Читаем Модный дом госпожи Морель (СИ) полностью

Мы любили друг друга, я почти не сомневалась в этом. Но достаточно ли любви? Мне почему-то показалось, что не всегда. Ведь любить можно не только своего партнера, а и семью, родину. Не хотел ли Дамиано вернуться туда, где провел столько лет своей жизни?

Сегодня я убедилась в том, что он ничего не вспомнит. Та, прежняя жизнь осталась в прошлом. Он не был магом Дамиано Морелем, за которого я вышла замуж, по крайней мере, был им не во всех смыслах этого слова. У него была та же душа и подобное тело, но его личность…

Она оказалась иной.

И полюбила я именно этого человека…

Я силой заставила себя вновь посмотреть на королевскую семью Орбута. Алексис, который, надо сказать, проявил героизм и спас нас – вряд ли без него мы смогли бы столько продержаться под тараном, - сейчас выжидающе смотрел на брата и, кажется, даже непроизвольно задерживал дыхание, ожидая его вердикта.

- Я… - Максимилиан запнулся. – Когда-то мне казалось, что быть королем совсем несложно. И что я точно справлюсь с этой задачей лучше тебя, брат.

- Возможно, так оно и есть.

- Нет, подожди, - мотнул головой парень. – Я люблю Орбут. И я люблю тебя, своего родного старшего брата. От нашей семьи остались только мы двое. И я не лучше тебя. Ты был мечтателен, а я, возможно, хотел власти даже сильнее, чем осознавал это. Я не заслужил того, чтобы мне уступали престол.

- Но ведь!..

- Нет, - решительно заявил Макс. – Алексис, сегодня ты показал, что на многое готов ради Орбута и ради народа. Я уверен, что ты был, есть и будешь чудесным королём. Может быть, чуть более внимательным.

- А ты?

- Ну, - Макс немного смутился и опустил глаза. – В общем-то, я всегда буду радеть за благо Орбута и сделаю всё, что от меня зависит… Если будет необходимо, сделаю всё, что нужно… Но я хотел бы тебя попросить разрешения.

- Разрешения на что? – удивился Алексис.

- Жениться, - выдохнул Максимилиан. – И переехать к невесте в страну. Ну, я буду часто приезжать и к тебе, если ты не будешь против.

- И откуда же твоя невеста? – недоумённо уточнил король Орбута.

- Из Дерели, - выдохнул Максимилиан и выразительно покосился на Валери. Она зарделась, и я поняла, что разговор о женитьбе Макс завел далеко не в первый раз.

Надо же!

- Милые молодые люди, - вмешался в их общение Дамиано, - я не хотел бы никого отвлекать от любования друг другом, но позвольте всё-таки немного привлечь ваше внимание к одному проблемному вопросу. Валери, там внизу стоит армия, и ты, кажется, теперь королева?..

Я услышала тихие смешки, донесшиеся откуда-то с ведьминской стороны. Очевидно, они знали, какие порядки водятся в Дерели – ведьм туда практически не пускали, за редким-редким исключением, да и то в основном тайно.

- Неожиданно, - протянула Заяра. – Но верно. В Дерели ведь процветает право наследования по крови. Так ведь, а? – она пнула ближайшего закованного в чары мага.

- Угу, - промычал тот.

Валери смущенно покосилась на Максимилиана.

- Я сама не справлюсь, - прошептала она.

- Я же обещал, что помогу! – воскликнул парень, а потом повернулся к брату. – Разумеется, если ты позволишь. Но править Орбутом мне никак нельзя. Зато я смогу обеспечить более выгодный мирный договор, и мы общение между странами наладим, да и…

- Ой, - махнул рукой Алексис, заметно расслабляясь. – Женись уже. Я не против. Хрупкой девушке управиться с дерелийцами в одиночку будет сложно.

Валери привычно надулась, собираясь сказать, что она самостоятельная взрослая девушка, которая знает, как справиться с мужчинами, но в итоге только щелкнула зубами. Очевидно, вспомнила о том, что при всей взрослости и самодостаточности она только что отчаянно хваталась за руку Максимилиана и просила его помочь.

- Да, - пробормотала она. – Мне, наверное, будет сложно. Но я собираюсь бороться до победного конца. Я не позволю никому растоптать ни меня, ни мою страну! Я… И я хочу, чтобы Дерели наконец-то стала процветающей мирной страной.

Решившись наконец-то, Валери гордо направилась к возвышению. Она взобралась на бортик, ограждавший смотровую площадку. Сначала задрала голову, посмотрела на драконов, что продолжали кружить над несостоявшимся полем боя и припугивать вконец растерявшихся солдат, а потом попыталась заговорить:

- Люди!

Голос утонул в шуме. Валери не могла крикнуть достаточно громко, чтобы её в самом деле услышали и обратили на неё внимание.

Она откашлялась, собираясь с силами, и повторила:

- Граждане Дерели!

На сей раз её голос разлетелся далеко-далеко, так, чтобы каждый солдат мог его услышать. Я перехватила взгляд Дамиано и улыбнулась ему в ответ, понимая, что это его рук дело. Поколдовал всё-таки, чтобы помочь девушке!

- Ваш король, Его Величество Фердинанд, отправился в мир иной, - прозвучало так, словно он умер, но это оказало долдный эффект на солдат. Они, по крайней мере, заметно взволновались и перестали фыркать. – Его единственной кровной родственницей, а следовательно, единственной наследницей престола являюсь я, его дочь, принцесса Валери Дерелийская.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы