Читаем Множество книг, или Библиотека (Мириобиблион) полностью

Заговор Арсаки против Феагена и Хариклеи, в котором ей усердно помогала служанка Кибела, которая пригласила их во дворец. Неконтролируемая любовь Арсаки к Феагену, ее замыслы, методы жестокого обращения, соблазны, и интриги. Кибела, которая намеревалась дать чашу отравленного вина Хариклее, по ошибке выпивает сама и умирает. Феаген и Хариклея подвергнуты жестокому обращению и пыткам потому, что Феаген отвергает ухаживания Арсаки. Хариклея осуждена к сожжению, но пламя погашено при помощи камня пантарба.[205] Таким образом Хариклея спасена в этот момент, но Арсака в ярости готовится казнить ее на следующий день. Муж Арсаки Ороондат посылает [своего евнуха Багоя] доставить влюбленных ночью в свой лагерь. Сын Кибелы, разочаровался в своем желании жениться на Хариклее, поспешил сообщить своему хозяину о прелюбодеянии его жены.

Нападение эфиопов; Феагена и Хариклею уводят у Гидаспу, царю Эфиопии. Их освящают для жертвоприношения — Феагена солнцу, Хариклею луне. Игры и жертвы в присутствии Сисимифра, главы гимнософистов,[206] и Персины, жены царя. Хараклея требует, чтобы ей разрешили защититься перед царем. Она требует, чтобы Сисимфр был назначен судьей; показаниями свидетелей подтверждается, что Хариклея в действительности дочь Гидаспа и Персины. Гидасп с трудом убежден в истинности этого, но повинуясь обычаю страны, по-прежнему полон решимости, что она должна быть принесена в жертву. Сопротивление народа и освобождение Хариклеи на радость всем. Хариклее угрожает другая опасность. Феаген все еще связан для жертвоприношения и, несмотря на ее горячие мольбы и разные просьбы, ее отец отказывается освободить его. Хариклея в сильном душевном растройстве рассказывает матери все, что произошло с ней и Феагеном. Последний одолел быка к радости народа. Он также побеждает самого сильного силача среди эфиопов под восторженные крики. Тем не менее он увенчан и приведен к жертвоприношению. Харикл, которому случилось присутствовать придя из Афин, просит царя вернуть ему его мнимую дочь. Царь обещает сделать это, если тот сможет найти ее, но тот не в состоянии сделать это. Харикл хватает Феагена и бросает его перед царем, восклицая: «Это человек, который украл мою дочь из Афин.» Ведется следствие, Феаген объявлен не виновным с одобрения Сисимифра, который гарантирует отмену человеческих жертвоприношений на будущее среди всеобщего ликования. Таким образом Феаген и Хариклея, в конце концов, после всех испытаний и опасностей, становятся мужем и женой. Хариклея увенчана митрой священнослужения матерью, а Феаген — тестем. Требуемые жертвоприношения и приготовления для брачных мистических обрядов.

Этот роман был написан Гелиодором, сыном Феодосия, финикийцем из Емесы. Он говорит, что впоследствии был епископом.

Cod. 74. Фемистий, Политические Речи. Лесбонакх, Выступления

Переводчик: Агностик

Прочитал тридцать шесть политических речей Фемистия[207]. Некоторые адресованы императору Констанцию, другие Валенту, младшему Валентиниану, и Феодосию, и содержат восхваления и панегирики этих императоров. Стиль ясный, без излишеств, но несколько витиеватый. Язык официозный[208], с тенденцией к торжественности. Фемистий процветал в царствование Валента, как это видно из его работ. Он был еще молодым человеком во время Констанция, при котором он был избран членом сената, как видно из письма, адресованного самим императором в этот орган от имени Фемистия. Его отца, также философа, звали Евгений. Мы видели его комментарии на все труды Аристотеля, и краткие и полезные пересказы «Аналитики», «Души» и «Физики», и подобных работ. Он также кое-что сделал для интерпретации Платона, и по сути был любитель и прилежный ученик философии.

Также прочитал шестнадцать речей Лесбонакса[209]. Этот Лесбонакс...

Cod. 75. Иоанн Филопон. О Троице против Иоанна Схоластика

Переводчик: Иванов И.А.

Источник текста: Святой Фотий, Патриарх константинопольский, о философе Иоанне Филопоне

Читано небольшое сочинение Иоанна Филопона против богодухновенного учения о Святой и Единосущной Троице, которое было озвучено как огласительное слово святым Иоанном Схоластиком, архиепископом Константинопольским при его первом наречении во времена правления василевса Иустина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети Вечного Жида, или Увлекательное путешествие по Средневековью. 19 рассказов странствующих еврейских ученых, купцов, послов и паломников
Дети Вечного Жида, или Увлекательное путешествие по Средневековью. 19 рассказов странствующих еврейских ученых, купцов, послов и паломников

Элкан Натан Адлер, почетный секретарь еврейского Общества по распространению религиозного знания, коллекционер еврейских рукописей, провел несколько лет в путешествиях по Азии и Африке, во время которых занимался собиранием еврейских манускриптов. В результате создал одну из самых обширных их коллекций. Настоящую книгу составили девятнадцать письменных свидетельств эпохи Средневековья, живо представляющих странствующего жида как реального персонажа великой драмы истории. Истории еврейских ученых, послов, купцов, паломников, богатые яркими историческими деталями и наблюдениями, знакомят читателя с жизнью Европы, Ближнего Востока и Северной Африки в Средние века.

Элкан Натан Адлер

Средневековая классическая проза / Европейская старинная литература / Древние книги