Читаем "Млечный Путь, Xxi век", No 3 (40), 2022 полностью

Немного вздернув голову вверх, господин Гаспар обратился к публике:

- Уважаемые граждане Химертауна и высокопочтенный совет старейшин. Со всей учтивостью и должным уважением я попросил собраться вас сегодня здесь. И я благодарю за оказанную мне высокую честь. Вы все знаете меня и, поэтому нет необходимости напоминать, что я не только учитель в нашей школе, но еще и исследователь. Одним из моих исследований является вопрос верхнего мира. Совсем недавно я провел ряд наблюдений и вот, что мне удалось выяснить. Учитель внезапно замолчал. Он хитро сощурил глаза и, выдержав короткую паузу резко выпалил:

- Знали ли вы, что верхолеты иногда посещают верхний мир?

Волна удивления прокатилось по рядам. Животные, о которых говорил господин Гаспар, действительно летали не так уж далеко от границы двух миров. Однако никто и никогда прежде не видел, чтобы они ее пересекали.

- Так вот, три недели назад мне довелось наблюдать такую картину, - тут учитель немного замялся, но сладив с волнением, стал говорить дальше, - Я наблюдал за двумя верхолетами. Вдруг я увидел, как одно из животных поднялось к самой границе между верхним миром и нашим, исчезло по ту сторону и через секунду появилось снова. Буквально следом за ним подобное повторило и второе животное.

Верхолеты, как их позже назвали, впервые были замечены отрядом пограничной стражи. Эти существа некоторое время летали недалеко от города, так что посмотреть на них смогли многие из жителей Химертауна. После того случая их стали видеть все чаще. Никакого вреда городу верхолеты не приносили и постепенно к ним стали привыкать. Впрочем, жители Химертауна по-прежнему относились к верхолетам с опаской и даже с неким благоговейным трепетом. Но самым интересным было то, что эти существа могли разговаривать и явно общались между собой. К сожалению, понять их язык так и не вышло.

- И где же вы могли наблюдать такое? - не выдержав, кто-то из толпы подал голос.

В эту минуту господин Гаспар выглядел крайне обеспокоенным. Но деваться было некуда.

- Над городскими полями! - на одном выдохе громко сказал учитель.

- В запретной зоне? - этот вопрос из толпы, наполненный удивлением и одновременно негодованием, был больше похож на крик.

Понять автора выкрика было можно, ведь в запретную зону допускалась лишь небольшая группа проверенных мермов для сбора урожая. Это мероприятие проводилось редко и под пристальным надзором стражи.

- Да, я знаю, это опасно, - стал оправдываться господин Гаспар, - Это дикие места за границей города. Но...

- Но для вас, конечно же, границ нету, - с издевкой в голосе прервал выступающего магистр, - Впрочем, расскажите нам обо всем подробнее.

Когда господин Гаспар закончил, ответ последовал не сразу. Магистр Генри, нахмурив брови, какое-то время оценивающе рассматривал выступающего. А затем наконец-то заговорил:

- Господин Гаспар, буквально два месяца назад совет высказался по вопросу верхнего мира и было принято соответствующее решение. Оно Вам хорошо известно. Запрет на пересечение границы двух миров, как и прежде, остается в силе.

- Все так. Но ведь стали известны новые данные, - парировал мерм у трибуны.

- И мы терпеливо выслушали эти доводы, - не сдавался магистр, - Но всего чего хочет орден это только уберечь наших граждан от опасностей.

- Я, безусловно, признаю заслуги ордена перед жителями Химертауна. Однако...

- Однако вам плевать на правила и запреты. Включая, разумеется, пересечения границы города.

- Да послушайте же вы!

- Нет, это вы послушайте! - вступил в разговор самый старый из всех старейшн господин Маркус, - Я бы еще понял, если бы такое пришло в голову кому-нибудь из наших полудиких соплеменников. Но мы общество цивилизованных мермов!

- Вот поэтому мы и должны исследовать другой мир! - как можно с более вежливой интонацией ответил господин Гаспар.

Старейшина укоризненно посмотрел на него и покачал головой.

- Безумец.

- Решение уже принято. Наверху мермам делать нечего! - решительно и жестко подытожил магистр.

Но тут в разговор вступила госпожа Зонг - член совета и руководитель городской школы.

- Уважаемый господин Гаспар, прошу простить моих коллег за некоторую вспыльчивость. Вы прекрасный учитель и исследователь, но возможно все Ваши порывы подняться наверх в другой мир исходят из Ваших... В общем, Вы же двухвостый и вероятно испытываете по этому поводу неловкость, пытаясь каким-нибудь образом самоутвердиться.

От этих слов господина Гаспара бросило в краску. В отличие от большинства мермов он имел не один большой массивный хвост для полетов, а два более тонких и слабых. Подобных ему было крайне мало среди жителей города. Двухвостые стали внезапно рождаться буквально пару поколений назад. К ним постепенно привыкли, но наличие такой характерной черты у некоторых мермов все еще могло вызывать смущение в обществе.

- Извините, но дело не в каких-нибудь там комплексах и происходящих от них амбициях. Мое желание исследовать верхний мир исходит исключительно от тяги к знанию и духа исследователя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика