Читаем Миры под лезвием секиры полностью

Замочить – убить.

Зачушить – унизить.

Кабел – оскорбительное слово, активная лесбиянка.

Кимарить – спать.

Кичман – тюрьма.

Клифт – пиджак, куртка.

Клевый – привлекательный.

Котлы – часы.

Кранты – конец.

Коцы – ботинки, сапоги.

Лажанугь – подвести.

Локш потянуть – потерпеть неудачу.

Лярва – проститутка.

Мазу держать – верховодить.

Мойка – бритвенное лезвие.

Ноги сделать – сбежать..

Обсос – начальник лагеря, тюрьмы.

Охра – внешняя охрана мест заключения.

Петрить – понимать, соображать.

Прохезать – справить нужду.

Попка – охранник на вышке.

Понт (взять на понт) – обмануть.

Прикид – одежда.

Профурсетка – женщина не слишком строгих правил.

Ракло – босяк, оскорбительное слово.

Рыжье – золото.

Слока – союз.

Спецура – спецназ внутренних войск.

Сявка – начинающий вор.

Тише дыши – не откровенничай.

Туфта – нечто ненужное, ложное, делаемое для отвода

Фраер – человек, не имеющий отношенияк блатному миру.

Хавера – квартира.

Хайло – рот.

Хлыст – древесный ствол на лесоповале.

Чмо – забитый, опустившийся человек.

Шарап (взять на шарап) – действовать силой, нагло и быстро.

Ширнуться – сделать укол наркотика.

Шконка – кровать, нары.

Шухер – тревога.


This file was created

with BookDesigner program

bookdesigner@the-ebook.org

27.06.2005

Перейти на страницу:

Похожие книги

Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика