— Солидно! Ты не перестаешь меня удивлять. Так, подожди… — он вдруг прищурился, словно что-то вспоминая, — мне передали, что сейчас придет какой-то граф Демонов. Но вроде первый раз ты звался по-другому, да и простолюдином был… как его? Максим Старцев!
— Все течет, все изменяется, — философски заметил я, — сегодня простолюдин, завтра аристократ, послезавтра, глядишь, императором стану.
— Ха-ха-ха, — весело рассмеялся тот, — хорошо сказал. Надо запомнить! Кстати, если не секрет… как тебя вообще угораздило? Не Центральный парк же. За стены кого попало не выпускают, здесь нужны авторитет и репутация!
— Да князь Чернышев поспособствовал, — скромно сообщил я.
— Сам старик? — во взгляде моего собеседника появилось искреннее удивление, — да ладно! Ну поздравляю. Круче протекции во Владивостоке нет! Подожди десять минут, оценю!
Пока он осматривал части убитых тварей, восхищенно качая головой (особенно его зацепил хобот от старшего москитного демона), я изучал содержимое стеллажей. Ничего нового, все как и в мое предыдущее посещение. Закончив осмотр и что-то набрав на компьютере, Жорж попробовал впарить мне какие-то непонятные артефакты, рекламируя их как незаменимый товар для сталкера. Неудачно. Я кивал как заведенный и повторял, что обязательно подумаю. В конце концов незадачливый продавец успокоился.
— Ладно, жаль тебе ничего не приглянулось. Но если что-то понадобится, обращайся! Вот визитка! — он протянул мне прямоугольный кусочек бумаги.
— Обязательно, — заверил его.
— Тогда мы тебе, как и в прошлый раз, безо всяких чеков… да? — он заговорщицки подмигнул мне.
Я кивнул и протянул телефон. Через пару минут стал богаче аж на сто тысяч рублей. И вновь пометка на переводе — «Награда за помощь в сохранении безопасности Российской Империи. Налогом не облагается».
— Спасибо, — искренне поблагодарил я Жоржа.
— Обращайся, — улыбнулся он.
Расстались мы с ним практически добрыми друзьями. В поместье мы прибыли уже поздно вечером, я собирался сходить в сауну и отправиться спать. Кстати, отличное местное изобретение. У нас тоже были бани, но никому не пришло в голову сначала сидеть в жаре и потеть, а потом плюхаться в холодный бассейн, а жаль. Знал бы, что подобное занятие так бодрит кровь безо всяких целителей, точно устроил бы в своем дворце банный комплекс…
Несмотря на поздний час, мы все вместе поужинали, после чего княжны нас оставили. От сауны они вежливо отказались, а я не стал настаивать. Видно было, насколько они устали, причем больше не физически, а психологически. В основном из-за близкой смерти и обилия поглощенной энергии, вызывающей настоящую путаницу в сознании. Суккуба и зверолюдка оказались прочнее и мы отправились париться втроем, предвкушая замечательный отдых. Но его не получилось — Химари перехватила нас в гостиной. Она была вместе с… Исидо, точно.
Одетый в черный костюм японец был хмурым и сосредоточенным. М-да, нет грешникам покоя, как любил говорить один из глав моей тайной полиции, мужик, больше всего продержавшийся на посту.
— Что случилось? — со вздохом поинтересовался у парочки, чувствуя ускользающий отдых.
— Господин, — быстро поклонился мне Исидо. Хм, помнится Химари говорила, что после того памятного боя я стал почетным главой его банды. Формальный титул конечно, но требовал выражать уважение, как и реальная власть над портом. Весь его вид выражал самые верноподданические чувства.
— Что случилось? — повторил я уже строго. — Докладывай, не тяни.
— Демоны, господин! — мой собеседник тяжело вздохнул.
— Чего? — уставился я на него, размышляя, не поменять ли главу той банды. На кого-то, кто умеет нормально докладывать без драматических пауз. — Рассказывай нормально!
— В порту появились демоны!
Глава 21
Мы устроились в гостиной, и я выслушал рассказ нынешнего главы портовых банд.
— Все началось три дня назад, — начал он свою печальную повесть, — мы не хотели тревожить вас по пустякам и пытались справиться собственными силами… и жестоко поплатились за свое высокомерие. Потому мы и пришли к вам, Демонов-сан.
— Продолжайте…
— Я не принимал личного участия в первом бою и знаю все со слов командира моих людей — ему посчастливилось уцелеть. Во Владивосток прибыл корабль из Японии, обычный сухогруз со стандартным грузом: рис, пряности, женщины, основные статьи экспорта. Когда мы поднялись с таможенниками на борт… — его явно взволновал мой удивленный вид. — Мы работаем вместе, чиновники и шага не смеют ступить без нашего дозволения и надзора. Вы, господин, преемник Булатовых, а мы подчиняемся вам. Для таможенников ничего не изменилось, они соблюдают прежние договоренности…
— Ну хоть с кем-то из прежних слуг проблем не возникло, — хмыкнул я, успокаивая собеседника. — Давай дальше.