Читаем Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 2 полностью

Через некоторое время я пришёл в себя. Когда я снова посмотрел на Маюми, то был ошеломлён.


Она уже выпила целую бутылку сакэ, в ней было не менее полулитра, и её нежное лицо раскраснелось от алкоголя. Её светлая кожа казалась особенно розовой и соблазнительной в свете ламп.


Она спокойно смотрела на тарелки и держала чашку в руке. Её глаза были чистыми, как родниковая вода.


— Этого достаточно, ты всегда так много пьёшь? — я почувствовал, что для женщины выпить пол-литра крепкого сакэ — это много.


Маюми выглядела хрупкой, но она взглянула на меня и, очевидно, была немного пьяна.


Она покачала головой и неуверенно сказала:


— Раньше здесь не было никого, кто мог бы составить мне компанию.


— У тебя что, нет друзей? — с любопытством спросил я.


Маюми хихикнула, как распустившийся цветок:


— Как ты думаешь, кому из наших коллег из отдела понравится приходить поесть в грязный прилавок с едой?


Это заставило меня потерять дар речи. С нынешним статусом Маюми даже не задумываешься, что её друзья могут оказаться не друзьями. Кто придёт в такое шумное место поесть без причины? Они могли только подумать, что подобный приезд понизит их социальный статус, заставит потерять лицо.


— Тогда для меня большая честь быть первым человеком, который ужинает здесь с тобой, — насмешливо заявил я.


— А также первым мужчиной, которого я пригласила на свидание, — Маюми умно и остроумно ответила. — Когда другие мужчины приглашают меня на ужин, я даже не угощаю их, понимаешь?


— К счастью, это продуктовый киоск. Если бы это произошло в другом месте, и нас поймали, меня бы возненавидели все мужчины, — сказал я.


— Разве это не здорово? Я думаю, что еда здесь лучше, чем в пятизвездочных ресторанах, — Маюми ухмыльнулась, она казалась довольно радостной.


Кивнул, хотя блюда здесь были немного острыми, в них было больше жизни, и мне это тоже нравилось.


Пока мы болтали, телефон Маюми, лежавший на столе, завибрировал. Она грациозно подняла трубку, посмотрела, кто звонит, и ненадолго замолчала.


Затем ответила на звонок.


— Мам… Да… Я понял, я сделаю это… Хорошо… Ты хорошо заботишься о своем здоровье…


Когда она повесила трубку, её лицо оставалось спокойным. Маюми отложила телефон в сторону.


Наблюдая за всем этим я озадаченно спросил:


— Твоя мама звонила?


Она посмотрела на меня и кивнула:


— Разве ты не слышал?


— Что-то срочное?


— Нет.


— Тебе нужна помощь?


— Нет.


— Кажется, ты в плохом настроении.


— Ты действительно раздражаешь! — Маюми нахмурилась, выказывая нетерпение.


Я неловко улыбнулся:


— Уже наелся, а ты?


— Тогда пошли, — она быстро собралась, взяла свои вещи и встала.


Хотя сестренка Сая неоднократно отказывалась, Маюми всё равно заплатила и даже добавила несколько сотен йен на чаевые, сказав, что это для детей сестренки Сая. Сестра Сая, понимая её характер, не стала спорить и приняла деньги.


Когда мы шли к автостоянке, Маюми казалась немного озабоченной и тихо шла вперед.


Подойдя к машине, я заметил, как стало тихо под тусклым светом фонарей. Вдруг Маюми обернулась, её глаза смотрели на меня пристально. В этом свете её красивое лицо выглядело ещё более измученным.


— Что случилось? — Я почувствовал, что что-то случилось, но не понял, о чем она думает, поэтому промолчал.


— Могу я тебя обнять…


— Что?


Вместо ответа она раскрыла объятия. Я не стал отказываться или уклоняться, когда её прохладные руки обвились вокруг моей шеи. Я ощутил её аромат, смешанный с запахом алкоголя. Ниже груди явно ощущал её мягкие, но упругие формы.


Колеблясь некоторое время, я вздохнул и сочувственно обнял её, нежно поглаживая спину.


Этой ночью мы вели себя как влюбленная пара, обнимаясь в безлюдном месте.


— На самом деле можешь сказать мне, что не так, я, возможно, смогу тебе помочь, — пробормотал я.


Она уткнулась лицом в мою грудь, слегка потерлась об неё и тихо сказала:


— Ничего не говори, ни о чём не спрашивай, просто дай обнять тебя, этого достаточно…


В оцепенении время казалось неподвижным. Но когда мы разъединились, оказалось, что прошло всего мгновение.


Маюми погладила свои волосы, слегка покраснев, и застенчиво посмотрела на меня:


— Спасибо, давай вернемся.


— Когда красавица бросается в мои объятия, я считаю это благословением.


— Я знаю, что у тебя не было таких мыслей, если только у тебя нет такой возможности, — с улыбкой она посмотрела на меня снизу вверх.


От этого я застыл на месте. В наше время так сложно быть честным человеком. Эта женщина слишком проницательна, она даже замечает малейшие изменения во мне!

* * *

Вернувшись на парковку компании на машине Маюми, я попрощался с ней. Затем сел в свою машину и поспешил обратно в больницу. Несмотря на разочарование Линако в своём отце, Кадзутоси, мне всё ещё нужно сообщить ей о нём.


Когда я приехал в больницу, было уже больше десяти вечера. В коридорах было тихо, только дежурные медсестры на своих местах. Подойдя к палате Линако, я увидел, что свет всё ещё горит. Вероятно, она ещё не спит. Но, открыв дверь, понял, что ошибся.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература