– Едем задерживать малыша Перка? – приосанился Аллан, положив ладонь на мое бедро.
– Руки, детектив. – возмутилась я, дернув ногой.
– При чем здесь руки? – нахмурился Ал и продолжил терзать мою юбку – Наручники? Так у меня всегда при себе!
– Я, кажется уже предупреждал вас по поводу контактов с коллегами, во время службы? – прорычал Хадари, так что мороз пробежал по коже.
– Когда я подумал, что вы… Извините, задумался! – задорно отмахнулся наш тестостероновый друг и даже немного отодвинулся от меня – Так что, едем?
– Оснований для ареста рыжего все еще недостаточно… – протянула Эмз, стоявшая у стены – Есть лишь наши домыслы о том, что они связаны.
– Можем установить наблюдение за входом в банк. – задумчиво произнес Хадари, зло глянув на Бранта, который, кажется не понял замечания и непринужденно играл с моими волосами – Насколько я помню, на лацкане пальто мужчины, который прятал ключ, был значок бара. Очень мелкая деталь, но попробовать стоит.
– Тут такое дело… – Рейман глубоко вдохнул – Перк видел нас. Он не дурак, сообщит своему подельнику и они перестанут пользоваться ячейкой.
– Может выбить из рыжего признание? – оживился тестостероновый Ал, разминая кулаки – Прессанем и дело в шляпе, а?
– Брант, подскажи, я лично тебя на работу принимал? – устало выдохнул капитан.
– Так точно, Кэп! – совсем ни к месту улыбнулся форс.
– Никогда так не ошибался. – Хадари слегка склонил голову к плечу, рассматривая Аллана – Рейман, проследи за ним, пожалуйста. А наблюдение я все-таки поставлю, мало ли.
– Будет сделано! – довольно ухмыльнулся Рэнар, важно заложив руки за спину, чем спровоцировал следующие печальные события.
– Кстати, у меня вопрос! – подскочил Брант, недовольно сложив руки на груди. Он же не собирается… – Почему командир отряда Рэнар? Я тоже хочу!
– Это фиаско, медовый мой. – внимательно слушавшая до этого момента Эмз, озвучила мои мысли – Полнейшее фиаско.
Решив общим собранием сначала навестить господина ди Лангардо, а потом вернуться к обсуждению дальнейших действий, мы собрались и быстро направились к машине.
Через полчаса мы остановились у высоких кованых ворот, которые приветливо распахнулись, позволяя нам подъехать ближе. Подозреваемый жил в элитном районе Белфорта, всего пара сотен метров от шумного мегаполиса, а разница колоссальная! Как будто мы в заповедном месте, удивительно близко к нетронутой природе.
Перед нами возник роскошный дом. Возможно, кто-то из именитых дизайнеров занимался этим поместьем и стоит признать, он обладал выдающимся талантом. Я быстро выбралась из автомобиля, чтобы рассмотреть это великолепие поближе. Белоснежный дом, с идеальными геометрическими линиями, окруженный заснеженным садом, к которому приложил руку способный ландшафтный дизайнер! Даже обильным снегопадам не удалось скрыть это великолепие.
Дворецкий проводил нас в просторную оранжерею, которая находилась у дома. Судя по расположению, через нее можно выйти на улицу и попасть в поместье. Удобно. Я замерла, рассматривая невероятные растения, а Эмз встала рядом, бросила взгляд полный печали на шикарный розовый куст и устало прикрыла глаза. Но я не успела поинтересоваться причиной ее грусти, потому что нам на встречу вышел крупный мужчина лет пятидесяти, тот самый, которого мы видели на пленке. Темно-синий шелковый халат идеально подходил к его васильковым глазам, а вот слишком тщательно уложенные волосы смахивали на парик. Или кто-то просто переборщил с гелем. Мужчина расплылся в улыбке и расставил руки в стороны, направившись прямиком в мою сторону.
– Какой чудесный цветок в моем саду! – от широко шага нашего нового знакомого халат распахнулся, представляя нашему обзору обнаженные белые телеса господина, но его это нисколько не смутило – Разрешите представиться, миледи, я – Оскар ди Лангардо. Миллионер, меценат, владелец сети ювелирных магазинов в Белфорте!
– Детектив Тамина Ливингстон. – криво улыбнулась я, внимательно рассматривая дом. Просто страшно случайно опустить глаза и… ох. – Очень приятно, господин ди Лангардо – протянула руку, чтобы поприветствовать нового знакомого но…
– Дайте я обниму вас, дорогая! – мужчина прошел мимо меня и бессовестно прижался к Эмз, которая стояла за моей спиной – Как вас зовут, бриллиантовая моя?
Вот так. Собираешься, наряжаешься, чтобы очаровать незнакомого мужчину, бросаешь томные взгляды, а кто-то просто приходит в любимых джинсах и уютном худи и сводит этого самого мужчину с ума. Почему? Потому что он так решил. И, судя по всему, представления Сливки и господина ди Лангардо о волшебных принцессах, диаметрально противоположны.
– Детектив Эмили Милз. – пискнула Эмз, взглядом умоляя нас спасти ее.
– Господин ди Лангардо! – неожиданно завёлся Брант, сверкнув черными глазами – Мы хотели бы задать вам несколько вопросов!
– Конечно-конечно! – мужчина отлепился от Милз, но тут же взял ее за руки, внимательно изучая изумленное лицо девушки – Дайте мне минутку! Такую драгоценность я вижу впервые, а я в этом специалист, уж поверьте! Я уже говорил, что я владелец сети…