Читаем Мой король полностью

Ладно, я понимаю, что многие в этот момент могли меня обвинить в неподобающем и хамском отношении к этому человеку, учитывая мое нынешнее положение, но это не отменяет правдивости моих слов. Проклятый или нет — Кинг не терпит нарушения своих правил и привычек. И он не доверится кому-то просто так. И если я намерена изменить свою судьбу, то я должна показать ему, что мне нечего скрывать. Что вижу, о том и говорю. Даже если это означает, что любое слово неугодное ему приблизит мой «поцелуй смерти».

Я произнесла эти слова и приготовилась к его гневу. Потому что следующая вещь, которую я хорошо выучила — он терпеть не мог неповиновения. «Делайте, что вам велено, мисс Тернер!» — примерно так бы он сказал.

Потрясающие голубые глаза Кинга пялились на меня некоторое время, а потом он взорвался хохотом, подняв голову к покрытому фресками с морскими картинами потолку. Гости тоже стали хихикать, нервно переглядываясь. Они не имели представления о том, почему их король смеется подобно безумцу, черт, но я-то отлично это знала — моя наглость его забавляла. Так же как будет забавлять спустя три тысячи лет. Я приравнивала это к тому, как если бы вы гуляли по лесу и переступили через нору злобного бурундука. Он может пищать и визжать целый день, но вы никогда не почувствуете того, что вы находитесь под угрозой. Вы даже могли бы просто сказать ему: «Посмотри на себя, пушистый маленький ублюдок. Ты же в курсе, что я могу просто раздавить тебя?». Вы даже можете чувствовать какое-то уважение к тому, что вам противостоит такое маленькое существо. Именно так думал обо мне Кинг.

Отсмеявшись, он указал мне на небольшой резной стул из дерева, стоящий напротив Хейн.

— Ты сегодня очень красива, — сказал он, и я смущенно прикоснулась к своим волосам.

— Спасибо. Это работа Мелы.

Кинг нахмурился, понятия не имея о том, кто это такая.

Из ниоткуда появились несколько слуг и налили мне вино в металлический бокал, стоящий передо мной. На столе стояло множество блюд с миндалем, свежим инжиром, оливками, чем-то вроде чечевицы, смешанной с травами и чем-то еще… Черт, понятия не имею с чем.

Чего бы я сейчас только не отдала за один бокал виски.

Слуги начали накладывать мне небольшие порции еды из каждой тарелки на красивое керамическое блюдо, украшенное рисунком осьминога, поедающего рыбу. В центр блюда мне положили немного ячменя, улиток и сардин.

Ухх! Могло быть и хуже. По крайней мере, я знаю большинство приготовленных блюд.

Я улыбнулась.

— Выглядит аппетитно! — сказала я.

— Ешь, Провидец. Сегодня тебе понадобятся силы.

Я сдержала вскрик. Он произнес слова из мечты, которая превратилась в кошмар. Даже сейчас при воспоминании об этом все внутри меня переворачивалось. Я видела Кинга, связывающего меня, разрывающего мою одежду. От воспоминаний все мои внутренности похолодели. Мой пульс ускорился, и я почувствовала, что новая Миа (холодная, жестокая, готовая на все) испаряется в воздухе.

— Прошу меня извинить. Мне нужен свежий воздух, — я встала и направилась к двери, надеясь уйти от посторонних до того, как я потеряю самообладание.

Всего несколько простых слов довели меня практически до нервного срыва. Я вышла на балкон с видом на океан и посмотрела наверх, позволяя прохладному воздуху наполнить мои легкие. На темном небе сияла полная луна, ее серебряный свет отражался в ряби волн.

— Почему ты ушла, женщина? Вернись сейчас же! — приказал Кинг.

Ну, здорово!

Я развернулась и столкнулась с ним, вернее, впечаталась в его оголенный торс. Его небритое лицо было таким же красивым, как и всегда. И без сомнения, он почувствовал, как сбилось мое дыхание.

— Ты меня слышишь, женщина? Или мне самому отнести тебя за стол?

Будь сильной. Он не будет уважать труса.

— Прекрати называть меня женщиной. Меня зовут Миа.

— Вернись за стол… Миа.

Я усмехнулась.

— Я не голодна и, честно говоря, не в восторге от этой компании, — конечно же, я говорила про Хейн.

Кинг часто заморгал.

— Ты оскорбляешь моих советников? Ты смиренный Провидец, утверждающая, что пришла сюда из другого времени?

Я подняла руку.

— Смиренная? Что заставляет тебя думать, что я буду смиренной?

Мгновение его глаза осматривали меня, задержавшись на груди, но потом, спохватившись, он прочистил горло и выпрямился.

— Все Провидцы смиренны.

— Вернее, ты имеешь в виду, что смиренными должны быть все, кроме тебя?

— Я — король!

— Тогда ты имеешь в виду, что смиренна твоя невеста.

— Хейн — моя суженая, — он хмуро на меня посмотрел. — Ты сумасшедшая. Я, конечно, это подозревал, но теперь ты меня просто в этом убедила.

Я до сих пор была впечатлена тем, как работает татуировка Хейн (для перевода речи), но мне было интересно, как он поймет то, что я хочу ему сказать дальше.

— Я не сумасшедшая. Я единственная, кто может предотвратить просто адскую ситуацию…

— Докажи это. Докажи, что ты не сумасшедшая, и что я должен верить твоим словам.

Вот дерьмо!

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевская серия (Памфилофф)

Король на день
Король на день

Кинг был не тем, за кого она его принимала. Даже близко…Когда жизнь Мии Тернер пересеклась с таинственным миллиардером, который, она могла поклясться, являлся самим дьяволом, к ней пришло понимание того, что ей необходимо вырваться на свободу.Но теперь это не важно, потому что все в нем: грешные губы, светло-серые глаза, идеально сложенное мужское тело — не дают ей спать по ночам.Он — зло! Она должна уйти. Но когда этот человек, известный как Кинг, внезапно исчезает, Миа даже дома не может чувствовать себя в безопасности. Потому что без Кинга она становится уязвимой для тех беспринципных, развращенных, жадных до власти ублюдков, которые его окружают. Чтобы выжить, Мии придется скрывать отсутствие Кинга и самой пойти по стопам того, чьи ботинки обагрены кровью. То, о чем она узнает — повергнет ее в такой ужас, которого она и представить не могла, а сердце ее будет в величайшем замешательстве. Кинг — тот, кем она его считала? Она очень ошибалась.

Мими Джейн Памфилофф , Мими Джин Памфилофф

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Мак
Мак

Меня зовут Мак. Если я правильно разыграю свою партию, то в скором времени умру. Совсем. И даже мой могущественный брат-близнец не сможет меня воскресить. Оно и к лучшему. Потому что такой человек, как я, не заслуживает жизни. Не потому, что я убийца. Не потому, что я предал всех, кто обо мне заботился. И даже не из-за того, что я знаю, что мне придется сделать это вновь.Я нашел ее. Единственную, кто способен покончить с моим существованием раз и навсегда. Решит ли она, что я всего лишь еще один ее безумный пациент, или поверит мне? Мой возраст достигает уже тысячи лет, и мое сердце слишком темное, чтобы его можно было спасти. И даже имя Мак на самом деле принадлежит не мне.~ ~ ~Меня зовут Тедди. Это сокращение от имени Теодора. Вся моя жизнь была холстом, на котором перемешались белые, черные и серые цвета. Я практически ничего не чувствовала, не испытывала радости, да и вообще, по сути, по-настоящему не жила. До сих пор.Его зовут Мак и он считает, что проклят. Хотя степень по психологии говорит мне совсем другое. Кроме того, тот, кто способен привнести в мою жизнь столько света, может быть только хорошим человеком.И я смогу его спасти. Если он мне это позволит.

Мими Джин Памфилофф

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже