Читаем Миссия: без вариантов полностью

«Как целоваться, так мы не дети, — подумал Грэй. — Мало мне этого любителя „сладкого“, так еще и подшефный объект туда же. А случись что — так с меня ведь спросят!» Наемник с досадой сплюнул себе под ноги. Определенно, это задание нравилось ему все меньше и меньше. Не огневая точка, конечно, как-нибудь образуется… но если еще какой-нибудь тутошний ухарь полезет к Морган с поцелуйчиками — всенепременно схлопочет по сопатке!

Поймав себя на этой мысли, Грэй нахмурился и зашагал быстрее. Надо держать себя в руках. Еще не хватало здесь приступа нереализованных отцовских чувств…


— Не понимаю, Грэй, чего ты так пузыришься? — Развалившийся на мраморной кушетке Васенька лениво поглощал крупные зеленые виноградины, интеллигентно сплевывая косточки в напольную вазу. Стоящий за ним слуга с опахалом отгонял от «мудрейшего» мух.

Грэй прислонился плечом к прохладной белой колонне и мрачно посмотрел на нежащегося напарника:

— Не понимаешь?

— Нет… Эй, вентилятор, не усердствуй! Меня сейчас сдует!

— Мы не должны быть здесь, — медленно, словно через силу выдавил из себя наемник. — Мы должны были вернуться в бункер еще полдня назад.

— Учитывая то, что нас там ожидает?

— Неважно. Разобрались бы. — Грэй с тоской огляделся вокруг. — А вместо этого?.. Реальностей сотни. Сотни! И если в каждой вот так…

— Да ладно тебе, — повел плечом системщик. — Подумаешь, денек отдохнем, развеемся…

— На том свете отдохнешь.

— Зачем так грубо, ну? Мы же… Эй! Я тебе что сказал?! Хватит мельтешить перед глазами своей мухобойкой!

— Да, господин.

— Что — да?!

— Я понял, господин.

— Ни байта ты не понял! — Чайников сел. — Сгинь!

— Слушаюсь, господин. — Слуга испарился, напоследок пришлепнув на ноге системщика жирного слепня. Васенька взревел и, подпрыгнув, швырнул пареньку вдогонку сочным персиком. Правда, не попал — понаторевший в придворной жизни, тот ловко увернулся, и фрукт со смачным хлопочком размазался по мраморной стене.

— Ну доберусь я до тебя… — пробухтел Чайников и повернулся к напарнику: — Грэй, ты, главное, не волнуйся. Дождемся ночи и слиняем. Телепортер они не тронут, это главное…

— Еще бы они его тронули, — буркнул наемник.

— Ну вот и все! Отгуляем на царском пиру, посмотрим показательные выступления атлетов и спокойно отчалим. Делов-то — тьфу!

— Ладно, — нехотя согласился Грэй. — Где Морган?

— Марафет наводит. Хочет, так сказать, блеснуть перед светским обществом во всей красе…

— А вот и я!

Дверь в смежные покои распахнулась, и на пороге возник предмет их разговора, сияющий белозубой улыбкой. Вася подавился виноградом. Грэй отразил на лице весь колер радуги…

— Ну как? — явно в ожидании комплиментов, поинтересовалась Морган.

— Впе… кхе!.. чатляет… — прохрипел системщик, плюясь косточками в разные стороны.

— Что такое? — удивилась девочка. — Вам не нравится? А я старалась…

Напарники молча глазели на нее. Да уж, что и говорить, «постаралась» Морган на славу. Короткое красное платьице, не закрывающее практически ничего, создавало впечатление, что там, где его шили, серьезный дефицит с тканью. Туфли на запредельных тонюсеньких шпильках переливались стразами. Волосы, уложенные в замысловатую прическу типа «взрыв на макаронной фабрике», топорщились во всех направлениях изощренными углами и волнами, а уж лицо… Какой там Пикассо?! Он же просто безнадежно устарел!

— Заинька, — прокашлялся Вася, — тебе на платье что, материи не хватило?!

— Так ведь жарко… — Девочка развела руками. — А оно мне разве не идет?

Она повертелась на месте, демонстрируя свой наряд со всех сторон. Фигурка, между прочим, у девочки для ее семнадцати лет оказалась очень и очень ничего…

Васенька смутился:

— Идет. И стой на месте, бога ради!.. Вид у тебя…

— Какой?

— Развратный, как энтер на «Корвете». И ходули эти еще… Ноги-то не переломаешь?

— Нет. — Она зацокала каблуками по мраморному полу. — Я училась!

Грэй закатил глаза и отвернулся, отчаянно жалея, что не пьет. С заданием не повезло, напарник такой, что им только людей смешить… И в довесок ко всему этому — подшефный объект, больше похожий на девочку по вызову! Само собой, она может выглядеть, как ей заблагорассудится, но если тутошние главы государства не слепые и моложе ста лет — обратно к телепортеру придется прорываться с боем.

— Что с тобой, серенький? — Морган озадаченно тронула его за руку. Наемник подскочил как ошпаренный и, глядя в сторону, велел:

— Снять.

— Что?

— Это. — Его палец уперся в платье.

Девочка надулась:

— Почему?!

— Потому что я так сказал.

— Ну хорошо…

— Не здесь! — взвыл он, увидев, что она взялась за тоненькие бретельки. — Быстро к чемодану, и чтобы больше…

В двери постучали.

— Сюда нельзя! — хором гаркнули напарники, но пришедших это, по всей видимости, не особенно заботило. Створки распахнулись, и два стражника в набедренных повязках отчеканили:

— Великие базилевсы ждут вас на… Э-э?!

— Мы идем! — торопливо заговорил Вася. — Так и передайте… Ну чего застыли?

— А-а-а…

— О-о-о…

Две пары глаз новоприбывших прилипли взглядами к мнущейся посередине залы Морган.

— Отчаливайте, — сдвинул брови Грэй. — Сказано же, сейчас будем!

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература