Читаем Младший наследник. Том 3 (СИ) полностью

Несколько мужчин, приехавших со мной из России, опустили головы. Стыдно, наверное. Одно дело, упустить меня, человека, которого всегда ищут неприятности. Но Джун? Какой позор. Настоящий стыд. Кирилл Вяземский захочет над этим посмеяться.

И посмеётся, чёрт возьми, когда я найду эту маленькую занозу! Я совершенно не хочу проверять, что будет, если Джун умрёт или исчезнет надолго!

— Что вы узнали?

— Он уехал в Токио и затерялся. Это была окраина, но мы не смогли узнать, где может быть мальчик.

Что ж, моя больная голова, которая опять начала гудеть — настоящий радар. Но прочесать целый район или даже город, чтобы найти примерное местонахождение Джуна?

Ужасная затея. Ну неужели в мире поразительной техники нельзя выследить одну машину?

Зачем вообще кому-то забирать Джуна из села? Педофил? Так схватил бы ребёнка в каком-нибудь заполненном людьми месте, и поминай, как звали. Ну нет причин так заморачиваться, если целью на самом деле не был мой глупый маленький клон.

Или я слишком много думаю, или я прав — одно из двух. А кому я не нравлюсь в Оясиме... Мори? Не верится. Те якудза? Кажется, попали в тюрьму. Моя семья....

Стоп-стоп-стоп.

Новая семья у меня дерьмовая, и я понятия не имею, почему не вспомнил о ней в первую очередь.

И я почти уверен, что просто так они мальца не забрали. С чего бы им?

— Минори, никто не пытался со мной связаться? — спросил я. Девушка, сидевшая чуть поодаль, пискнула. — Например, кто-нибудь из моих родственников.

Минори мотнула головой.

— Пока нет, но...

«Но они могут сделать это в любой момент» — вот, что осталось невысказанным. Работая в поместье Кикучи годами, Минори не питала иллюзий на счёт нравов этой семейки.

Ничего ещё не доказано, но так называемую «презумпцию невиновности» придумали в этом мире — я предпочитаю иной подход. Сначала докажите мне, что оставшиеся носители фамилии Кикучи не виноваты — тогда я и буду относиться к ним без подозрения.

— Вы выглядите очень спокойным, — заметила Минори.

Я пожал плечами.

— Ты что, не видишь? Я в ужасе. В любом случае, тут уж ничего не поделать —нужно выдвигаться в Токио. Кстати, что там по запланированным встречам?

— Послезавтра нужно быть на встрече с главой Фукава. Мори примут нас после совета через три дня, — девушка будто заучила текст, ответив без промедления.

— Поисковая группа уже отправлена, но вряд ли мы получим результат быстро, — вдруг заговорил Охаяси. — Иногда поиск похищенных детей затягивается... он может и вовсе ни к чему не привести. Мы не собираемся опускать руки, но...

Всегда есть какое-то «но»! Я раздражённо махнул рукой и вышел из полицейского участка, чтобы подышать воздухом. Почему у меня никогда не получается сделать что-то без всяких «но»? Чёрт возьми, надо было вообще не забирать этого малявку в Оясиму; я бы, может, и потерпел головную боль, зато он был бы целее.

Я плюхнулся на скамейку и уставился в серое небо; казалось, что чтобы устроить себе спокойную жизнь в новом мире, осталось всего ничего. Теперь же я понимал, что дел невпроворот; и это даже без проблем, появившихся из-за того, что из всех малявок Оясимы, какому-то идиоту понадобился именно мой маленький клон.

Давненько я не чувствовал желания оторвать кому-то голову. Когда найду похитителя — обязательно сброшу стресс.

— Ты в порядке? — меня хлопнули по плечу. Подняв голову, я обнаружил усевшегося рядом Роберта; он что, был возле участка всё это время? Со мной были Минори, Прохор с охраной да пара подростков, но не припоминаю, чтобы Беттани ехал сюда с нами...

Но я слышал, что вчера он всё село прочесал в поисках той машины. Хороший всё-таки человек. Даже можно подумать, что у меня появился приятель.

С его привычкой меня дразнить, это кажется довольно очевидным.

Вдруг я понял, что показалось мне самым странным...

— С каких пор ты говоришь по-оясимски? Я и не думал, что кто-то может делать такие успехи в изучении другого языка за пару недель. Особенно с твоей легкомысленностью.

Полегче!— отозвался Роберт. —Я знаю всего несколько фраз. Мисс Хара хороший учитель. И почему ты женишься не на ней, а?

Он дёрнул бровью, за что получил локтем под ребро.

— Я надеялся, что ты уже отучился постоянно мне это припоминать.

— Никогда и ни за что не перестану. До самой вашей свадьбы,— торжественно пообещал Роберт. Затем помолчал пару секунд и тихо добавил: —Прости.

— За что?

Перейти на страницу:

Похожие книги