Читаем Мое прекрасное искупление полностью

Барабаня по клавишам своего компьютера, я слушала идущий из наушников разговор. Говорили на ломаном японском, с обилием сленга, но агент Гроув опять предоставил неверные цифры. На этот раз он даже дезинформировал насчет местоположения – определил его как пустовавшее здание рядом с больницей, хотя на самом деле оно находилось рядом с медицинским центром в семи милях от нас.

Я подняла трубку своего офисного телефона и нажала первую клавишу быстрого набора.

– Кабинет помощника ответственного оперативного сотрудника. Констанция слушает.

– Агент Линди хочет поговорить с агентом Мэддоксом.

– Соединяю, – сказала Констанция.

Ее ответ застал меня врасплох. Обычно она сперва спрашивала у босса.

– Лииз, – ответил Томас. Говорил он тихим, слегка удивленным голосом.

– Я сейчас слушаю записи якудза. Гроув… – Я глянула через плечо, а потом отвернулась от открытой двери. – Он становится наглее и небрежнее. Неправильно определил местоположение. Такое чувство, что в скором времени что-то намечается.

– Я над этим работаю.

– Нужно устранить его, пока он не пронюхал о внедрении Трэвиса. Чего мы ждем?

– Инсценированного несчастного случая. Только так Тару не догадается, что мы на хвосте у него и Бенни. Иначе мы поставим под угрозу всю операцию.

– Понятно.

– Чем займешься в обеденный перерыв? – спросил Томас.

– Я… э… иду в «Фаззи» с Вэл.

– Ясно. – Он нервно усмехнулся. – А как насчет ужина?

Я вздохнула:

– Нужно наверстать упущенное. Буду работать допоздна.

– Я тоже. После отвезу тебя домой, а по пути купим что-нибудь перекусить.

Сквозь стеклянную перегородку я посмотрела на комнату отдела. Вэл разговаривала по телефону, даже не догадываясь, что у нас появились планы на обед.

– Я дам тебе знать, – сказала я. – Шансы того, что мы закончим в одно время, невелики.

– Просто предупреди меня, – сказал Томас и отключился.

Я вернула трубку на базу и откинулась на своем троне. Опять надела наушники и нажала на клавиатуре кнопку воспроизведения.

Сегодняшнее утро выдалось ничем не лучше других, только чувствовала я себя очень усталой и проснулась в одиночестве в кровати Томаса. Когда я собиралась на работу, он постучал в дверь. Я открыла, и Томас протянул мне рогалик, сливочный сыр и кофе.

Всю дорогу до работы между нами чувствовалась неловкость, и я стала перебирать в уме автомобильных дилеров и беспокоиться о том, что придется лететь обратно в Чикаго и гнать мою «Камри» до Сан-Диего.

Разговор на записи становился все любопытнее, но вдруг дверь в мой кабинет распахнулась и с грохотом закрылась. Томас откинул назад полы своего пиджака и уперся рукой в бок, обдумывая, что сказать.

Я сдернула с головы наушники:

– Что такое?

В моих мыслях вспыхнули сотни ужасных сценариев, где фигурировали родные Томаса.

– Ты меня избегаешь, а Констанция сказала, что, когда она проходила мимо, ты звонила автомобильному дилеру. Что происходит?

– Э… мне нужна машина.

– Зачем? Я отвожу тебя на работу и назад.

– Томас, иногда мне нужно не только на работу.

Он подошел к моему столу и уперся ладонями в гладкую деревянную поверхность, посмотрев мне прямо в глаза.

– Будь со мной откровенной.

– Ты сказал, что объяснишь все про Камиллу. Может, сейчас? – спросила я, скрестив руки на груди.

Томас оглянулся:

– Что? Здесь?

– Дверь закрыта.

Он сел в кресло:

– Прости, что назвал тебя Камиллой. Мы разговаривали о ней, атмосфера была очень напряженной, и я слышал их с Трентоном смех. Вполне понятная ошибка.

– Ты прав, Джексон. Я тебя прощаю.

Щеки Томаса вспыхнули.

– Чувствую себя ужасно.

– Так тебе и надо.

– Лииз, ведь между нами не все кончено, не после одной глупой ошибки.

– Вряд ли мы что-то начинали.

– Я испытываю к тебе довольно сильные чувства. Думаю, ты тоже. Знаю, ты не любишь выходить за пределы своей зоны комфорта, но я напуган не меньше. Могу тебя заверить.

– Я больше не боюсь. Я сделала прыжок, но ты ко мне не присоединился.

Лицо Томаса переменилось. Он будто заглядывал в мою душу, туда, где я не могла спрятаться.

– Ты решила сбежать. Я чертовски напугал тебя.

– Прекрати.

На его скулах заходили желваки.

– Лииз, я не буду гоняться за тобой. Если ты не хочешь быть со мной, я тебя отпущу.

– Вот и хорошо, – сказала я с довольной улыбкой. – Сэкономишь нам обоим кучу времени.

Томас умоляюще посмотрел на меня:

– Но я не говорил, что хочу этого.

– Томас, – сказала я, подавшись вперед, – я занята. Пожалуйста, дай знать, если у тебя будут вопросы по моему ФД-три-ноль-два. Оставлю его у Констанции в конце дня.

Он ошарашенно посмотрел на меня, потом поднялся и повернулся к двери. Взялся за ручку, но помедлил и оглянулся через плечо.

– Ты все равно можешь ездить со мной на работу и домой, пока не решишь вопрос с машиной.

– Спасибо, – сказала я. – Но я уже договорилась с Вэл.

Он покачал головой и удивленно заморгал, потом открыл дверь и захлопнул ее за собой. В коридоре Томас повернул не налево, к своему кабинету, а направо. Я поняла, что он идет в фитнес-зал.

Как только Томас скрылся за дверью с кодовым замком, Вэл залетела в мой кабинет и села в кресло.

– Со стороны выглядело ужасно.

Я закатила глаза:

– С этим покончено.

– С чем?

Перейти на страницу:

Похожие книги