Читаем Мой лёд, твоё пламя полностью

Ведь все хорошо, я не против! И… кажется, мне это надо? Лорд Роберт вдруг сжал губы, в глубине глаз блеснуло странное выражение, и он выпрямился, бережно поправив мне платье. Потом молча протянул руку, и я, ухватившись за нее, встала. Эмоции потихоньку успокаивались, а жар внутри стремительно утихал, принося замешательство и смущение. Вдруг резко нахлынуло осознание произошедшего, и краска бросилась в лицо, опалив щеки, уши и даже шею. Я беззвучно ахнула и отвернулась, блуждая взглядом по стенам и не зная, куда себя девать, пальцы судорожно поправляли одежду, ворот платья, слегка растрепавшиеся волосы. Смотреть на лорда Роберта не рисковала. О, снежные духи, как я могла! Что вообще на меня нашло, я же… я же сама чуть не вешалась на него!

На плечи вдруг легли тяжелые ладони, а около уха раздался вкрадчивый голос:

– Белочка моя огненная, а теперь поведай, за какими ледяными демонами ты поперлась в закрытые коридоры, мм? – И вроде не слышалось злости в его голосе, но меня отчего-то пробрало до самой глубины души.

Даже дрожь прошла от шеи до самых кончиков пальцев. Я напряглась, прикусив губу, от того, как лорд Роберт ко мне обратился, отчего-то снова стало не по себе и одновременно волнительно. А может, потому что он стоял слишком близко? Ох, опять запуталась!

– Н-не знаю, мы с Аирис пошли искать Кевина и… наверное, заблудились, – пробормотала, жалея, что впереди только окно и отойти некуда – ладони опекуна на плечах не позволяли шагнуть в сторону. – Я понятия не имела, что тут есть что-то опасное! – вырвалось у меня жалобно, и пришлось замолчать, потому что горло неожиданно перехватило, и глаза предательски защипало.

Ну, в самом деле, откуда я знала?! И Аирис тоже вряд ли была осведомлена об этих пещерах. Теплое дыхание пощекотало мою шею, вызвав целую лавину мурашек, и лорд Роберт, хмыкнув, тем же тоном сказал:

– Вам обеим следовало просто дождаться нас на галерее, Бела, а не бродить самостоятельно по незнакомому зданию. Кроме всего прочего, у тебя опять проснулась магия, милая, и хорошо, что мои снежные духи быстро тебя нашли и вытащили из этих пещер. – Его ладони медленно скользнули по моим рукам, и стало еще больше не по себе, я уже не знала, чего ожидать от лорда Роберта и чего хочу сама от него… – Они почуяли огонь и по нему нашли тебя очень вовремя, в последний момент. И, пожалуй, сделаем вот так, чтобы в следующий раз не случилось непоправимого.

Я только судорожно вздохнула, когда его пальцы скользнули на мое запястье, и ойкнула от неожиданности: кожу обожгло холодом, и я во все глаза уставилась на змейку серебристых искорок, обвившуюся вокруг моей конечности. Миг – и они превратились в сверкающий рисунок браслета, напоминавший морозные узоры, красиво переливавшиеся в свете магических светильников.

– Ч-что это? – пробормотала я обескураженно, разглядывая неожиданное украшение.

– Маячок, Бела, – невозмутимо ответил лорд Роберт и, к моему несказанному облегчению, отстранился.

Отголосок разочарования я постаралась не заметить. Опекун взял мою руку и развернул, поддев пальцами подбородок и заставив смотреть себе в глаза.

– Теперь я всегда буду знать, где ты, – с удовлетворением произнес лорд Роберт и улыбнулся, а потом сразу же строго нахмурился. – Но предупреждаю, больше никаких рискованных авантюр, Бела! Тебе нельзя, понимаешь? – чуть тише добавил он и погладил пальцем мой подбородок. – Я еще не получил ответа на свой запрос насчет твоих родственников, и, кроме всего прочего, если твоя магия вырвется на свободу, она сорвет охранные чары вокруг тебя, милая моя. А это уже будет очень плохо, как ты понимаешь.

Я неуверенно кивнула, стараясь дышать размеренно и не поддаваться нервному волнению от его близости.

– Я буду осторожной, милорд… – пробормотала, но опекун перебил:

– Роберт, Бела.

– А? – Я моргнула.

– Зови меня по имени, – терпеливо разъяснил он и поморщился. – Милорд звучит слишком официально, а мы не чужие друг другу. – Подмигнув, лорд Роберт отпустил меня наконец. – Ладно, пошли, авантюристка. Нас ждут, пора обедать. – И он ухватил мою ладонь, мягко потянув за собой к выходу из гостиной.

Да, пожалуй, пообедать было бы весьма кстати. Не знаю, сколько я там бродила по этим пещерам и переходам, но есть хотелось все сильнее.


После исчезновения девушки в снежном вихре в пещере воцарилась темнота и прежняя тишина. А нет, не совсем темнота. Несколько искорок осели на ледяной стене и не думая гаснуть, и от них по полупрозрачной поверхности поползли тоненькие огненные нити, складываясь в замысловатый узор. Линии проникали в лед все глубже, легко прорезая его, и вскоре в стене образовались трещины, угрожая расколоть преграду. А откуда-то издалека донесся тихий-тихий, довольный призрачный смешок, в котором звучало предвкушение. Ах, как же удачно сложились обстоятельства и девчонку занесло сюда! Всего лишь понадобилось раскинуть зов, пусть и слабый, и на него попалась ее подружка, легко открывшая правильную дверь…

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика