Читаем Мне снится дождь (СИ) полностью

- Дела, однако, - задумался дядя Ося. - Но, доскажу историю... Я покинул свой вертолет, и перенес сонных лисокошечек в этот, - и он кивнул головой себе за спину. - Затем взял ведро в своем вертолете и стал таскать горючее, заливать его в пустой бензобак. Вот, вскоре и помощница нашлась. Мы с ней не сразу поладили. Вначале она попыталась меня прирезать. Потом сговорились улетать вместе. Места бы обоим вполне хватило, - и дядя Ося засмеялся, глядя на Яриту. А та надулась.


Теперь трапеза заканчивалась в полной тишине. Каждый думал о своём.

Потом Кролас встал, пошел и посмотрел на лежащий навзничь труп. Голова мертвого человека была завернута набок. Кролас посмотрел в мертвые, остекленевшие глаза Золотусского. Внешне похожего на клон, с которым он сражался недавно.

Сочувствия эта смерть у него не вызвала. Радости - тоже.

- Мне надо было... Улететь, - вдруг услышал он внутри головы голос врана.

- Долетел? Получилось? - спросил Иоганн.

- Они... Не прошли бы грань без меня. И это могло убить Линду. Ведь её силы высасывал профессор...

- Они были уже так далеко... Уже в Зоне... Как? Как ты добрался до них так быстро? - спросил пораженный Кролас.

- Купол снят над городом... И я могу... Перемещаться, куда захочу. Так все враны могут. Я вышел на Оливера. И мгновенно переместился к ним...

- Что там произошло? Ведь... ты уже освободился, дело завершилось?

- Да. И я покажу тебе всё. Сосредоточься, Иоганн... И пер-реживешь, увидишь всё, что видел я, - сказал вран.

И Кролас закрыл глаза...




* * *

Всё завертелось, закружилось... Иоганн мигом оказался сознанием в летающей тарелке. Которая внутри выглядела, как простая машина. Вран теперь сидел на плече у Оливера. И он видел мир его глазами. Глазами птицы.

Они - летели и летели... Казалось, бесконечно. Зависли на одном месте. Под ними была бескрайняя голая пустошь, иногда - свалка, иногда - песок странного красно-оранжевого цвета. На пустоши репейник, колючки и жёсткие травы. А песок пересыпался, и струился легкими змейками ветер. Они летели, а за нами - погоня. Зной пустыни... Боевой черный вертолет неотступно преследовал их.

Они летели по Зоне...

Только через некоторое время, Оливер осознал возвращение врана...

- Вран! Ты? - удивился он.

- Да. Телепор-ртировался, - ответил тот мальчику. - Эта способность вер-рнулась ко мне. Её не глушит купол.

Из черного вертолета последовал залп света, им вдогонку.

- Кажется, враг все-таки может подбить нас, если только подойдёт слишком близко и расстреляет в упор. Хотя наша машина защищена непроницаемым гравитационным щитом. Или же, он просто собьет нас: наткнется, врежется носом вертолёта в нашу машину, которую он не видит. Пробьет тараном, - сообщил Генрих.

- Летите к концу Зоны... Пр-рямо... Теперь - налево. Дальше - по спир-рали, - вран теперь руководил Генрихом.

- Куда ты нас направляешь? - спросил тот.

- На кр-рай пропасти. Там мы пр-ропадем... И вылетим в другом месте. Всё будет хор-рошо, - ответил ему вран.

Вскоре край пропасти стал виден.

- Пр-риготовьтесь, - сказал Тенгу. - Мы входим в неизведанное... Лучше всего прыгать без всякой техники... Взявшись за руки. И соединяясь, уже в полете, в один круг. Чтобы не потеряться, объединить сознание и энергию... Но выбора нет. Мы летим в одном прибор-ре, но... На деле, теперь каждый из нас будет лететь в одиночку... Как только пр-ровалимся в бездну, машина исчезнет, полностью растворится в небытии. Проход между зонами растворяет, уничтожает любые технические прибор-ры. Вскоре машины не станет.

- Но мне... Направлять её туда? Это ведь опасно, - спросил Генрих.

- Туда, мой друг... У нас на хвосте - профессор... Без меня вас рассеяло бы по мирам, временам и... Возможно, планетам. Но я - птица Апокалипсиса, и сейчас я соединю ваши сознания. И мы... Прорвемся. Мы обязательно прорвемся...

- Куда? - спросила Линда.

- Туда, где однажды побывал дядя Ося. Где твоя родина. Где тебя ждет отец... Ты помнишь тот мир?

- Да. Помню, - тихо ответила Линда.

- Соср-редоточься на воспоминаниях. Постар-райся держать картину... А я стану звеном, объединяющим ваши сознания. Единственный способ не потерять никого - объединить всех. На единый миг... Выр-работать общее, единое поле... И это сделаю я, - сказал вран.

- Мы... Сейчас прыгнем в пропасть. Всем приготовиться, - сказал Генрих. И повел машину вперед, за грань бездны.

Миг, и всё закружилось, не стало ни верха, ни низа...


Как склеить мир из ничего, из пустоты, из осколков? Но сознание птицы зорким взглядом смотрит и видит души... Вот Генрих - цельное сознание человека, ведущего вперед летающую тарелку... Берущего на себя ответственность за чужие судьбы. Вот Шнобель - романтик, ещё не знающий, что он романтик и рыцарь знаний. Вот Оливер - маленький мальчик, но уже имеющий сознание взрослого, маленький взрослый человечек без детства. А вот - Линда... Это сознание тяжелее всего вместить внутрь сознания старого, мудрого ворона... Он не находит её... Где же она? Неужели, не получится? Она... Теряется... Застилается облаком тумана...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука