Читаем Миротворцы полностью

- Хлопцы, а, хлопцы! - позвал вдруг синюшный хмырь.

Сурок притормозил, хотел уже матюгнуться, послать хмыря куда подальше, но тут в ка-ком-то моментальном и чистом озарении понял, что хмырь этот не просто присел отдохнуть на подвернувшейся лавочке, что и не хмырь это вовсе, а серьёзный боец, выполняющий по со-вместительству обязанности привратника, и что до сих пор, возможно, ему, Сурку, не приходи-лось встречать на своём пути человека опаснее, чем этот хмырь-боец-привратник.

В общем, Сурок замер и сильно ухватил за рукав Женьку, чтобы тот тоже стоял и не дёр-гался.

- Ты - Сурок? - хмырь, не поднимая головы, ткнул немытым пальцем в Панкова.

- Э-э-э... да.

- Ты идёшь, - сказал хмырь твёрдо, - второй ждёт.

- Всё понял, - закивал Сурок с самым настоящим облегчением. - Евгений, подожди меня, пожалуйста. В машине.

Женька-Крюк заворчал что-то насчёт всяких там хамов, которые за базар ответят, и Су-рок едва удержался, чтобы не врезать ему по зубам: нашёл тоже время и место язык распус-кать. Но удержался, повторил только более настойчиво и разделяя слова:

- Иди. В машину. Жди.

Женьку наконец проняло, и он поплёлся к машине.

Хмырь снова изобразил из себя прикорнувшего алкаша, и путь в халупу был открыт.

Капитан Грант действительно ждал Сурка. Он сидел лицом к входной двери во главе большого, накрытого белоснежной скатертью стола и пил чай из самовара.

- Садись, сынок, - сказал он Сурку и кивнул на простую скамью в русском стиле.

Сурок сел. Радушный хозяин, ловко управляясь одной рукой, налил ему крепкого души-стого чая, подал корзиночку с печеньем и восточными сладостями.

- Может, медку? Или варенья?

- Спасибо, - сказал Сурок. - Но я воздерживаюсь от сладкого.

- Растолстеть боишься? - удивился Капитан Грант. - Или железой болеешь?

- Воздерживаюсь, - Сурка уже тошнило от этой "задушевной" манеры вести беседу.

- Неволить не буду, сынок. Ешь чего хочешь и пей чего хочешь.

- Спасибо, - сказал Сурок, глядя в голубые и совершенно мёртвые глаза заслуженного старца.

Капитан Грант дождался, когда Сурок пригубит чаю, после чего позволил наконец гово-рить:

- Рассказывай, сынок, что у вас там стряслось.

Сурок быстро, без лишних подробностей обрисовал ситуацию. Рассказал об отрабаты-ваемых версиях; рассказал, что поручили конкретно ему, Сурку; рассказал о том, в какой спеш-ке и панике вызвал его Зимагор, и о том, как Зимагор ушёл в отделение на Заречной и не вер-нулся.

Капитан Грант выслушал Сурка, не перебивая, а когда тот закончил, без обиняков спро-сил:

- Что-то я недопонимаю, сынок, от меня-то чего требуется?

- Мы просим помощи, Аркадий Аркадьевич. Стрельцова и Симакина надо как-то вытас-кивать. Если менты продержат их хотя бы до вечера, мы можем не уложиться в поставленные вами сроки.

Капитан Грант помолчал, о чём-то размышляя, потом сказал:

- Смотрю я, сынок, ты чай совсем не пьёшь. Завар мой не нравится?

- Нравится, очень нравится, - быстро ответил Сурок и в доказательство своих слов сделал большой глоток; и хорошо, что чай за рассказом успел остыть - иначе не обошлось бы без ожога слизистой.

Капитан Грант скупо улыбнулся - улыбкой древнего, как галактика, ящера. Наклонился к стоящему на пустом подоконнике чёрному телефону, нажал, не глядя, на три кнопки, но трубку против ожидания снимать не стал.

- Что ж, - сказал Капитан Грант после паузы. - Рад я, сынок, что не забываете вы ме-ня, старика, что навещаете в такой дали. Низкий поклон вам за это. Только вот помочь я вам ничем не могу: стар стал, слаб, да и рука у меня, видишь, всего одна осталась.

Сурок заёрзал: совсем не такого ответа он ждал. Капитан Грант отказывал в помощи - но почему, по какой причине? Сурок решил рискнуть, заострив вопрос.

- Извините меня, Аркадий Аркадьевич, но как мы можем довести дело до конца, если и Стрельцов и Симакин сидят в тюрьме?

Капитан Грант сочувственно покивал.

- Знаешь, сынок, - сказал он затем, - я давно за вами наблюдаю. Способные вы. И этот ваш Стрельцов умён не по годам. Но, думаю, как они себя в деле покажут? В хорошем, настоящем деле? И провалили вы дело, сынок. И первое, и теперь, я вижу, второе. Раз уж та-кой малости не способны друзей из беды выручить, так может и не надо вам жить совсем?..

У Сурка на загривке зашевелились волосы.

- Так что, сынок, - продолжил убийственную тираду Капитан Грант, ступай себе с богом и думай. А чтобы легче думалось, заметку я тебе оставил - хорошую такую заметочку. Ступай.

Сурок почти бегом вернулся к машине.

Хмырь-привратник по-прежнему сидел на своей лавочке, а Женька устроился на заднем сиденье в салоне. Сурок, запыхавшись, запрыгнул на место водителя и поддал газу, выкручи-вая руль.

- Старикан ссучился, - объявил он свою версию произошедшего. - Не знал бы я, сколько на нём подвигов, решил бы: подсадка, стукач от угрозыска. Представляешь, отказал в помощи - козёл вонючий! Я ему и так и этак, а он: нет и всё. Придётся решать своими силами. Соберём ребят и посмотрим, что к чему...

Сурок заметил, что Женька никак не комментирует, обернулся и от ужаса даванул на тормоза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика