Читаем Миры Отверженных. Метаморфоза полностью

Ордиан несколько раз согласно кивнул в процессе объяснения. — Атилон, я ещё раз благодарю тебя за заботу, но я ведь не просто так говорю про пленника. Когда узнал о твоём отсутствии, то попросил выделить мне сопровождающих, чтобы я своими глазами, смог увидеть всё происходящее. И знаешь, мне твёрдо было в этом отказано. Якобы по соображениям безопасности. Атилон, ответь мне, так безопасная эта планета или нет? И что действительно тут происходит? И если ты намеренно хитришь или затягиваешь по какой-то причине моё инспектирование планеты, то скажи об этом напрямую. Тогда, уж прости, конечно, но это мой долг, и я буду вынужден сообщить Морону, что мне было отказано в осмотре этой планеты. И как ты думаешь, через какой промежуток времени здесь появятся боевые подразделения императорского флота?

Атилон подошёл к стеклу, бросил взгляд на Таураан, и лицо его тронула улыбка. Он резко развернулся и выпрямился во весь свой рост. — Капитан Ордиан, я не давал вам никакого повода обвинить меня в том, в чём вы только что меня заподозрили. Будьте через час готовы к спуску на планету Таураан, за вами скоро зайдут. Буду ждать вас на поверхности. — Атилон демонстративно развернулся и вышел из каюты.

Атилон не соврал. Ровно в положенное время за Ордианом зашли, и они отправились на мини-шаттле на поверхность. Когда они приземлялись, спецпредставитель увидел, что капитан не врал. Погода не то что некомфортной, она была ужасающей для гефестианина. Шёл мелкий затяжной дождь.

Ордиан воскликнул. — Ну и куда мы направляемся? Вы что, безумцы, сюда спускаться?

Один из сопровождающих солдат ответил. — Капитан Атилон, сказал, что вам непременно надо всё это увидеть, чтобы ему не слушать незаслуженные обвинения о том, что здесь препятствуют спецпредставителю Морона.

Ордиан понял, что сильно перегнул палку в своих обвинениях и решил пойти на попятную, — Да, я и сам вижу, что сейчас не то время, чтобы что-то осматривать. Пожалуй, действительно надо бы перенести осмотр на другое время.

Сопровождающий отрицательно покачал головой. — Капитан говорил, что вы будете отнекиваться, но велел не обращать на это никакого внимания. Вы обязаны сейчас всё осмотреть. А поводу дождя не беспокойтесь. Ваш костюм защитит вас, да и под самим дождём вы будете несколько мгновений. А сейчас мы хотим показать вам шахту.

Всё ясно. Атилон пошёл на принцип и упираться бесполезно, и потому Ордиан кивнул. — Хорошо. А где сам капитан?

— Капитан Атилон встретит нас там, капитан Ордиан.

Шаттл спустился на поверхность, ровно под козырёк скалы, под которым зияло большое отверстие. Под козырьком уже стоял Атилон. Спецпредставитель выскочил из шаттла и несколькими прыжками достиг спасительного козырька, после чего начал стряхивать капельки воды с защитного костюма.

Атилон улыбнулся. — Это рефлекторно, Ордиан. Не переживайте, костюм очень надёжен. Он не пропустит ни одной капли этого яда. Ну что ж, приветствую вас на одной из немногочисленных шахт этой планеты, ради которых Фалькур и оставил здесь миссию. Прошу идти за мной, только осторожней, тут много протечек, поэтому очень осторожно ступайте за мной. Тут и сверху эта отрава капает, и снизу целые лужи. Но вы не бойтесь, просто идите за мной.

Ордиан последовал за Атилоном и они нырнули в пещеры. Спецпредставитель решил благоразумно послушаться совета капитана, и старался идти за ним, след в след, аккуратно обходя стекающие по стенам ручейки. Ордиану уже стало не по себе от пребывания в этих пугающих пещерах. Он часто поправлял на себе экипировку, стараясь убедиться в том, что попадающие на него брызги не проникнут сквозь неё. По мере того, как они проникали дальше вглубь, им попадались редкие группы людей и талан.

— А что они тут делают? — Ордиан впервые видел вблизи и тех и других.

— Терпение, капитан, терпение.

Внезапно после очередного поворота в пещерах взгляд Ордиана привлёк голубоватый свет на стенах. Он подошёл к одному из источников света, протянул руку и потрогал его.

— Это кристаллы таурания, — произнёс Атилон.

— Вот это да. Никогда не видел его в природе, — проговорил восхищённый Ордиан, продолжая гладить кристаллы.

— Вот ради чего мы здесь, — усмехнулся Атилон.

— И что, его много здесь? — Ордиан почувствовал, что от перевозбуждения ему перехватило дыхание, голос предательски сел, и последнюю фразу он просто прохрипел.

Атилон рассмеялся. — Если его было много, разве Фалькур отправился бы на Землю? Все шахты на этой планете давно выработаны, оттого и таланы отправились туда. Вот сидим и доковыриваем то, что осталось. Что есть, то есть. Мы и этому рады. Ну что, готовы идти дальше или поедем на другие шахты?

Ордиан, поёжившись, — Да в принципе и так понятно, да и погода совсем не радует. И часто у вас такие ужасы на поверхности?

— Увы, — развёл руки Атилон.

— Наверное, лучше нам вернуться, — Ордиан явно выглядел смущённым. — Атилон, мне, наверное, стоит извиниться. Я ведь всего этого не знал, и мне показалось, что вы что-то от меня скрываете.

Перейти на страницу:

Похожие книги