался отвесить один из своих специфических баевских поклончиков леди Элис и Саймону Иллиану, как раз рука об руку выходившим из Дворца прогуляться на свежем воздухе. Леди Элис ответила ему ему холодным кивком.

Айвен поперхнулся вином.


* * *


Майлза утащили позировать для видео вместе с прочими участниками свадебной церемонии. Оставшись в теплой компании Марка и Карин, Катерина старалась не слишком нервничать, но испытала приступ облегчения, снова увидев Майлза, спускающегося к ней по ступенькам со стороны северного дворцового парка. Императорский дворец был огромным, древним, прекрасным, пугающим и переполненным историей, и она сомневалась, что когда-нибудь сможет подражать Майлзу, снующему в его двери туда-сюда с таким видом, словно все здесь ему принадлежит. И все же… на сей раз визит в это удивительное место дался ей легче, а следующий, без сомнения, будет еще проще. Либо мир – не столь уж огромный и пугающий, как ее когда-то заставили поверить, либо… она сама не столь маленькая и беспомощная, какой ее когда-то приучили себя считать. Если власть – это иллюзия, не значит ли это неизбежно, что и слабость – тоже?

Майлз ухмылялся. Снова взяв Катерину под руку и крепко эту руку стиснув, он издал зловещее хихиканье.

– Какой злодейский смешок, дорогой…

– Здорово. Просто здорово! Мне просто необходимо было найти тебя и немедленно этим поделиться. – Он отвел ее чуть в сторону от винного буфета Форкосиганов, осажденного пирующими, туда, где за деревьями широкая кирпичная дорожка вела наверх из северного сада старого Императора Эзара. – Я только что выяснил, каково новое место службы Алексея Формонкрифа.

– Надеюсь, девятый круг ада! – мстительно произнесла она . – Этому ничтожеству чуть не удалось забрать у меня Никки.

– Не хуже. Фактически, почти то же самое. Его отправили на остров Кайрил. Я надеялся, что его сделают офицером-метеорологом, но он всего лишь новый заведующий прачечной. Что ж, все сразу не получишь, – он с необъяснимым весельем покачался на пятках.

Катерина скептически нахмурилась. – Это вряд ли кажется достаточным наказанием…

– Ты не понимаешь. Остров Кайрил – его еще называют лагерь Вечная Мерзлота – худший гарнизон в Империи. Зимняя тренировочная база. Это арктический остров, в пятистах километрах от всего и вся, в том числе от ближайших женщин. Нельзя даже сбежать вплавь, потому что в этой воде ты замерзнешь за считанные минуты. Трясина, готовая поглотить тебя живьем. Снежные бури. Ледяной туман. Ветер, способный унести даже машину. Холодный, темный, пьяный, смертельный… я провел там однажды целую вечность – несколько месяцев. Обучающиеся прибывают и уезжают, но постоянный персонал застрял там намертво. О-о. Правосудие справедливо

.

Пораженная его явным энтузиазмом, она переспросила: – Что, действительно так плохо?

– Да – о, да. Ха! Надо бы мне послать ему ящик хорошего бренди в честь императорской свадьбы, чтобы ему было с чего начать. Или… нет, есть идея получше. Пошлю-ка ему ящик плохого бренди. Через какое-то время там перестаешь замечать разницу.

Принимая его заверения в нынешнем и будущем дискомфорте человека, чуть не ставшего ее злым роком, она удовлетворенно фланировала под руку с Майлзом вдоль кромки нижнего сада. Всех главных гостей – и Майлза в том числе – скоро должны были позвать на официальный ужин, и там им придется ненадолго расстаться: он будет сидеть за высоким столом между императрицей Лаисой и ее комаррской подружкой, она – снова присодинится к лорду Аудитору Фортицу и своей тете. Предстояли утомительные речи, но у Майлза были твердые планы воссоединиться с ней сразу после десерта.

– Так как думаешь? – спросил он, изучающим взглядом окидывая празднество – похоже, с наступлением сумерек оно набирало обороты. – Хотелось бы тебе большую свадьбу?

Теперь она узнала пресловутый драматический блеск, которым засверкали его глаза. Но графиня Корделия заранее проинструктировала ее, как с этим можно справиться. Она опустила ресницы. – Не похоже, чтобы это приличествовало моему годичному трауру. Но если ты не против подождать до следующей весны, свадьба будет такой большой, как ты только захочешь.

– А, – произнес он, – а-а. Осень – тоже подходящее время для свадеб…

– Тихая домашняя свадьба осенью? Мне бы понравилось.

Уж не опасайтесь, он найдет способ сделать ее незабываемой. И лучше не оставлять ему слишком много времени на планирование, подумала она.

– Может быть, в саду в Форкосиган-Сюрло? – спросил он. – Ты его еще не видела. Или в саду особняка Форкосиганов, – он искоса на нее посмотрел.

– Конечно, – мило ответила она. – В будущие несколько лет предвидится вал свадеб на пленэре. Лорд и леди Форкосиган последуют моде.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже