Читаем Мой граф де Бюсси (СИ) полностью

         - Господин де Шико, вы говорили, что на улице моего любовника ждет с нетерпением господин д" Эпернон, это так? - нарушила затянувшуюся паузу.

         - Да, сударыня, именно так, - ответил мне Шико, возвращаясь к окну.

         - Луи, нужно что-то делать! Тот господин так просто не уйдет.

         - Господин де Шико, вы же не раскроете королевскому двору наш маленький секрет? - подошел к нашему другу Бюсси и встал так, чтобы быть невидимым для наблюдающих за домом господ (д" Эпернон, как оказалось, прогуливался не один).

         - Смерть Христова! Да за кого вы меня принимаете, сударь? - возмутился шут.

         - За весьма и весьма достойного дворянина, черт возьми! - ответил Луи, хитро прищурившись, - Ведь вы поможете нам продолжить веселье?

         - Еще бы! Не будь я Шико, если не приму в этом участие!


Глава 49


         Жан-Луи Ногарэ де ля Валетт, герцог д"Эпернон эту ночь не сомкнул глаз. Еще бы! Он намеревался именно сегодня выяснить, к кому оказалась благосклонна дама, тревожащая его душу, графиня де Бюсси. И если ему это удастся, то имелись все шансы сообщить о своем открытии графу и тогда... герцог мог стать другом самому Бюсси и бывать в интересующем его доме, так часто, как ему захочется. Жан-Луи Ногарэ и не догадывался, что за домом графини наблюдает не только он.


         В то же самое время совсем в другом углу под тенью дома, который выбрал для засады господин де ля Валетт, скрывался герцог Анжуйский в сопровождении Орильи.

         - Ну, ты рассмотрел его?

         - Не совсем, мой сеньор. В такой темноте я увидел только его плащ и шляпу с развевающимся пером, мне показалось, что это был...

         - Кто, Орильи? - принц никогда не отличался особой сдержанностью, а сейчас любопытство, смешанное с ревностью, вырывались наружу.

         - Господин де Бюсси...

         - Но этого не может быть!! - выкрикнул герцог сгоряча, потом немного подумав, добавил, - Хотя, отчего же не может? Вот будет потеха, если он там застанет любимчика своей жены! А ведь эта женщина еще совсем недавно казалась мне верхом честолюбия и целомудренности. Интересно, кого она предпочла мне, принцу... Вот бы взглянуть на счастливца!

         - Ох, сударь, чует мое сердце, что не поздоровится тому господину нынешней ночью, кем бы он ни был, - приглушенно засмеялся Орильи.

         - Тише! Слышишь? Тут кто-то есть, - притаился за спиной лютниста герцог и теперь выглядывал из своего угла, но никого не увидел и, успокоившись, занялся созерцанием окна. Через некоторое время на балконе, интересующего господ дома появилась чья-то тень.

         - Орильи, ты видишь?

         - Да, сударь... этот человек, он идет к нам.


         Жан-Луи не успел додумать, как увидел, что возможный любовник графини спускается с её балкона и нисколько не стесняясь, направляется прямиком к нему. Господин д" Эпернон опешил от такой наглости и, взявшись за эфес шпаги, приготовился к встрече с нахалом, правда, он скорее предпочел бы эту встречу избежать. Каково же было его удивление и даже радость, когда в приближающемся господине, герцог узнал любимчика короля, господина де Шико. Не смотря на то, что шут являлся второй шпагой Франции после Бюсси, герцог полагал, что тот не посмеет поднять на него руку.

         С довольной ухмылкой Шико первым поприветствовал герцога:

         - Ба, сударь! Вот уж не ожидал вас встретить в это время. А что вы тут делаете, один, в такую рань?

         - Я... гуляю.

         - Не рановато ли для прогулок, сударь? Без охраны, да и местечко не самое приятное. Позвольте, я составлю вам компанию, а то мало ли, кого можно встретить в такую лунную ночь.

         - Да, да, конечно, господин де Шико. Позвольте полюбопытствовать, сударь, а откуда вы возвращаетесь так... рано?

         - Известно откуда. Вы же видели. Вон из того дома, - указал Шико рукой в сторону балкона, с которого изволил выпрыгнуть несколько минут назад.

         - А кто живет в том доме? - продолжил расспросы герцог.

         - А вам не все ли равно, сударь, - холодно ответил шут и тут заметил тень, скрывающегося за фасадом, как раз напротив того дома, где только что был он сам. - О, да я вижу, не вы один, такой любопытствующий. Господин де Орильи?! Я вас узнал, не прячьтесь.

         - Кто здесь? - воскликнул лютнист, прикрывая собой принца.

         - Ба! Да и вы здесь, Ваша Светлость?! - удивился шут. - Вот уж не думал, что лучшего места для прогулок невозможно отыскать во всем Париже! Или... а я догадался! У вас тут назначена встреча с господином д" Эперноном, не так ли?

         - С кем? - Орильи озадаченно обернулся к своему господину, но тот только дернул плечами.

         - Орильи, что вы стоите, как статуя, дайте же мне пройти! Господин де Шико, думайте, что вам заблагорассудится. Я возвращаюсь в Лувр, а вы господин д" Эпернон? - обратился герцог Анжуйский к побледневшему другу короля.

         - О, нет, я не составлю вам компанию, сударь. Мне нужно побывать еще в одном местечке...

         - Не знал, что в вашем возрасте, сударь, бывает бессонница, - Шико развел руки в стороны, - И все же одному в такую пору, нельзя бродить по улицам Парижа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы