Читаем Мистические истории. Фантом озера полностью

…Уильяма Даусинга, печально известного фанатика. Даусинг явился в Кембридж в декабре 1642 года, имея полномочия исполнить парламентский указ о переустройстве церковных зданий. 

– Имеется в виду ордонанс английского парламента от 26 августа 1643 г. об искоренении в церквях памятников идолопоклонства и суеверия (алтарей, алтарных оград, распятий, чаш со святой водой, образов Богородицы, святых, ангелов, изваяний, витражей и т. п.) как католических пережитков – дополненный позднее ордонансом аналогичного содержания от 9 мая 1644 г. Упомянутый автором Уильям Даусинг (1596–1668), начальник военной полиции войск Восточной ассоциации, фанатичный пуританин, назначенный ответственным за проведение в жизнь этих парламентских актов в восточных графствах, снискал на данном поприще одиозную славу, разрушив в конце 1643 и в 1644 г. убранство около 250 церквей и часовен в Кембриджшире и Саффолке. Свои действия он скрупулезно фиксировал в дневнике, различные фрагменты которого появлялись в печати в 1739, 1753, 1786, 1818 и 1885 гг. Чуть ниже Грей практически дословно цитирует одну из дневниковых записей Даусинга, однако уже из даты первого ордонанса ясно, что приведенная в рассказе датировка эпизода (декабрь 1642 г.) неверна: в действительности эта запись, относящаяся к разрушению интерьера часовни при женском бенедиктинском монастыре Св. Радегунды (на территории которого и расположен Джизус-колледж), помечена в дневнике 22 декабря 1643 г. (См.: The Journal of William Dowsing: Iconoclasm in East Anglia during the English Civil War / Ed. by T. Cooper. Woodbridge, Suffolk: The Boydell Press; The Ecclesiological Society, 2001. P. 169–171.) В книге «Джизус-колледж» (гл. 5), приводя эту же цитату, Грей более точен и относит прибытие Даусинга в Кембридж к последним дням 1643 г. (хотя и там фигурирует ошибочная дата «28 декабря»).

…латинская «История» колледжа, составленная во времена Карла Второго одним из членов совета, неким доктором Джоном Шерманом. 

– Джон Шерман (ум. 1671) – английский священник и ученый, член совета Джизус-колледжа (с 1650 г.) и автор «Истории Джизус-колледжа Кембриджского университета», написанной на латыни в первой половине 1660-х гг. и впервые опубликованной в 1840 г. Ниже Грей приводит точную цитату из этого труда.

Адонирам Байфилд

(ум. 1660) – священнослужитель, пуританин, выпускник Эмманьюел-колледжа Кембриджского университета; участник (секретарь) Вестминстерской ассамблеи богословов – собрания английских теологов и церковнослужителей, созванного в 1643 г. Долгим парламентом для реформирования Англиканской церкви на основе шотландского пресвитерианства; в период, к которому приурочены события рассказа, – капеллан расквартированного в Кембридже пехотного полка сэра Генри Чолмондели.

…баалитова греха… 

– То есть греха поклонения Баалу (см. примеч. к с. 212).

Третье небо – то есть рай; ср. видение апостола Павла: «Знаю человека во Христе, который назад тому четырнадцать лет <…> восхищен был до третьего неба» (2 Кор., 12: 2).

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-классика

Город и псы
Город и псы

Марио Варгас Льоса (род. в 1936 г.) – известнейший перуанский писатель, один из наиболее ярких представителей латиноамериканской прозы. В литературе Латинской Америки его имя стоит рядом с такими классиками XX века, как Маркес, Кортасар и Борхес.Действие романа «Город и псы» разворачивается в стенах военного училища, куда родители отдают своих подростков-детей для «исправления», чтобы из них «сделали мужчин». На самом же деле здесь царят жестокость, унижение и подлость; здесь беспощадно калечат юные души кадетов. В итоге грань между чудовищными и нормальными становится все тоньше и тоньше.Любовь и предательство, доброта и жестокость, боль, одиночество, отчаяние и надежда – на таких контрастах построил автор свое произведение, которое читается от начала до конца на одном дыхании.Роман в 1962 году получил испанскую премию «Библиотека Бреве».

Марио Варгас Льоса

Современная русская и зарубежная проза
По тропинкам севера
По тропинкам севера

Великий японский поэт Мацуо Басё справедливо считается создателем популярного ныне на весь мир поэтического жанра хокку. Его усилиями трехстишия из чисто игровой, полушуточной поэзии постепенно превратились в высокое поэтическое искусство, проникнутое духом дзэн-буддийской философии. Помимо многочисленных хокку и "сцепленных строф" в литературное наследие Басё входят путевые дневники, самый знаменитый из которых "По тропинкам Севера", наряду с лучшими стихотворениями, представлен в настоящем издании. Творчество Басё так многогранно, что его трудно свести к одному знаменателю. Он сам называл себя "печальником", но был и великим миролюбцем. Читая стихи Басё, следует помнить одно: все они коротки, но в каждом из них поэт искал путь от сердца к сердцу.Перевод с японского В. Марковой, Н. Фельдман.

Басё Мацуо , Мацуо Басё

Древневосточная литература / Древние книги

Похожие книги

Переизбранное
Переизбранное

Юз Алешковский (1929–2022) – русский писатель и поэт, автор популярных «лагерных» песен, которые не исполнялись на советской эстраде, тем не менее обрели известность в народе, их горячо любили и пели, даже не зная имени автора. Перу Алешковского принадлежат также такие произведения, как «Николай Николаевич», «Кенгуру», «Маскировка» и др., которые тоже снискали народную любовь, хотя на родине писателя большая часть их была издана лишь годы спустя после создания. По словам Иосифа Бродского, в лице Алешковского мы имеем дело с уникальным типом писателя «как инструмента языка», в русской литературе таких примеров немного: Николай Гоголь, Андрей Платонов, Михаил Зощенко… «Сентиментальная насыщенность доведена в нем до пределов издевательских, вымысел – до фантасмагорических», писал Бродский, это «подлинный орфик: поэт, полностью подчинивший себя языку и получивший от его щедрот в награду дар откровения и гомерического хохота».

Юз Алешковский

Классическая проза ХX века