— Да, — подтвердила Карли. Меньше всего на свете ей хотелось обсуждать Эвана в его присутствии. Несмотря на то что прошлой ночью он показал себя самым лучшим на свете мужчиной, она не могла простить, что, закрыв глаза, он начал по памяти описывать ее обнаженной.
— Послушай, у меня тут намечается интервью со шведским принцем. Он к тому же еще и чудо-банкир. Ты не против свидания с членом королевской семьи?
— Предпочитаю свидания без телохранителей и придворных церемоний. — Краем глаза Карли заметила, что Эван зло терзает газету. — Так что же, пап?
— Звоню, чтобы поблагодарить за диски. Ты слишком добра ко мне, детка.
— Поздравляю с Днем отца, папочка.
Эван с шумом перевернул газетную страницу, давая понять, как относится к этому празднику. Он умудрялся выражать свое мнение, даже не произнеся ни слова.
— Горд носить звание твоего отца, — шутливо ответил Бек. — Но хватит обо мне. Есть интересные новости. Удалось разыскать Педро да Сильву, более известного под именем Пита Силвера. Он же — мистер Арлин Барлоу.
— Не может быть! — От неожиданности Карли так резко поставила кружку на стол, что выплеснула кофе. — Так что же, ты действительно нашел мужа Арлин Барлоу?
Эван за долю секунды пробежал через всю кухню и уже стоял рядом с Карли. Он почти вплотную прижал голову к ее голове, пытаясь не пропустить ни слова из разговора. Карли чуть отодвинулась, но Эван не отстал, а подвинулся следом.
— Да, — гордо подтвердил Бек. — Никто не может спрятаться от моих расследований даже посреди Тихого океана.
— Так где же он? Она с ним? Она ведь жива, правда? Эван совсем прилип. Карли повернулась к нему спиной и довольно резко дернула плечами, пытаясь освободиться. Однако Эван угадывал каждое движение, словно овчарка ростом в шесть футов, и все равно оказывался рядом, прильнув ухом к трубке. Чтобы удержать нескромного свидетеля на расстоянии, Карли выставила локоть. Однако и это не помогло: Эван, ничуть не смущаясь, с легкостью разогнул ее руку и вплотную прижался всем телом к спине, замкнув ее в ловушке между собой и кухонным столом.
— Он живет в Мексике, недалеко от Энсенады, — пояснил Бек. — Возможно, в одном из тех местечек, где собираются живущие на социальное пособие старые гринго.
— А ты с ним разговаривал? — Карли ощущала на спине тяжесть тела Эвана, а на щеке горело его дыхание. Она почувствовала, как учащается дыхание. Оставалось лишь надеяться, что отец ничего не заметит.
— Нет, — ответил Бек. — Оставляю это удовольствие тебе. Ручка есть поблизости?
— Ручку, — повторила Карли, опасаясь, что Эван прервет разговор, а уж потом отправится за ручкой. Этого не произошло. Протянув руку, он достал бумажное полотенце и вместе с невесть откуда появившейся ручкой положил его на стол перед Карли. — Да, пап, я готова!
Бек подробно изложил информацию, которую Карли прилежно записала, радуясь, что не экономила на полотенцах и купила плотные и надежные.
— Что же, удачи, дочка, — пожелал отец. — Только сделай милость, не впутайся в какие-нибудь неприятности.
Наверное, он все-таки умел читать ее мысли.
— Постараюсь. Спасибо, папуль. Люблю тебя.
— А я — тебя, — коротко заверил Бек Рудольф и положил трубку.
Волнуясь, Карли выключила телефон.
— Не могу поверить, что папе удалось найти Пита Силвера!
Эван быстро повернул ее лицом к себе и накрыл губы своими. Французский поцелуй с французскими тостами — изысканное блюдо. Карли положила телефон и крепко обняла Эвана за шею. А он прижал ее к себе и, положив руки на ягодицы, быстрым движением поднял, посадил на стол, а сам встал между ее колен.
— Эван? — на всякий случай спросила Карли, отстраняясь от поцелуя. Она и сама точно не знала, о чем именно спрашивает. Может быть, ему лучше удастся сформулировать вопрос?
Мужские руки скользнули под футболку, а губы повели мягкую линию вниз, по шее. Судя по всему, он вовсе не был настроен разговаривать. Единственное, что сейчас интересовало Маклиша, — так это губы, кожа, грудь Карли.
Ее внимание тоже постепенно сосредоточилось исключительно на ощущениях. Она схватила Эвана за плечи и — притянула к себе, изгибаясь и стараясь прижаться как можно теснее. Соски действовали откровенно, бесстыдно, ничего не стесняясь и пытаясь привлечь к себе внимание, словно статисты в массовой сцене. Едва девушка обвила ногами бедра мужчины, как зазвонил телефон.
— Ой! — закричала Карли, когда раздался еще один звонок.
Эван замер. — Что?
— Один! — Карли оттолкнула его, соскочила со стола и схватила телефон. — Слушаю!
— Карли? Это сестра Бетси из лечебницы доктора Марка.
— Бетси! Спасибо за звонок! Как Один?
Эван засунул исписанное бумажное полотенце в карман вернулся к своей газете.
— Прекрасно. Доктор говорит, что он скоро совсем по-равится.
— Слава Богу! — с облегчением воскликнула Карли. Моет быть, все-таки она не такой уж плохой человек. — Мне можно забрать его домой?
— Только завтра. Но зато сегодня вы можете в любое время его навестить.