Читаем Миссия ранга «Жизнь» 2 полностью

Оно и правда здешние эльфы были явно выраженными андрогинами и пусть супруга немного преувеличивала, но да не спутать мужчину с женщиной помогали скорее одежда, причёски и украшения, чем впуклости и выпуклости. Да и лица правильные черты, большие глаза Но выразительности очень немного, мимика небогатая В общем не фонтан, никакой «необыкновенной красоты Перворожденных» мы не обнаружили. И не в первый раз, кстати.

Внешне здешние эльфы были этакими блондинистыми андрогинами, напомнившими мне моделей то есть в одежде да издали производят самое приятное впечатление. Вблизи же не слишком Откормить хочется.

Несмотря на отсутствие интереса с нашей стороны, в эльфийский посёлок был дан полный допуск и он оказался кстати, мы даже почерпнули несколько достаточно интересных идей. Посёлок был организован достаточно здраво двести с лишним домов в окружении пышной растительности этакий посёлок-сад. Ну и препятствий хватало ядовитые (не для местных эльфов) колючие кустарники, незаметные издали «естественные» препятствия в виде ручьёв, рвов и прочих укреплений.

Как выяснилось, по местным понятиям князь Моригон имел полное право на этот титул: давался он в зависимости от силы, которая за тобой стоит. То есть имеются у тебя сильные маги и бойцы не меньше определённого уровня/количества князь. А у него имелись.

Глава восьмая

Ожидание в Бухте Нарвала долго не продлилось и уже через неделю мы сели на корабль, пунктом назначение у которого был город Тахион, где и располагалась Школа. Корабль, носивший гордое имя «Дева Тахиона», курсировал всего по трём маршрутам как и большая часть других судов. Как выяснилось, мои опасения по поводу морской живности были не напрасны.

— Правильно рассуждаете, коллега, — солидно кивал судовладелец, он же капитан Саверий эр Сааман эс Тахион, поглаживая себя по объёмистому животу, — не буду травить вам морские байки, но скажу, что дыма без огня не бывает. Я вот маг слабый, чего уж скрывать, так что судно моё ходит по маршрутам, которые ещё дед мой осваивал. Ну и понятно всё о них знаю. Течения, мели, рифы, капризы природы, подводные обитатели и миграции оных И духи всяческие, куда без них. Прикармливаю то кровушку петушью пролью, то диковинку какую им привезу, то ещё что. А всё едино бывает такое, что думаю не выберусь уже.

— А как же разведка новых маршрутов или те суда, что ходят по множеству маршрутов?

— О, тут сильные маги должны быть, либо жрецы, посвящённые морским богам и то риск. Да и ходят они ж не просто так разведка сперва, да анализ. Глянь там жемчуг чёрный на рынке начал попадаться, здесь сталь драгоценная, тут ещё что ценное Так сидят, думалки чешут, да соображают можно ли туда путь наладить да прибыль получить. Рискованно слов нет, но зато и прибыль на новом маршруте может быть такой, что с одного плавания новое судно купить можно, а то и не одно. А такие как я потихонечку, по знакомым тропкам Зато вот у деда моего трое сыновей суда водят, да внуков семеро в море, да на суше кто-то якорь бросил, ну и у самого дети-внуки благополучны. У рисковых же да лихих жизнь такая, что дворцы-то у них не редкость, конечно Но и не сказать, чтобы часто чаще могилка в море, да потомков нету. С дворцами тоже не всё гладко: бывает, что и золота много, а вдобавок к нему под Заклятье попал или ещё что. Так и получается вроде деньги есть, а радости от них и нет.

Философия осторожного мага Эре не слишком понравилась девица демонстративно морщила носик, но в беседу не вмешивалась, отучили. Хозяин «Девы» её отношение прекрасно видел, но относился к этому с нескрываемой иронией:

— Сам по молодости таким же был, — негромко сказал он с ноткой ностальгии, когда Ученица отошла, — думал, что вот выберусь в море, да всем покажу буду лихим мореплавателем, о котором песни поют да легенды слагают. Ну и дворцы с прочими признаками красивой жизни, куда без них. Потом-то жизнь быстро успокоила Что говорить-то пусть я и полноценный маг, а не магик[21], но достаточно слабый, чего уж. Раз столкнулся, два Да ещё и когда понимаешь, что от твоей дурости можешь погибнуть не только ты, но и экипаж Зябко становится.

Судно, на котором мы плыли, произвело на нас весьма благоприятное впечатление. Чуть более шестидесяти метров в длину и почти тридцати в ширину, впечатления неуклюжего корыта оно не производило. Обводы были очень, очень непривычными, но видно было инженерное совершенство. Да и скорость Узлы и мили из морской истории Земли я не помню, но шли мы сейчас со скоростью свыше двадцати километров в час и что-то подсказывало мне, что для парусного судна, да ещё не на «форсаже», это весьма неплохо на Земле. Здесь же пока не знаем.

Экипаж сравнительно небольшой сорок два человека и не человека. Но тут всё понятно магия. Четыре магика в экипаже, да сам капитан-судовладелец, да кое-какие артефакты, да прикормленные духи В общем, труд мореходов Сила облегчала здорово.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миссия ранга «Жизнь»

Похожие книги