Читаем Мой князь Хаоса полностью

“…Приказ вашего Величества был доставлен позже данного инцидента, повлекшего за собой весьма положительные для нас последствия.

Таким образом, после этого крайне глупого покушения на мою жизнь Леонарел из рода Фальтон чуть не оказался под действием моего щита Хаоса. К счастью, я сплю чутко, и успел отвести отравленный кинжал за мгновение до удара. Щит не почувствовал угрозы жизни и не сработал. Леонарел жив, здоров, и содержится теперь под стражей в ожидании ваших дальнейших приказаний.

Восстание подавлено. Без своего командира большая часть светлых разбежалась…”

Свернув послание, Дариэн взял чистую бумагу, чтобы отдать новые распоряжения.

На белом гербовой листе быстро вывел:

“Хорошо, что он жив. Продолжайте держать в заключении. Возвращайтесь…”

Сложил приказ в конверт и отдал слуге.

— Хоть одна хорошая новость, — проговорил тогда повелитель.

Он был абсолютно уверен, что с Леонарелом девушка должна разобраться сама. Если бы мужчина пал от его рук, доказать что-то потом было бы невозможно.

Дариэн глубоко вздохнул и оперся о спинку кресла. Он искренне надеялся, что хотя бы в смерти своего мужа Эленика его не обвинит, так, как обвиняла во всем остальном.

Хотя ему и должно быть все равно.

“Все равно”, - подумал он с холодной отрешенностью.

Он так и не сообщил княгине обстоятельства смерти её отца. А теперь, пожалуй, не лучшее время. Дариэн Астард знал, что некоторые козыри стоит беречь до конца игры. Особенно, если удача не на твоей стороне.

Но теперь уже опасаться должно быть нечего. Восстание подавлено, клыки у змеи вынуты, а Эленика скоро осознает свою ошибку. Вроде бы все шло хорошо.

Только настроение почему-то так и не поднялось.




Глава 19. Терзание

Княгиня открыла глаза, сладко потянулась и посмотрела в окно. Служанки уже распахнули персиковые шторы, и золотистый утренний свет заливал спальню.

Эленика улыбнулась. И тут же резко выдохнула, схватившись за сердце и широко распахнув глаза от ужаса.

Воспоминания вернулись неожиданно и неприятно. Она пыталась убить Дариэна. Повелителя Кровавого заката и князя Хаоса.

И до сих пор жива. Как это возможно?

Все, что она помнила, это, как тонкое лезвие встретило преграду, ударившись о мужскую грудь, как белоснежная рубашка окрасилась кровью, и, как сильно закружилась ее собственная голова.

Все. Дальше — чернота.

Жив ли повелитель? Наверняка — да. Но червячок холодного страха все же грыз сердце. Руки похолодели, стоило представить перед глазами кровь на белом шелке. Его кровь.

Эленика пыталась убедить себя, что просто боится наказания. Ведь за покушение на князя ее ждет нечто ужасное. Тюрьма, пытки, смерть. Одна Праматерь знает, что там принято у темных в таких случаях.

Но на самом деле сердце болело вовсе не от страха за свою участь. Стоило представить, что Дариэна больше нет, и хотелось плакать. Ведь она надеялась, что умрет вместе с ним.

Но Эленика не обращала внимания на глупые эмоции. Старалась не обращать. Ведь долг оставался превыше всего. А болезнь разума, которая овладела ею по вине Дариэна Астарда, рано или поздно пройдет.

Спрыгнув с кровати, девушка ощутила легкую слабость, но не более того. Распахнула шторы пошире, впуская больше утреннего солнца. Нежного, как первые цветы. Такого солнца не было нигде больше. Только в Анваре, северном княжестве Порядка. А теперь — северной провинции Хаоса.

Накинула пеньюар за мгновение до появления служанки.

— Миледи уже проснулись, — пролепетала девушка, поспешив к госпоже. — Желаете завтрак в постель или будете кушать с его Светлейшеством?

— С кем? — резко переспросила княгиня, изогнув бровь.

— Милорд Леонарел пожаловал домой, госпожа, — с поклоном ответила она. — Простите, я забыла, что вы не в курсе.

— А давно? — впав в легкий ступор, проговорила Эленика.

Почему-то о супруге она уже давно думала в последнюю очередь. Так привыкла, что вокруг нее вечно вьется Хаос, что на собственную жизнь не оставалось сил. А ведь она так много должна была подготовить! Настроиться на первую брачную ночь, на обман, на актерскую игру. Нужно будет, в конце концов, что-то отвечать мужу на вопрос: “Как ты жила тут без меня, дорогая?”

Княгиня глубоко вздохнула. Ни один мускул не дрогнул на её лице, и служанке в голову не могло прийти, что руки госпожи подозрительно вздрагивают в складках пеньюара.

— Его Светлейшество прибыли этой ночью. Но пожелали не будить вас до утра.

— Вот как, — задумчиво ответила княгиня. — Ну, что ж, я позавтракаю с мужем. Вели накрыть на две персоны в картинном зале. Не хочу, чтоб нас отвлекали гости.

— Слушаюсь, госпожа, — поклонилась девушка, поспешив выполнять приказ.

Но Эленика остановила ее на пороге.

— Но перед этим прикажи подготовить купальни. Перед завтраком я хочу принять ванну.

“И подумать…” — закончила мысль княгиня.

— Как скажете, миледи, — кивнула служанка и, наконец, ушла.

Теплая вода с белоснежной пеной помогла привести мысли в порядок. Через каких-нибудь полчаса Эленика уже знала, о чем будет говорить с супругом. Знала, как подготовиться к ночи, и была почти готова сыграть роль девственницы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лаймовая эротика

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература